Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letzten endes dazu " (Duits → Nederlands) :

Dies hat letzten Endes dazu geführt, dass die Tierschutzbedingungen in der Union keine gleichen Wettbewerbsbedingungen schaffen, was aber zur Aufrechterhaltung der umfangreichen Wirtschaftstätigkeit erforderlich ist, die den Antrieb für die Behandlung von Tieren in der Europäischen Union bildet.

Het uiteindelijke resultaat is dat de omstandigheden van het dierenwelzijn in de Unie nog lang niet het gelijke speelveld zijn dat nodig is om de enorme economische activiteit in stand te houden die bepalend is voor de behandeling van dieren in de Europese Unie.


Obwohl es Zeit ist, jetzt zu handeln, denkt die Kommission, dass die Union letzten Endes dazu in der Lage war, Kräfte zu vereinen, um der Krise entgegenzutreten.

Hoewel het nu tijd is voor daden, denkt de Commissie dat de Unie eindelijk de krachten heeft weten te bundelen om de crisis het hoofd te bieden.


Der für Verbraucherpolitik zuständige EU-Kommissar John Dalli sagte dazu: „Manchmal müssen Personen, die einen Kredit aufnehmen, hinterher feststellen, dass dieser sie letzten Endes teurer zu stehen kommt als ursprünglich erwartet, weil wichtige Angaben missverständlich waren oder fehlten.

EU-commissaris voor consumentenzaken John Dalli zei: "Wie op zoek is naar krediet, merkt soms dat dit duurder uitvalt dan het oorspronkelijk leek, omdat belangrijke informatie soms onduidelijk was of ontbrak.


Auch dieses Instrumentarium dient letzten Endes dazu, die polizeiliche Kooperation zu verstärken und effektiv zu machen.

Het betreft opnieuw een reeks instrumenten die uiteindelijk een intensievere en effectievere politiesamenwerking tot doel hebben.


Wenn wir zudem die Mehrsprachigkeit in unserer externen Kommunikation einschränken, könnte dies letzten Endes dazu führen, dass sich eine Institution, die viel Energie darauf verwendet, die EU ihren Bürgern näher zu bringen, weiter von ihnen entfernt.

Daarnaast is het zo dat als we meertaligheid in onze externe communicaties minimaliseren, we wellicht zorgen dat een instelling die uit alle macht probeert om de EU dichterbij haar burgers te brengen, zich uiteindelijk van die burgers vervreemdt.


Diese Projekte werden letzten Endes dazu beitragen, die Kosten zu senken und sicherzustellen, dass die Verbraucher informierte Entscheidungen treffen, die im Einklang mit den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften stehen.

Deze projecten zullen er uiteindelijk toe bijdragen dat de kosten worden teruggebracht, en ervoor zorgen dat de consument overeenkomstig de communautaire wetgeving een geïnformeerde keuze kan maken.


Diese Projekte werden letzten Endes dazu beitragen, die Kosten zu senken und sicherzustellen, dass die Verbraucher informierte Entscheidungen treffen, die im Einklang mit den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften stehen.

Deze projecten zullen er uiteindelijk toe bijdragen dat de kosten worden teruggebracht, en ervoor zorgen dat de consument overeenkomstig de communautaire wetgeving een geïnformeerde keuze kan maken.


(1) Umstrukturierungsbeihilfen sind wettbewerblich besonders problematisch, weil sie letzten Endes dazu führen können, dass ein unangemessener Anteil der Strukturanpassungslasten und der damit einhergehenden sozialen und wirtschaftlichen Probleme auf andere Hersteller, die keine Beihilfe erhalten, und auf andere EFTA-Staaten und/oder EG-Mitgliedstaaten abgewälzt wird.

(1) Herstructureringssteun werpt specifieke bezwaren op voor de mededinging, omdat deze steun een onredelijk deel van de last van structurele aanpassing en de daarmee gepaard gaande sociale en economische problemen kan verschuiven naar andere producenten die geen steun ontvangen en naar andere EVA-staten en/of EG-lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten endes dazu' ->

Date index: 2023-06-01
w