Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letztendlich dann doch » (Allemand → Néerlandais) :

Ist dies letztendlich dann doch nicht möglich, hat natürlich jeder das Recht das zu tun, was er oder sie für nötig hält.

Als dat uiteindelijk niet mogelijk is, dan mag iedereen natuurlijk doen wat hij of zij noodzakelijk acht.


Letztendlich wurde dann doch eine umfassende Harmonisierung daraus, und diese umfassende Harmonisierung wird einen umfassenden Schutz bieten – nicht alleine nur für die Verbraucher, sondern auch für all die Bona-fide-Unternehmen, die in dieser Branche aktiv sind.

Uiteindelijk is het maximale harmonisatie geworden en ik denk dat via maximale Europese harmonisatie niet alleen de consument fors wordt beschermd, maar ook de bonafide bedrijven die zich met de handel in kwestie bezighouden.


Die britische Regierung hat sich lange Zeit gegen dieses Vorhaben gestemmt, ist dann letztendlich aber doch eingeknickt.

De Britse regering heeft zich lang verzet tegen deze maatregel, maar kon uiteindelijk ook geen weerstand meer bieden.


Wenn man dann auch noch den Schilderungen einiger guter Bekannter folgt, die an den amerikanischen Flughäfen stundenlanges Warten und unhöfliche Sicherheitskontrollen hinter sich gebracht haben, dann stellt man sich manchmal die Frage, ob die Vereinigten Staaten von Amerika eigentlich merken, dass sie derzeit letztendlich ihre eigenen Freunde in vielen Bereichen ziemlich unhöflich behandeln und vielleicht doch in einigen Dingen gegenüber dem, was man t ...[+++]

Als je dan nog naar verhalen van kennissen luistert die op Amerikaanse luchthavens urenlang hebben moeten wachten en onvriendelijke veiligheidscontroles hebben moeten ondergaan, vraag je je soms af of de Verenigde Staten eigenlijk wel merken dat ze hun eigen vrienden op tal van terreinen behoorlijk onbeleefd behandelen en misschien in bepaalde dingen, gemeten aan wat echt wenselijk en noodzakelijk is, duidelijk te ver gaan.


Es ist schon eigenartig, dass sich ein übergeordnetes Forum einstimmig für die Einzelfrage allgemeiner Zielsetzungen entscheidet, doch wenn es letztendlich um die inhaltlichen Ziele für CO2-Emissionen in den Abgasen von Kraftfahrzeugen oder um verschiedene andere konkrete Maßnahmen geht, dann ist von den ehrgeizigen Zielen nicht mehr viel zu spüren.

Het is vreemd dat een hoger forum anoniem is als het gaat om de details van algemene doelstellingen, maar dat dit forum niet langer ambitieus durft te zijn als het gaat om doelstellingen voor de inhoud van de CO2-uitstoot in uitlaatgassen van auto’s of andere specifieke maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztendlich dann doch' ->

Date index: 2022-01-11
w