Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten jahr gegeben " (Duits → Nederlands) :

Seit den Bombenanschlägen von Madrid im Jahr 2004 hat es in Europa mehr als 30 Terroranschläge gegeben 14 davon allein im letzten Jahr.

Sinds de bomaanslagen in Madrid in 2004 zijn in Europa meer dan 30 terreuraanslagen gepleegd – waarvan alleen al 14 in het afgelopen jaar.


Die Mitteilungen schließen sich an die Zusagen an, die die Kommission mit ihrem Konzept für eine vertiefte und echte Wirtschafts- und Währungsunion vom November letzten Jahres gegeben hat, und sind gleichzeitig Reaktion auf die Aufforderungen des Europäischen Rates, in diesen beiden Punkten weitere Fortschritte zu erzielen.

De mededelingen in kwestie sluiten aan op de toezeggingen die de Commissie in november vorig jaar in haar blauwdruk voor een hechte economische en monetaire unie heeft gedaan, en zijn er gekomen in reactie op een oproep van de Europese Raad om vooruitgang op deze twee fronten te boeken.


Es gibt ferner ernste Gründe für Zweifel in Bezug darauf, ob Sie Ihre Hausaufgaben gemacht haben und ihr Ende letzten Jahres gegebenes Versprechen gegenüber Kanzlerin Merkel und Präsident Sarkozy einhalten werden, dass die tschechische Regierung als Land, das den Vorsitz führt, den Vertrag von Lissabon ratifizieren wird.

Er bestaan verder gegronde redenen om te betwijfelen of mensen hun huiswerk wel hebben gedaan. Kanselier Merkel en president Sarkozy hadden immers de belofte ontvangen dat de volgende voorzitter, de Tsjechische regering, het Verdrag van Lissabon tegen het einde van vorig jaar zou hebben geratificeerd.


Das regierende Militärregime hat keines seiner Versprechen gehalten, die es der internationalen Gemeinschaft nach dem Aufstand im letzten Jahr gegeben hat.

De heersende militaire junta is geen enkele belofte nagekomen die ze vorig jaar na de opstand aan de internationale gemeenschap heeft gedaan.


Wir haben betont, dass bei den Reformdiskussionen die Empfehlungen beherzigt werden sollten, die das Büro für Demokratische Institutionen und Menschenrechte der OSZE nach den Parlamentswahlen im letzten Jahr gegeben hatte.

We hebben er nogmaals op gewezen dat bij de besprekingen over de hervorming rekening moet worden gehouden met de aanbevelingen die het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten van de OVSE heeft gedaan naar aanleiding van de parlementsverkiezingen van vorig jaar.


In diesem Bericht wird beschrieben, was seit 2001 erreicht worden ist, und wird ein Überblick über die Entwicklungen seit dem Bericht vom letzten Jahr gegeben.

In het verslag worden de resultaten sedert 2001 weergegeven alsmede een overzicht van de ontwikkelingen sedert het vorige jaarverslag.


So enthält der von der Kommission in Auftrag gegebene und kürzlich vorgelegte Van-Miert-Bericht eine Schätzung der insgesamt notwendigen Investitionen: rund 235 Mrd. € für die vorrangigen Bereiche, von einem Gesamtbedarf von 600 Mrd. € für das gesamte Netz, während in den letzten Jahren im Durchschnitt nur 30 Mrd. € pro Jahr investiert wurden.

In het recente, door de Commissie bestelde Verslag Van Miert wordt een raming gegeven van de totale te financieren investeringen: zowat 235 miljard € voor de prioritaire projecten, op een totaal van 600 miljard € voor het gehele netwerk.


Die Analyse wurde in dem jährlichen Synthesebericht [5] für die Frühjahrstagung des Europäischen Rats in Barcelona vertieft; dabei wurde hervorgehoben, dass im März 2000 oder sogar zur Zeit der Frühjahrstagung des letzten Jahresnzlich andere wirtschaftliche und politische Bedingungen gegeben waren.

De analyse werd uitgediept in het jaarlijks samenvattend verslag [5] aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona, waarin wordt gewezen op de zeer verschillende economische en politieke omstandigheden in maart 2000 of zelfs ten tijde van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad vorig jaar.


Wir erinnern daran, daß Ende letzten Jahres von der Kommission eine Studie über die regionalen Auswirkungen der Verringerung der Verteidigungsausgaben(1) in Auftrag gegeben wurde, aus der hervorgeht, daß ein erheblicher Teil der Regionen, die von diesen Aktivitäten abhängen, außerhalb der im Rahmen des EFRE förderfähigen Gebiete liegt.

Wij willen eraan herinneren dat over de regionale effecten van de bezuiniging op de defensie-uitgaven eind vorig jaar op verzoek van de Commissie een studie is opgesteld(1) waaruit is gebleken dat de van de betrokken economische activiteit afhankelijke regio's voor een groot deel buiten de gebieden liggen die voor bijstand uit het EFRO in aanmerking komen.


Fusionskontrolle Auf Vorschlag von Kommissionsmitglied Karel Van Miert hat die Kommission grünes Licht gegeben für die Gründung eines 50/50- Gemeinschaftsunternehmens durch Akzo Nobel (aus dem Zusammenschluß des niederländischen Konzerns Akzo und des schwedischen Konzerns Nobel Industrier AB im letzten Jahr entstandenes Unternehmen) und das amerikanische Unternehmen Monsanto zur Herstellung von Kautschukchemikalien.

Concentratieverordening Op voorstel van de heer Karel van Miert, lid van de Commissie, heeft de Commissie het groene licht gegeven voor de oprichting van een 50/50 gemeenschappelijke onderneming door Akzo Nobel (een bedrijf dat vorig jaar werd gevormd door de fusie van het Nederlandse bedrijf Akzo en het Zweedse bedrijf, Nobel Industrier AB) en het Amerikaanse Monsanto voor de produktie van rubberchemicaliën.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten jahr gegeben' ->

Date index: 2022-06-28
w