Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liegenden herausforderungen fand volle unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Die von der Europäischen Kommission vorgenommene Analyse der vor uns liegenden Herausforderungen fand volle Unterstützung, ebenso wie der vorgeschlagene ambitionierte Aktionsrahmen zu ihrer Bewältigung.

DE ANALYSE VAN DE EUROPESE COMMISSIE MET BETREKKING TOT DE TAKEN DIE ONS WACHTEN, WERD VOLLEDIG ONDERSCHREVEN, EVENALS EEN AMBITIEUS KADER OM DEZE AAN TE PAKKEN.


eine stärkere finanzielle Unterstützung für die Mitgliedstaaten: Im Jahr 2017 werden 200 Mio. EUR für nationale Rückkehranstrengungen sowie für bestimmte gemeinsame europäische Rückkehr- und Wiedereingliederungsmaßnahmen zur Verfügung gestellt; eine Verbesserung des Informationsaustauschs zur Durchsetzung der Rückkehr, indem auf nationaler Ebene Informationen in Echtzeit gesammelt und mit Hilfe der Anwendung für integriertes Rückkehrmanagement (IRMA) ausgetauscht werden, sowie die Beschleunigung der Beratungen über die Annahme der Vorschläge zur Reform des Schengener Informationssystems und von Eurodac und zur Einrichtung eines EU-Einre ...[+++]

de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter de goedkeuring van de voorstellen tot hervorming van het Schengeninformatiesysteem en Eurodac en tot invoering van een inreis-uitreissysteem (EES) en een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS); beste praktijken uitwisselen om te waarborgen dat alle lidstaten steeds met gelijke re-integratie ...[+++]


Die von der Europäischen Kommission vorgenommene Analyse der vor uns liegenden Herausforderungen fand volle Unterstützung, ebenso wie der vorgeschlagene ambitionierte Aktionsrahmen zu ihrer Bewältigung.

DE ANALYSE VAN DE EUROPESE COMMISSIE MET BETREKKING TOT DE TAKEN DIE ONS WACHTEN, WERD VOLLEDIG ONDERSCHREVEN, EVENALS EEN AMBITIEUS KADER OM DEZE AAN TE PAKKEN.


Ich schließe mich Ihrer Meinung an und bin fest davon überzeugt, dass die neue Kommission mit Ihrer Unterstützung und der Unterstützung der Regierungen der Mitgliedstaaten die vor ihr liegenden Herausforderungen meistern kann.

Ik ben het volledig met u eens en ik weet zeker dat de nieuwe Commissie met uw steun en de steun van de regeringen van de lidstaten de uitdagingen aankan die voor ons liggen.


Ich schließe mich Ihrer Meinung an und bin fest davon überzeugt, dass die neue Kommission mit Ihrer Unterstützung und der Unterstützung der Regierungen der Mitgliedstaaten die vor ihr liegenden Herausforderungen meistern kann.

Ik ben het volledig met u eens en ik weet zeker dat de nieuwe Commissie met uw steun en de steun van de regeringen van de lidstaten de uitdagingen aankan die voor ons liggen.


Als Letztes möchte ich im Namen meiner Fraktion, der EKR-Fraktion, die Gelegenheit ergreifen, Kommissar Füle zu seiner gestrigen, durch Wahl erfolgten Ernennung zu gratulieren und ihm die volle Unterstützung meiner Fraktion für die vor ihm liegenden, anspruchsvollen Aufgaben zusichern.

Als laatste wil ook ik van de gelegenheid gebruikmaken om namens mijn fractie, de ECR-Fractie, commissaris Füle te feliciteren met zijn benoeming gisteren. Mijn fractie zal volledig met hem samenwerken aan de moeilijke taken die ons wachten.


Der „Small Business Act“ fand die volle Unterstützung des Europäischen Parlaments und des Rates.

De “Small Business Act” heeft de volledige steun van de Europese Raad en het Europees Parlement gekregen.


18. fordert Rat, Kommission und Mitgliedstaaten auf, sich weiterhin für eine gerechte und nachhaltige Lösung für den Konflikt in Sri Lanka einzusetzen, und bekundet seine Unterstützung für das gesamte Volk von Sri Lanka und ihren Präsidenten Mahinda Rajapakse in ihren gemeinsamen Bemühungen, sich den vor ihnen liegenden Herausforderungen zu stellen;

18. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten te blijven streven naar een billijke en duurzame oplossing voor het Sri Lankese conflict en geeft opnieuw uiting aan zijn steun aan alle volkeren van Sri Lanka en aan hun president Mahinda Rajapakse in hun gezamenlijke aanpak van de uitdagingen die voor hen liggen;


Daher fand Ihre Initiative, Herr Präsident, gestern Mittag in allen Schulen Europas eine Schweigeminute zum Gedenken an die Opfer dieses Terroranschlags einzulegen, unsere volle Unterstützung.

Daarom, mijnheer de Voorzitter, hebben wij ten volle uw initiatief gesteund voor een minuut stilte op scholen in heel Europa, gistermiddag om twaalf uur, ter nagedachtenis van de slachtoffers van deze terroristische aanval.


In einer ersten Reaktion auf die Eröffnung des Verfahrens fand die Untersuchung bei TNT Post UK Ltd („TNT“), als Mitglied des Mail Competition Forum, das eine Beschwerde hinsichtlich der Rentenmaßnahme eingebracht hatte, volle Unterstützung.

In een eerste antwoord op de inleiding van de procedure heeft TNT Post UK Ltd („TNT”) haar volmondige steun aan het onderzoek betuigd als lid van het Mail Competition Forum, dat een klacht over de pensioenmaatregel had ingediend.


w