Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
Einzeln ausgewiesen werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «leute werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 106 - Die Wallonische Sozialkreditgesellschaft ("Société wallonne de crédit social") wird zur Beauftragten der Wallonischen Region für die Einführung des "Tremplin-Darlehens" und die finanzielle Verwaltung des "Darlehens für junge Leute" bestellt, die durch den Erlass der Regierung vom 20. Juli 2000 organisiert wird; ihre Hilfeleistungen zugunsten der Krediteinrichtungen werden von der Ministerin für das Wohnungswesen bezuschusst.

Art. 106. De "Société wallonne de crédit social" wordt aangewezen als afgevaardigde van het Waalse Gewest voor de uitvoering en het financieel beheer van de "lening jongeren", dat bij het besluit van de Regering van 20 juli 2000 wordt georganiseerd. Haar tegemoetkomingen ten gunste van de kredietinstellingen worden gesubsidieerd door de Minister van Huisvesting.


Junge Leute schätzen eine Unternehmerkarriere daher als weniger attraktiv ein, und die, die vielleicht unternehmerisch tätig werden wollen, werden abgeschreckt.

Hierdoor neemt een loopbaan als ondernemer voor jongeren een nogal lage plaats in op de lijst van populaire beroepen en worden degenen die ondernemer zouden willen worden, afgeschrikt.


Dies gilt auch für die Überlegungen, wie die Wissenschaft für junge Leute schon zu einem frühen Zeitpunkt möglichst attraktiv gemacht werden kann: um das Interesse von Jungen und Mädchen zu wecken, ist eine Vielfalt von Ansätzen erforderlich.

Dit geldt ook wanneer men zich afvraagt hoe wetenschapsbeoefening al in een vroeg stadium voor jonge mensen aantrekkelijk kan worden gemaakt: om wetenschap zo attractief mogelijk te maken moet van een breed scala van benaderingen gebruik worden gemaakt om de belangstelling van zowel jongens als meisjes te kunnen wekken.


Art. 102 - Die Wallonische Sozialkreditgesellschaft wird zum Beauftragten der Wallonischen Region für die Einführung des "Tremplin-Darlehens" und die finanzielle Verwaltung des "Darlehens für junge Leute", die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 2000 organisiert wird, bestellt; ihre Hilfeleistungen zugunsten der Krediteinrichtungen werden vom Minister für das Wohnungswesen bezuschusst.

Art. 102. De "Société wallonne de crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) wordt aangewezen als afgevaardigde van het Waalse Gewest voor de uitvoering van de "prêt tremplin" en het financieel beheer van de "pret jeunes", dat bij het besluit van de Regering van 20 juli 2000 wordt georganiseerd. Haar tegemoetkomingen ten gunste van de kredietinstellingen worden gesubsidieerd door de Minister van Huisvesting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unterstützung der Entwicklung konkreter Strategien und Maßnahmen, mit denen bestimmte Probleme und Herausforderungen, die Kinder und junge Leute betreffen, angegangen werden, insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Bildung und Beschäftigung, wobei bei allen einschlägigen Maßnahmen deren ureigene Interessen zu berücksichtigen sind.

steun verlenen aan de ontwikkeling van concrete strategieën en acties voor de aanpak van de specifieke problemen en uitdagingen waarmee kinderen en jonge mensen te maken hebben, met name op het gebied van gezondheid, onderwijs en werkgelegenheid, waarbij steeds hun belang voor ogen wordt gehouden.


Auch junge Leute werden in dem Bericht mit keinem Wort erwähnt, was völlig unverständlich ist.

Ook jongeren krijgen in dit verslag geen enkele vermelding, wat onbegrijpelijk is.


Die Leute werden laut, sie werden emotional, und das ist gut, denn Redefreiheit und Pluralismus der Presse sind die Schlüssel unserer Demokratie.

Mensen schreeuwen, mensen zijn er emotioneel over – dat is goed, omdat de vrijheid van meningsuiting, een pluriforme pers, het wezen van onze democratie vormt.


Die Leute werden laut, sie werden emotional, und das ist gut, denn Redefreiheit und Pluralismus der Presse sind die Schlüssel unserer Demokratie.

Mensen schreeuwen, mensen zijn er emotioneel over – dat is goed, omdat de vrijheid van meningsuiting, een pluriforme pers, het wezen van onze democratie vormt.


Folglich, und entgegen der Meinung mancher Leute, werden an Artikel 122 keine Änderungen vorgenommen.

In tegenstelling tot hetgeen sommigen denken, wordt artikel 122 derhalve niet gewijzigd.


O. in der Erwägung, dass der gegenwärtige Kulturminister Kazimierz Michal Ujazdowski Drohungen geäußert und während einer Wahlkampfveranstaltung gesagt haben soll, man dürfe die brutale Propaganda für Homosexualität nicht als Ausruf zur Toleranz missverstehen und für jene Leute werden mit der Macht seiner Partei dunkle Zeiten anbrechen,

O. overwegende dat de huidige minister van Cultuur Kazimierz Michal Ujadowski zich naar verluidt dreigend heeft uitgelaten en tijdens een verkiezingsbijeenkomst gezegd heeft dat 'wij agressieve propaganda van homoseksualiteit niet moeten aanzien voor pleidooien voor tolerantie; als wij aan de macht zijn zullen zij een donkere nacht ingaan'




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leute werden' ->

Date index: 2021-01-24
w