Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letztlich bringt sie doch " (Duits → Nederlands) :

Letztlich bringt sie doch zum Ausdruck, dass sich der Rat aufgrund der Reaktion einer Familie, die vor Gericht klagt, um die Interessen eines Bruders, eines Cousins, also eines geliebten Angehörigen, wahrzunehmen, nicht zu äußern hat.

U zegt in feite: de familie heeft actie ondernomen en besloten de zaak voor de rechter te brengen, in naam van en uit respect voor een broer of neef, een dierbaar persoon dus, en dan is het verder dus geen zaak meer van de Raad.


Insgesamt betrachtet ist die Cross-Compliance-Regelung eine schwere finanzielle Belastung für Landwirte und Viehzüchter und bringt keinerlei substanzielle Vorteile für die Umwelt, die menschliche Gesundheit oder die Tiergesundheit, weshalb sie doch angeblich eingeführt wurde.

Het stelsel van randvoorwaarden vormt een zware financiële belasting voor onze boeren en fokkers, zonder dat het veel oplevert voor het milieu, de volksgezondheid of het dierenwelzijn, hoewel het juist daarvoor, zogenaamd, was ingevoerd.


Diese Einigung wird die Europäische Union schließlich in die Lage versetzen, ihren AKP-Partnern finanzielle Unterstützung anzubieten, damit sie sich an die Veränderungen anpassen können, doch letztlich wird sie wohl dazu führen, dass wie immer bloß Frankreich und Deutschland geschützt werden.

Ten slotte kan de Europese Unie met dit akkoord financiële bijstand geven aan haar ACS-partners, zodat die zich kunnen aanpassen aan de veranderingen. Maar op den duur zal het er gewoon op neerkomen dat Frankrijk en Duitsland, zoals altijd, beschermd worden.


Denn – es sei denn, ich bin nicht richtig im Bilde, Herr Kommissar – mir scheint, dass die höchste Rechtfertigung für die Bewilligung von Beihilfen zur Umstrukturierung eines Unternehmens doch in der Erhaltung seiner Geschäftstätigkeit besteht, vor allem und letztlich, weil sie die Erhaltung der Stellen erlaubt und weil sie eine Menge positiver Wirkungen erzeugt, so Steuereinkünfte usw., aber vor allem, weil sie die Erhaltung von Stellen ermöglicht.

Welnu, als ik het goed begrijp, mijnheer de commissaris, komt het mij voor dat de uiteindelijke rechtvaardiging voor steun die is verleend voor de herstructurering van een onderneming gelegen is in het behoud van die activiteit, met name en uiteindelijk omdat op die manier banen behouden kunnen blijven en omdat er een heleboel voordelen uit voortkomen, belastinginkomsten, etc., maar bovenal omdat er banen behouden kunnen blijven.


So lobenswert die pädagogischen und sozialen Anliegen des Berichts auch sind, so wiegen sie doch letztlich gering im Vergleich zu den Auswirkungen, die die Ausweitung dieses Werkzeugs in seiner gegenwärtigen Form unmittelbar für die europäischen Völker haben wird.

De pedagogische en sociale doelstellingen van het verslag zijn beslist prijzenswaardig, maar zullen uiteindelijk niet opwegen tegen de concrete en onmiddellijke impact die de uitbreiding van Internet zal hebben op de Europese bevolking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztlich bringt sie doch' ->

Date index: 2024-03-31
w