Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten jahrzehnten vielmehr drastisch gestiegen " (Duits → Nederlands) :

Fakt ist schließlich, dass meteorologische Extreme heute nicht häufiger auftreten als vor 100 Jahren, und dass der Eisbärenbestand weit vom Aussterben entfernt ist und in den letzten Jahrzehnten vielmehr drastisch gestiegen ist.

Extreme klimaatverschijnselen komen tegenwoordig niet vaker voor dan honderden jaren geleden en de ijsbeer is geen bedreigde diersoort, integendeel, de populatie is de laatste decennia drastisch gestegen.


Die Preise für Düngemittel sind in den letzten zwölf Monaten drastisch gestiegen.

De prijs van meststoffen is de afgelopen twaalf maanden dramatisch gestegen.


A. in der Erwägung, dass die zunehmende Ungleichheit bei der Verteilung von Einkommen und Wohlstand (steigende Gewinne und zunehmender Wohlstand, drastischer Rückgang des Anteils der Arbeitnehmer am Nationaleinkommen) in den letzten Jahrzehnten bis zum Jahr 2007/2008 die treibende Kraft hinter der gigantischen Zunahme der Investitionen auf den Finanzmärkten und der Entstehung von Spekulationsblasen (Internet „New Economy“, Immobilien usw.) war,

A. overwegende dat de toenemende ongelijkheid in de verdeling van inkomen en welvaart (toenemende winsten en rijkdom, sterke daling van het aandeel van arbeid in het nationaal inkomen) de afgelopen decennia tot 2007/2008 de stuwende kracht is geweest achter de reusachtige groei van investeringen op de financiële markten en het ontstaan van speculatieve zeepbellen (digitale "nieuwe economie", onroerend goed, enz.),


In den letzten beiden Jahrzehnten ist die Armut bei jungen Erwachsenen und bei Familien mit Kindern gestiegen.

De afgelopen twee decennia is de armoede onder jongvolwassenen en gezinnen met kinderen gestegen.


Besorgnis erregend sind auch die Angaben zur Europäischen Union, wo die Zahl der Neuinfektionen in den letzten sieben Jahren drastisch gestiegen ist.

De cijfers voor de Europese Unie zijn ook zorgwekkend en laten een aanzienlijke toename zien van het aantal nieuwe gevallen in de afgelopen zeven jaar.


Ländliche Gebiete, die sich jahrhundertelang kaum veränderten, haben in den letzten Jahrzehnten eine drastische Umgestaltung erlebt.

Plattelandsgebieden die eeuwenlang vrijwel hetzelfde gebleven zijn, hebben in de afgelopen decennia een drastische transformatie ondergaan.


In den letzten drei Jahrzehnten ist das Ausmaß von Übergewicht und Fettleibigkeit in der EU-Bevölkerung drastisch angestiegen, insbesondere bei Kindern.

Tijdens de laatste drie decennia is het aantal gevallen van overgewicht en obesitas bij de EU-bevolking drastisch toegenomen, in het bijzonder bij kinderen.


Obgleich lebende Spender immer schon von entscheidender Bedeutung für die Transplantation waren, ist der Einsatz von Lebendspendern in den letzten Jahren drastisch gestiegen.

Hoewel levende donoren altijd al cruciaal zijn geweest voor transplantatie, is het aantal donaties van levende donoren de laatste jaren enorm toegenomen.


In den letzten drei Jahrzehnten ist das Ausmaß von Übergewicht und Adipositas[3] in der EU drastisch angestiegen, insbesondere bei Kindern, bei denen die Prävalenz des Übergewichts 2006 schätzungsweise 30 % betrug.

In de afgelopen dertig jaar zijn overgewicht en obesitas[3] dramatisch toegenomen in de Europese Unie, vooral onder kinderen, met een geschatte prevalentie van overgewicht van 30% in 2006.


Der Anteil derjenigen, die das Bildungssystem bereits nach der Primarstufe verlassen, ist in den letzten Jahrzehnten drastisch zurückgegangen.

In de laatste decennia is het aantal mensen met een opleidingsniveau dat niet hoger is dan basisonderwijs enorm gedaald.


w