Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten monaten viel geredet wurde " (Duits → Nederlands) :

Ich habe ein zweites Ziel, und das ist, sicherzustellen, dass die Märkte – da ich auch für die Regulierung und Aufsicht verantwortlich bin –, sicherzustellen, dass die Finanzmärkte, über die in den letzten Monaten viel geredet wurde, wieder einmal der realen Wirtschaft, den Frauen und Männern dienen.

Mijn tweede doel is erop toe te zien dat de markten – aangezien ik ook verantwoordelijk ben voor regulering en supervisie –, de financiële markten, waarover de afgelopen maanden veel is gezegd, weer in dienst komen te staan van de reële economie, van de mannen en vrouwen.


Der Handlungsbedarf auf dem Gebiet der Sicherheit der Netze wurde in den letzten Monaten immer deutlicher.

De noodzaak van maatregelen op het gebied van netwerkveiligheid is de afgelopen maanden alleen maar groter geworden.


Die Frage wurde von der Kommission mehrfach diskutiert; sie hat in den letzten Monaten auf einen Beschluss hingearbeitet, der die Unterstützung möglichst vieler Mitgliedstaaten findet und gleichzeitig ein hohes Maß an Schutz der Gesundheit und der Umwelt sicherstellt, wie dies im EU-Recht verankert ist.

De Commissie heeft dit vraagstuk meermaals besproken en heeft de afgelopen maanden gewerkt aan een besluit dat zo breed mogelijk door de lidstaten wordt gesteund, terwijl tegelijkertijd overeenkomstig de EU-wetgeving een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu wordt gewaarborgd.


In den letzten Monaten wurden kontinuierliche Fortschritte erzielt, insbesondere wurden im Juli 2017 neue Vorschriften gegen den illegalen Handel mit Kulturgütern vorgeschlagen. Darüber hinaus wurde eine Einigung über ein neues Erfassungssystem für die Ein- und Ausreise erzielt, mit dem die Ein- und Ausreisedaten von Nicht-EU-Staatsangehörigen an den Außengrenzen der EU-Mitgliedstaaten erfasst werden sollen.

De afgelopen maanden is gestaag vooruitgang geboekt, met name ten aanzien van de in juli 2017 voorgestelde nieuwe regels betreffende de smokkel in cultuurgoederen. Verder is overeenstemming bereikt over een nieuw inreis-uitreissysteem om de inreis- en uitreisgegevens te registreren van onderdanen van derde landen die de buitengrenzen van de EU overschrijden.


Deshalb wurde bei den Initiativen zur Energieunion in den letzten Monaten der Schwerpunkt auf die Energiediplomatie gelegt; dabei ging es um eine größere Energieversorgungssicherheit, die Steigerung der Ausfuhren von in der EU entwickelten emissionsarmen Technologien und eine stärkere industrielle Wettbewerbsfähigkeit.

Daarom is bij de werkzaamheden voor de energie-unie de voorbije maanden nadrukkelijker gefocust op energiediplomatie, die erop gericht is de energievoorziening zekerder te maken, de uitvoer van Europese technologie voor koolstofarme oplossingen uit te breiden en de concurrentiepositie van het Europese bedrijfsleven te versterken.


« Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie gemäß der vorerwähnten Auslegung, die ihnen durch den Appellationshof Lüttich verliehen wurde, voraussetzen, dass die in Artikel 167 des Zivilgesetzbuches genannte Beschwerde in dem Fall für gegenstandslos zu erklären ist, dass sie zwar innerhalb einer Frist von einem Monat nach der Notifizierung der Entscheidung des Standesbeamten zur Weigerung, die Trauung vorzunehmen, eingereicht wird, jedoch nach Ablauf der ursprünglichen Eheschließungsfrist von sechs Monaten und 14 Ta ...[+++]

« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, volgens de bovenvermelde interpretatie die eraan wordt gegeven door het Hof van Beroep te Luik, impliceren dat het beroep bedoeld in artikel 167 van het Burgerlijk Wetboek zonder voorwerp moet worden verklaard in de hypothese dat het weliswaar wordt uitgeoefend binnen de maand na de kennisgeving van de weigeringsbeslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand om het huwelijk te voltrekken maa ...[+++]


Tatsächlich hat die Europäische Union, oder vielmehr der Rat und die Kommission, im Gegensatz zum Parlament, in den letzten Monaten viel Zeit damit verloren, darüber zu diskutieren, ob sie das Wort „Christen“ in ihre schwachen Verurteilungen einbeziehen soll oder nicht, während Christen weiterhin brutal niedergemetzelt werden und dies oft, weil sie sich dem Westen angen ...[+++]

In feite hebben de Europese Unie, of veeleer de Raad en de Commissie, in tegenstelling tot het Parlement, in recente maanden tijd verspild met discussies over de vraag of ze het woord ‘christen’ wel of niet in hun zwakke veroordelingen zouden opnemen, terwijl christenen nog altijd wreed worden afgeslacht, vaak omdat ze toenadering tot het Westen zochten, ook al is er niets westers aan hen.


Ein weiterer Punkt ist die gemeinsame Migrationspolitik, über die hier viel geredet wurde.

Bovendien is er veel gesproken over een gemeenschappelijk migratiebeleid.


– (PT) Wenn es noch irgendwelche Zweifel über die wahren Absichten der Europäischen Union im Hinblick auf die Freihandelsabkommen gab, die sie mit den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) vorschlägt, Abkommen, die „Wirtschaftspartnerschaftsabkommen“ (WPA) genannt werden und über die beim jüngsten EU-Afrika-Gipfel viel geredet wurde, weil einige afrikanische Länder ihre Unterzeichnung ablehnten, so würde die Lektüre der ...[+++]

(PT) Mochten er nog twijfels hebben bestaan over de ware intenties van de EU met betrekking tot de vrijhandelsakkoorden die zij met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) willen sluiten, akkoorden die worden aangeduid als “economische partnerschapsovereenkomsten” (EPO’s) en waar de op de meest recente Top EU-Afrika veel om te doen is geweest omdat sommige Afrikaanse landen hebben geweigerd ze te ondertekenen, zouden die i ...[+++]


Sie, Frau Kommissarin, haben sich die Mühe gemacht und in den letzten Monaten viele Weinregionen besucht.

De commissaris heeft de moeite genomen om de afgelopen maanden vele wijnverbouwende regio’s te bezoeken, en ik wil haar daarvoor bedanken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten monaten viel geredet wurde' ->

Date index: 2023-08-09
w