Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delikt
Gangstertum
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Holocaust
Internationale Kriminalität
Letztendliche Entscheidungsbefugnis
Organisiertes Verbrechen
Rechtsverletzung
Strafbare Handlung
Verbrechen
Verbrechen gegen die Menschheit
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Vergehen
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Vertaling van "letztendlich auch verbrechen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
letztendliche Entscheidungsbefugnis

bevoegdheid om voorbehouden te maken


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]


Konvention über die Nichtanwendbarkeit von Verjährungsvorschriften auf Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit | Übereinkommen über die Unverjährbarkeit von Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit

Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid


Verbrechen gegen die Menschheit | Verbrechen gegen die Menschlichkeit

misdrijf tegen de menselijkheid


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]

georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wissen bringt Verantwortung mit sich, und zu wissen, was wir über die Realität des Klimawandels wissen und immer noch nicht im dementsprechenden Maßstab zu handeln, das wäre letztendlich ein Verbrechen an künftigen Generationen.

Kennis brengt verantwoordelijkheid met zich mee, en weten wat we weten over de realiteiten van de klimaatverandering en dan toch niet op een passende manier actie ondernemen zou niet minder dan een misdaad tegen toekomstige generaties zijn.


Ich hoffe, dies bedeutet die Ablehnung einer Politik, die Terror mit Terror vergalt und Verbrechen mit Verbrechen, einer Politik letztendlich, die sich bedenkenlos über internationales Recht hinwegsetzte.

Ik hoop en wens dat het beleid waarin terreur met terreur werd beantwoord, waarin geweld met geweld werd beantwoord, het beleid, kortom, dat het internationaal recht heeft laten ontploffen, wordt verlaten.


Ich glaube, die letztendlich vom Europäischen Parlament angenommene Fassung gewährleistet sowohl eine Annäherung an die Entwicklung der Kommunikationen innerhalb des europäischen Raums als auch eine konstruktive Form der Kontrolle des virtuellen Raums bei Aspekten wie dem Datenschutz oder dem organisierten Verbrechen über den Cyberspace.

Ik ben van mening dat de huidige, door het EP aangenomen versie zorgt voor zowel een gemeenschappelijke benadering van de ontwikkeling van de communicatie in de gemeenschappelijke Europese ruimte als een constructieve controle op hetgeen kan gebeuren in een virtuele communicatieruimte met betrekking tot de bescherming van gegevens of georganiseerde misdaad via het internet.


Es steht eindeutig fest, dass das wahre Ziel des Berichts letztendlich darin besteht, gegen die demokratischen Rechte und die Freiheiten des Volkes vorzugehen, und keineswegs darin, das organisierte Verbrechen „zu bekämpfen“.

Uiteindelijk is gebleken dat het echte doel van het verslag is de democratische rechten en volksvrijheden te “bestrijden” en niet de georganiseerde misdaad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es steht eindeutig fest, dass das wahre Ziel des Berichts letztendlich darin besteht, gegen die demokratischen Rechte und die Freiheiten des Volkes vorzugehen, und keineswegs darin, das organisierte Verbrechen „zu bekämpfen“.

Uiteindelijk is gebleken dat het echte doel van het verslag is de democratische rechten en volksvrijheden te “bestrijden” en niet de georganiseerde misdaad.


Forschungen haben ferner gezeigt, dass die Diskriminierung, die manche in frühen Phasen ihrer Einwanderung erfahren haben, die soziale Ungleichheit und Zersplitterung und dadurch letztendlich auch Verbrechen begünstigt hat.

Uit onderzoek blijkt ook dat de discriminatie waar sommige immigranten in het begin van hun vestiging hier mee te maken hebben, kan leiden tot sociale ongelijkheid en fragmentatie, hetgeen uiteindelijk tot misdaad kan leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letztendlich auch verbrechen' ->

Date index: 2024-03-10
w