Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten europäischen gipfel aufgestellt wurde " (Duits → Nederlands) :

Dieser Frage geht derzeit die Gruppe hoher Beamter nach, die auf dem letzten EU-Japan-Gipfel eingerichtet wurde.

Deze kwestie wordt momenteel bestudeerd door de groep op hoog niveau die op de laatste topbijeenkomst van de EU en Japan is opgericht.


Ein Baustein in diesem Zusammenhang ist die G8-Arbeitsgruppe Erneuerbare Energien, die nach dem letzten G8-Gipfel in Okinawa eingerichtet wurde.

Een eerste bouwsteen vormt de G8 Task Force voor duurzame energiebronnen, die is opgericht na de laatste G8-top in Okinawa.


Deshalb befasst sich die Europäische Kommission seit geraumer Zeit zusammen mit den wichtigsten Partnern der EU auch mit den tieferliegenden Ursachen des Problems und das Thema der Überkapazitäten wurde von Präsident Juncker mehrfach sowohl auf bilateraler als auch auf multilateraler Ebene angesprochen, insbesondere auf dem letzten G20-Gipfel.

Daarom heeft de Europese Commissie de onderliggende oorzaken van het probleem ook aangekaart bij de belangrijkste partners van de Unie en is de kwestie van de overcapaciteit meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste G20-top.


Herr Van Rompuy, ich rufe Sie dazu auf sicherzustellen, dass die Reform des Vertrags, welche beim letzten Europäischen Rat bestätigt wurde, so schnell und problemlos wie möglich abgeschlossen wird.

Mijnheer Van Rompuy, ik verzoek u ervoor te zorgen dat de Verdragswijziging, die bekrachtigd is tijdens de afgelopen Europese Raad, zo spoedig en zo snel mogelijk wordt afgerond.


20. bedauert zutiefst, dass keine Rechtsetzungsinitiativen auf den Weg gebracht wurden, um die Rechtssicherheit bei öffentlichen Versorgungsleistungen zu stärken; fordert die Kommission auf, das Mandat zu respektieren, das ihr vom letzten europäischen Gipfel übertragen wurde, der in den Reformvertrag Bestimmungen aufnahm, die von der EU verlangen, Prinzipien und Voraussetzungen zu schaffen, die gewährleisten, dass die Erbringer öffentlicher Versorgungsleistungen ihren Aufgaben nachkommen können;

20. betreurt ten zeerste dat het ontbreekt aan wetgevingsinitiatieven om meer rechtszekerheid met betrekking tot overheidsdiensten te creëren; dringt er bij de Commissie op aan zich te houden aan het mandaat dat haar is verstrekt op de recente Europese Raad, waarbij in het Hervormingsverdrag een aantal bepalingen zijn opgenomen om de EU te verplichten de beginselen en voorwaarden te creëren die noodzakelijk zijn om overheidsdiensten in staat te stellen hun opdracht naar behoren te vervullen;


Hingegen würde ich begrüßen, dass der Plan für eine Task Force, der beim letzten Europäischen Gipfel aufgestellt wurde und vor allem auf die politische Implementierung ausgerichtet ist, an diese Idee der Strukturreformen gekoppelt wird.

Wat ik graag zou willen, is dat het plan voor een task force, die op de vorige Europese Top is opgezet en die vooral gericht is op de implementatie van beleid, gekoppeld wordt aan dit idee van structurele hervormingen.


– (EN) Herr Ratspräsident! Auf dem letzten europäischen Gipfel in Brüssel wurde über die Schaffung der Union für den Mittelmeerraum beraten – eine bedeutsame Initiative für die gesamte Mittelmeerregion und eine Priorität für die französische Ratspräsidentschaft.

– (EN) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, tijdens de laatste Europese top in Brussel is er gesproken over de oprichting van de Mediterrane Unie – een belangrijk initiatief voor de gehele mediterrane regio en een prioriteit van het Franse voorzitterschap.


Hat die Europäische Union auf dem letzten europäischen Gipfel den Entwicklungsländern nicht dadurch ein falsches Signal gesetzt, dass sie im Haushaltsplan offenbar nicht auf hohe Agrarausgaben und Beihilfen verzichten wollte?

Heeft de Europese Unie tijdens de jongste Europese top geen slecht signaal gegeven aan de ontwikkelingslanden door blijkbaar in de begroting vast te houden aan de hoge landbouwuitgaven en -subsidies?


(13) Die Gemeinschaftsstrategie zur Entwicklung und Stärkung der europäischen audiovisuellen Industrie wurde durch das Programm MEDIA II bestätigt, das durch den Beschluss 95/563/EG des Rates(7) und den Beschluss 95/564/EG des Rates(8) aufgestellt wurde.

(13) De communautaire strategie ter ontwikkeling en versterking van de Europese audiovisuele industrie is bekrachtigd in het kader van het programma Media II, zoals vastgesteld bij Besluit 95/563/EG van de Raad(7), en bij Besluit 95/564/EG van de Raad(8).


(12) Die Gemeinschaftsstrategie zur Entwicklung und Stärkung der europäischen audiovisuellen Industrie wurde durch das Programm MEDIA II (1996-2000) bestätigt, das durch den Beschluss 95/563/EG des Rates(5) und den Beschluss 95/564/EG des Rates(6) aufgestellt wurde.

(12) De communautaire strategie ter ontwikkeling en versterking van de Europese audiovisuele industrie is bekrachtigd in het kader van het programma Media II, zoals vastgesteld bij Besluit 95/563/EEG van de Raad(5) en bij Besluit 95/564/EG van de Raad(6); op grond van de met dit programma opgedane ervaringen moet worden gezorgd voor de verlenging ervan, met inachtneming van de bereikte resultaten.


w