Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liegen sie damit richtig » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Energie betrifft, liegen Sie damit richtig, wenn Sie die Ziele der überprüften Energiestrategie verfolgen, aber die Prüfung und unsere Klimawandelziele sollten keine Obergrenze für unsere Ambitionen darstellen, sondern vielmehr ein Sprungbrett zu größeren und ökologischeren Höhen, um das Tempo der Umstellung Europas von fossilen Brennstoffen auf erneuerbare Energien zu beschleunigen und unserer starken Energieabhängigkeit ein Ende zu setzen.

Wat het thema energie betreft doet u er inderdaad goed aan de doelstellingen van de strategische energiebeleidsevaluatie na te streven, maar de evaluatie en de klimaatdoelstellingen mag geen struikelblok vormen voor onze ambities. Veeleer moet zij een springplank zijn in de richting van een sterker en groener beleid, een beleid dat de omschakeling in de EU van fossiele naar hernieuwbare energiebronnen krachtiger ter hand neemt en een eind maakt aan onze sterke energieafhankelijkheid.


Wenn die Engländer glauben, dass sich diese Bemerkung auf sie bezieht, so liegen sie damit nicht falsch, denn wir müssen ein für alle Mal verhindern, dass Europa zu einem Erpressungsopfer wird.

Indien de Engelsen denken dat deze opmerking aan hen gericht is, hebben ze geen ongelijk. We moeten namelijk eens en voor altijd een eind maken aan een Europa dat het slachtoffer kan worden van chantage.


Wenn die Engländer glauben, dass sich diese Bemerkung auf sie bezieht, so liegen sie damit nicht falsch, denn wir müssen ein für alle Mal verhindern, dass Europa zu einem Erpressungsopfer wird.

Indien de Engelsen denken dat deze opmerking aan hen gericht is, hebben ze geen ongelijk. We moeten namelijk eens en voor altijd een eind maken aan een Europa dat het slachtoffer kan worden van chantage.


Ján Fige ľ, EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, sagte: „Es gibt etwa 6 1/4 Millionen Lehrkräfte in der EU, und sie sind auf die volle Unterstützung der Bildungsbehörden angewiesen, damit sie die richtige Unterrichtsmethode in einem sich schnell verändernden Lehrumfeld anwenden können.

D e Europese commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken, Ján Figel', voegde daaraan toe: " Er zijn naar schatting 6,25 miljoen leraren in de EU, en zij kunnen alle mogelijke hulp van de onderwijsautoriteiten gebruiken om de juiste vorm van onderwijs te kunnen geven in een snel veranderende schoolomgeving.


Den Robben wird bei lebendigem Leib das Fell abgezogen, sie werden mit Keulen niedergeschlagen und liegen gelassen, damit sie an ihrem eigenen Blut ersticken, sie werden angeschossen und ertrinken oder müssen noch mehr leiden, denn ein zweiter Schuss, der sie von ihren Leiden erlösen könnte, würde zu einer Minderung des Wertes des Pelzes um zwei Dollar führen.

De zeehonden worden levend gevild, ze worden neergeknuppeld en achtergelaten, zodat ze stikken in hun eigen bloed, ze worden aangeschoten en verdrinken of ze moeten nog meer lijden, want een tweede schot, dat een genadeschot zou zijn, kost twee dollar omdat de pels daardoor in waarde daalt.


Zweitens will sie das Vertrauen der europäischen Verbraucher stärken, damit diese die richtige Wahl treffen können.

Ten tweede moeten de Europese consumenten vertrouwen in de aanbieders hebben om de juiste keuzes te kunnen maken.


Der Unterschied zwischen Abfallentsorgung und Verbrennung mit Energiegewinnung ist sehr gering und hängt von dem Heizwert der Abfälle ab, der über einem bestimmten Wert liegen muss, damit keine externe Energie benötigt wird, um den Müll auf die richtige Temperatur zu bringen.

Het verschil tussen afvalverwijdering en verbranding met energieterugwinning is erg klein en hangt af van de calorische waarde van het afval die een bepaalde hoeveelheid moet overschrijden om er zeker van te zijn dat er geen externe energie nodig is om het afval op de juiste temperatuur te verbranden.


Am Ende des Berichts fordert die hochrangige Gruppe eine starke politische und industrielle Führung, damit gewährleistet wird, dass jetzt mit dem Prozess begonnen wird, und betont sie, wie wichtig das richtige Timing ist, damit Gesellschaft und Wirtschaft davon profitieren.

De Groep op hoog niveau vraagt ten slotte om een krachtige leiding vanuit politiek en bedrijfsleven om te verzekeren dat dit proces nu al een aanvang neemt, en benadrukt hoe belangrijk een juiste timing voor maatschappij en bedrijfsleven is.


- - - ANLAGE Die überseeischen Departements und die Gemeinschaft Hintergrundpapier Die vier französischen überseeischen Departements (Guadeloupe, Guyana, Martinique und Réunion) sind die Regionen der Gemeinschaft, die am weitesten vom europäischen Kontinent entfernt sind. Damit liegen sie geographisch in einem Raum (Karibik und Indischer Ozean), der sich von der übrigen Gemeinschaft stark unterscheidet.

- - - BIJLAGE DE FRANSE OVERZEESE DEPARTEMENTEN (DOM) EN DE GEMEENSCHAP ACHTERGRONDINFORMATIE De vier Franse overzeese departementen (Guadeloupe, Guyana, Martinique en Réunion) zijn de het verst van het Europese vasteland verwijderde regio's van de Gemeenschap, waardoor hun geografische context (Caraïben en Indische Oceaan) duidelijk verschilt van de rest van de Gemeenschap.


Zweitens freue ich mich, daß damit die Grundsätze in die Tat umgesetzt werden, die ich immer für richtig und wichtig gehalten habe, weil sie die Vorausbedingung für eine erfolgreiche Durchführung sind: eine erstklassige Planung, die sich auf ein kohärentes Gesamtkonzept stützt, eine substantielle Verbesserung der Lage in den ländlichen Gebieten ermöglich ...[+++]

Het tweede is dat, tot mijn groot genoegen, de principes worden geconcretiseerd die de grondslag vormen voor het succes : een kwaliteitsprogramma, dat steunt op een coherent globaal geheel aan voorzieningen en dat, via een ruim en actief partnerschap tot op plaatselijk niveau, een wezenlijke verbetering van de situatie van de betrokken gebieden mogelijk maakt. Alle partners dienen er nu naar te streven hun programma te doen slagen en zij weten dat zij daarbij op de constante hulp van de Commissie kunnen rekenen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liegen sie damit richtig' ->

Date index: 2020-12-27
w