Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letztendlich davon profitieren » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin auch davon überzeugt, dass letztendlich die Mitgliedstaaten davon profitieren werden, aber auch die Asylsuchenden, die eben künftig die Chance haben, in einem fairen und trotzdem schnellen Antragsverfahren gleich in erster Instanz eine Zusage zu bekommen, wenn das so umgesetzt wird, wie wir uns das vorstellen.

Ik ben er eveneens van overtuigd dat de lidstaten daar uiteindelijk profijt van zullen hebben, maar ook de asielzoekers, die in de toekomst immers de kans hebben direct in eerste aanleg een beslissing te krijgen in een eerlijke en toch snelle verzoekprocedure, als dit op de juiste wijze ten uitvoer wordt gelegd zoals wij dat voor ogen hebben.


Zweitens: Sie dürfen nur dann verwendet werden, wenn das aus technologischen Gründen erforderlich ist und die Verbraucher letztendlich davon profitieren.

Ten tweede mogen dergelijke additieven enkel en alleen gebruikt worden wanneer dat noodzakelijk is om technologische redenen en op voorwaarde dat de toepassing ervan ten goede komt aan de consument.


E. in der Erwägung, dass ausgewogene Handelsbeziehungen nicht nur das Funktionieren der Lebensmittelversorgungskette verbessern würden, sondern dass davon – aufgrund der stärkeren Wettbewerbsfähigkeit – auch die Landwirte und letztendlich auch die Verbraucher profitieren würden;

E. overwegende dat evenwichtige marktverhoudingen niet enkel de werking van de voedselvoorzieningsketen zouden verbeteren, maar ook het concurrentievermogen van de landbouwers zouden vergroten en uiteindelijk ook de consumenten ten goede zouden komen;


Denn mir ist daran gelegen, dass wir eine Gesetzgebung machen, die für alle eine gute Gesetzgebung ist, für die Verbraucherinnen und Verbraucher in der Europäischen Union, für die Industrie, die mit dieser Gesetzgebung arbeiten muss, und letztendlich für alle diejenigen, die davon profitieren.

Ik hecht er namelijk veel waarde aan dat wij wetgeving tot stand brengen die voor iedereen goed is, niet alleen voor de consumenten in de Europese Unie, maar ook voor de industrie die met deze wetgeving moet werken en tot slot ook voor al diegenen die er voordeel van hebben.


Die Türkei wird letztendlich davon profitieren, wenn diese Reformen verwirklicht werden.

Turkije zal er uiteindelijk van profiteren, als deze hervormingen worden verwezenlijkt.


Wie das für die Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti betonte, "macht die Weigerung, Dritten Zugang zu Gaspipelines zu gewähren, den europäischen Binnenmarkt zur Farce und stellt einen Verstoß gegen die Wettbewerbsregeln dar". Monti zeigte sich zuversichtlich, "dass die von Thyssengas angebotenen Zusagen rasch zur branchenüblichen Praxis in Deutschland werden und auch zur Verbesserung der Lage in bestimmten anderen Mitgliedstaaten beitragen. Die gewerblichen Nutzer und Händler in Deutschland und Europa und letztendlich die Verbraucher können davon nur profitieren". ...[+++]

De voor concurrentie bevoegde Europese Commissaris, de heer Mario Monti, stelde dat "weigering om derden toegang te verlenen tot gaspijpleidingen de Europese interne markt tot een farce maakt en de concurrentievoorschriften schendt". De Commissaris voegde eraan toe dat hij hoopte "dat de door Thyssengas aangeboden verbintenissen snel een gangbare praktijk zouden worden in de sector in Duitsland en de situatie in bepaalde andere lidstaten zouden helpen verbeteren ten gunste van Duitse en Europese industriële gebruikers alsook ten gunste van handelaren en uiteindelijk van alle eindgebruikers".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztendlich davon profitieren' ->

Date index: 2021-12-17
w