Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letztendliches ziel meines " (Duits → Nederlands) :

Letztendliches Ziel meines Landes, meiner Regierung und von mir selbst ist der Beitritt der Ukraine zur Europäischen Union.

Mijn uiteindelijke doel en dat van mijn land en mijn regering is dat Oekraïne toetreedt tot de Europese Unie.


– (EL) Frau Präsidentin, Frau Ministerin, meines Wissen möchte man sich mit der Türkei dahingehend verständigen, dass letztendlich das Ziel, ein Rückübernahmeabkommen über Einwanderungsfragen erreicht wird, das ebenfalls Themen in Verbindung mit der Kooperation mit Frontex enthalten wird.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, als ik het goed begrepen heb dan is met Turkije afgesproken dat in de uiteindelijke overnameovereenkomst op migratiegebied ook vraagstukken van samenwerking met Frontex zullen worden opgenomen.


– (EL) Frau Präsidentin, Frau Ministerin, meines Wissen möchte man sich mit der Türkei dahingehend verständigen, dass letztendlich das Ziel, ein Rückübernahmeabkommen über Einwanderungsfragen erreicht wird, das ebenfalls Themen in Verbindung mit der Kooperation mit Frontex enthalten wird.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de minister, als ik het goed begrepen heb dan is met Turkije afgesproken dat in de uiteindelijke overnameovereenkomst op migratiegebied ook vraagstukken van samenwerking met Frontex zullen worden opgenomen.


– (ES) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wir diskutieren hier einen Bericht, über den heute Vormittag abgestimmt wird und der zusammen mit einer Reihe von Berichten der Kommission ein grundsätzliches und klar definiertes Ziel behandelt: die Festlegung eines Maßnahmenpakets zur Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft und Wirtschaft in Europa, die letztendlich das grundlegende Instrument für die Schaff ...[+++]

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, we gaan nu debatteren over een verslag waarover we in de loop van de ochtend zullen stemmen en dat op zijn beurt een samenvatting is van een reeks verslagen van de Commissie met een fundamentele en heel duidelijke doelstelling, die geen andere is dan het vaststellen van een pakket maatregelen waarmee een kennissamenleving en een kenniseconomie ontwikkeld kunnen worden in Europa, en dat is uiteindelijk het belangrijkste instrument voor het scheppen van werkgelegenheid en groei, en daarmee van welvaart voor alle Europeanen.


Zum Schluss Lissabon: Herr Präsident, meine Damen und Herren, Lissabon steht nicht nur für ein wettbewerbsfähiges Europa, das in der Lage ist, seine eigene Wirtschaft wieder anzukurbeln und das Ziel der Vollbeschäftigung von hoher Qualität zu verfolgen, sondern Lissabon steht auch für ein Europa, das letztendlich in der Lage ist, in Wissen, in eine immaterielle Infrastruktur, in Know-how, in Verfahren und technologische Innovation ...[+++]

En dan ten slotte Lissabon. Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, Lissabon staat niet alleen voor een concurrerend Europa dat in staat is de eigen economie op gang te krijgen en het doel van volledige en hoogwaardige werkgelegenheid nastreeft. Lissabon staat ook voor een Europa dat eindelijk in staat is te investeren in kennis, in immateriële infrastructuur, wetenschap, technologische innovatie, en alles wat vandaag de dag behoort tot de kern van de structuurfondsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztendliches ziel meines' ->

Date index: 2023-10-13
w