Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten programme genehmigt waren " (Duits → Nederlands) :

Nachdem die letzten Programme genehmigt waren und die Kommission angesichts der Überschwemmungen vom Herbst der von Frankreich vorgeschlagenen Mittelaufstockung für die EPPD "Bretagne" und "Picardie" zugestimmt hatte, wurden die Mittel, die im Zeitraum 2000-2006 für Frankreich zur Verfügung gestellt wurden, vollständig zugewiesen.

Met de goedkeuring van de laatste programma's en het voorstel van de Franse overheid om de EPD's voor Bretagne en Picardië uit te breiden vanwege de overstromingen die deze twee regio's in het najaar hebben getroffen, zijn de voor Frankrijk beschikbare kredieten voor de periode 2000-2006 geheel toegewezen.


Nachdem das GFK und die meisten operationellen Programme genehmigt waren, trat der GFK-Begleitausschuss erstmals am 23. und 24. April zusammen.

In vervolg op de goedkeuring van het CB en de overgrote meerderheid van de operationele programma's vond op 23 en 24 april de eerste bijeenkomst van het toezichtcomité van het CB plaats.


In einem neuen Artikel 537 des EStGB 1992 war für Gesellschaften die Möglichkeit vorgesehen, im letzten Besteuerungszeitraum, der vor dem 1. Oktober 2014 abgeschlossen wurde, die Rücklagen, die im letzten Jahresabschluss eingetragen waren, der spätestens am 31. März 2013 durch die Generalversammlung genehmigt worden war, zu 10 Prozent auszuschütten.

Een nieuw artikel 537 van het WIB 1992 voorzag voor vennootschappen in de mogelijkheid om in het laatste belastbaar tijdperk dat afsloot vóór 1 oktober 2014 de reserves die ingeschreven waren op de laatste jaarrekening die uiterlijk op 31 maart 2013 door de algemene vergadering was goedgekeurd, uit te keren tegen 10 pct.


100. betont, dass eine umfassende Energieeffizienzpolitik erst vollständig erarbeitet wurde, nachdem die Programme für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 entworfen, verhandelt und genehmigt waren;

100. benadrukt dat een omvattend energie-efficiëntiebeleid pas volledig kon worden uitgewerkt nadat het opstellen van, het onderhandelen over en het goedkeuren van de programma’s voor de periode 2007-2013 was afgerond;


100. betont, dass eine umfassende Energieeffizienzpolitik erst vollständig erarbeitet wurde, nachdem die Programme für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 entworfen, verhandelt und genehmigt waren;

100. benadrukt dat een omvattend energie-efficiëntiebeleid pas volledig kon worden uitgewerkt nadat het opstellen van, het onderhandelen over en het goedkeuren van de programma’s voor de periode 2007-2013 was afgerond;


Die Zahlen des vorherigen Programms sprechen für sich: Zwischen 2004 und 2008 wurden 103 Master-Studiengänge ausgewählt und genehmigt, über 6 000 Studierende haben Erasmus-Mundus-Stipendien erhalten, mehr als eintausend Lehrer aus Ländern außerhalb der EU sind an europäische Universitäten gekommen, und über 400 Hochschuleinrichtungen innerhalb und außerhalb Europas waren involviert.

De cijfers van het voorgaande programma spreken voor zich: tussen 2004 en 2008 zijn 103 masters geselecteerd en goedgekeurd, hebben meer dan zesduizend studenten een Erasmus Mundus-beurs ontvangen, zijn meer dan duizend docenten uit derde landen naar onze Europese universiteiten gekomen en waren meer dan vierhonderd hogeronderwijsinstellingen van binnen en buiten Europa bij het programma betrokken.


Ich plädiere zudem nachdrücklich dafür, Programme wie das Programm PEACE auch in Südosteuropa, insbesondere in den Ländern des Balkans, vorzusehen, und zwar in erster Linie, da die Ereignisse der letzten Jahre ein Alarmsignal waren.

Ik pleit er ook voor in Zuidwest-Europa, vooral op de Balkan, programma’s ten uitvoer te leggen die vergelijkbaar zijn met PEACE, hoofdzakelijk omdat de gebeurtenissen in de afgelopen jaren een alarmsignaal zijn geweest.


10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, so rasch wie möglich die letzten operationellen Programme abzuschließen, die noch nicht genehmigt worden sind;

10. verzoekt de Commissie en de lidstaten om een zo snel mogelijke afhandeling van de laatste nog niet goedgekeurde OP's;


Die beiden letzten Programme der Ausrichtung C für die interregionale Zusammenarbeit wurden ebenfalls genehmigt (Zone Süd und Zone West).

De laatste twee programma's van onderdeel C voor interregionale samenwerking, namelijk 'Zuid' en 'West', zijn eveneens goedgekeurd.


URBACT wurde von allen Mitgliedstaaten (ohne Luxemburg) gemeinsam präsentiert und ist das letzte für die Durchführung von URBAN II vorgesehene Programm. 2001 waren bereits 70 Programme für Städte und Stadtviertel genehmigt worden, die mit einer Krise konfrontiert sind.

URBACT is gezamenlijk door alle lidstaten (behalve Luxemburg) ingediend en betreft het laatste geplande programma voor de uitvoering van het communautaire initiatief URBAN II, waarvoor in 2001 al 70 programma's voor steden of probleemwijken waren goedgekeurd.


w