Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten jahres angenommenen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission stützte sich in ihrem am 9. Oktober letzten Jahres angenommenen Strategiepapier auf eine Analyse der Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt.

In haar strategisch document dat op 9 oktober 2002 is goedgekeurd, heeft de Commissie zich gebaseerd op een analyse van de vorderingen van elke kandidaat-lidstaat op weg naar de toetreding.


(2) Außer wenn der jährliche Beitrag der Gemeinschaft für jedes der beiden letzten von der Kommission angenommenen Jahresprogramme unter einer Million Euro liegt, legt die Prüfbehörde ab 2009 vor dem 15. Februar jedes Jahres einen jährlichen Prüfplan vor.

2. Behalve wanneer elk van de laatste twee door de Commissie goedgekeurde jaarprogramma's overeenstemmen met een jaarlijkse communautaire bijdrage van minder dan 1 miljoen EUR, dient de auditinstantie vanaf 2009 vóór 15 februari van elk jaar een jaarlijks auditplan in.


Die Grundlage der Empfehlungen bildet eine sorgfältige Bewertung der Umsetzung der im letzten Jahr angenommenen Empfehlungen, die sich auf eine detaillierte Analyse der Nationalen Reformprogramme und Stabilitäts- oder Konvergenzprogramme stützt, die von den Mitgliedstaaten bis 30. April 2012 übermittelt wurden.

Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op een grondige beoordeling van de uitvoering van de aanbevelingen van vorig jaar, in combinatie met een gedetailleerde analyse van de nationale hervormingsprogramma's en de stabiliteits- of convergentieprogramma's die de lidstaten uiterlijk op 30 april 2012 moesten indienen.


Die entscheidende Frage ist, ob das Parlament an dem von ihm 2005 in erster Lesung angenommenen und im Vorschlag des Berichterstatters wiederholten Standpunkt festhält oder ob das Parlament darüber nachdenkt, seinen Standpunkt als Reaktion auf den vom Rat im September letzten Jahres angenommenen Gemeinsamen Standpunkt zu ändern.

Ik heb het volste begrip voor de door u geuite twijfels en vrees in verband met deze uitermate ingewikkelde en belangwekkende materie. Het draait hier allemaal om de vraag of het Parlement bij zijn in 2005 in eerste lezing goedgekeurde standpunt blijft – zoals ook opnieuw in het voorstel van de rapporteur staat – of dat het Parlement bereid is om in reactie op het gemeenschappelijke standpunt van de Raad van september vorig jaar zijn standpunt te herzien.


Die Friedensfazilität für Afrika ist Teil der Folgemaßnahmen der vom Europäischen Rat im Dezember letzten Jahres angenommenen EU-Strategie für Afrika.

De Vredesfaciliteit voor Afrika maakt deel uit van het follow-upbeleid betreffende de EU-strategie voor Afrika die vorig jaar in december door de Europese Raad is aangenomen.


(2) Außer wenn der jährliche Beitrag der Gemeinschaft für jedes der beiden letzten von der Kommission angenommenen Jahresprogramme unter einer Million Euro liegt, legt die Prüfbehörde ab 2009 vor dem 15. Februar jeden Jahres einen jährlichen Prüfplan vor.

2. Behalve wanneer elk van de laatste twee door de Commissie goedgekeurde jaarprogramma's overeenstemmen met een jaarlijkse communautaire bijdrage van minder dan 1 miljoen EUR, dient de auditinstantie vanaf 2009 vóór 15 februari van elk jaar een jaarlijks auditplan in.


(2) Außer wenn der jährliche Beitrag der Gemeinschaft für jedes der beiden letzten von der Kommission angenommenen Jahresprogramme unter einer Million EUR liegt, legt die Prüfbehörde ab 2009 vor dem 15. Februar jeden Jahres einen jährlichen Prüfplan vor.

2. Behalve wanneer elk van de laatste twee door de Commissie goedgekeurde jaarprogramma's overeenstemmen met een jaarlijkse communautaire bijdrage van minder dan 1 miljoen EUR, dient de auditinstantie vanaf 2009 vóór 15 februari van elk jaar een jaarlijks auditplan in.


Eine solche Senkung der Strafen ist nur möglich, weil in der im letzten Jahr angenommenen Verordnung 1765/92 Fälle vorgesehen sind, bei denen der Übergang zur neuen Regelung besondere Schwierigkeiten aufwirft.

De vermindering van de sancties is alleen mogelijk omdat de vorig jaar vastgestelde Verordening 1765/92 daarvoor ruimte laat in gevallen waarin de overgang naar het nieuwe systeem ernstige problemen oplevert.


II. Inhalt des Fragebogens Der Fragebogen enthält Fragen zu folgenden Punkten: - Rechtsvorschriften, die von den Mitgliedstaaten im letzten Jahr in allen Bereichen, auf die sich die bereits angenommenen Entschließungen beziehen, verabschiedet worden sind; - Schwierigkeiten, die bei der Verabschiedung dieser Vorschriften aufgetreten sind; - eventuell bevorstehende Verabschiedung von Bestimmungen in diesen Bereichen; - praktische Durchführung der Entschließungen unabhängig von einer etwaigen Verabschiedung natio ...[+++]

II. Inhoud van de vragenlijst De vragenlijst zal betrekking hebben op de volgende onderwerpen : - de bepalingen die gedurende het afgelopen jaar door de Lid-Staten zijn aangenomen op de gebieden waarop de reeds aangenomen resoluties betrekking hebben ; - de moeilijkheden die zich hebben voorgedaan bij de aanneming van deze bepalingen ; - de eventueel binnenkort aan te nemen bepalingen betreffende genoemde gebieden ; - de praktische uitvoering van de resoluties, ongeacht de nationale bepalingen die eventueel zijn aangenomen.


Sowohl dem im letzten Jahr veröffentlichten Weißbuch über die Sozialpolitik als auch dem von der Kommission im April 1995 angenommenen mittelfristigen sozialpolitischen Aktionsprogramm war zu entnehmen, daß die Kommission ihre Tätigkeit im Beschäftigungsbereich überarbeiten würde.

Zowel in het vorig jaar gepubliceerde Witboek over het sociaal beleid als in het in april 1995 door de Commissie goedgekeurde sociaal actieprogramma voor de middellange termijn werd aangekondigd dat de Commissie haar activiteiten op het gebied van de werkgelegenheid aan een kritisch onderzoek zou onderwerpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten jahres angenommenen' ->

Date index: 2021-12-26
w