Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «letzten beiden möglichkeiten sind » (Allemand → Néerlandais) :

Allein in den letzten beiden Jahren sind beispielsweise durch die Umsetzung dieser Strategie für Wirtschaftswachstum und Beschäftigung ungefähr 6,5 Millionen Arbeitsplätze entstanden, und diese Zahl könnte bis zum Jahre 2009 um weitere 5 Millionen steigen.

Alleen al tijdens de voorbije twee jaar bijvoorbeeld konden met de tenuitvoerlegging van deze strategie voor economische groei en werkgelegenheid bijna 6,5 miljoen banen gecreëerd worden. Dit aantal zou tegen 2009 nog met 5 miljoen kunnen toenemen.


Aber werden Sie, falls dem nicht so sein sollte, – und soweit ich weiß, wollen Sie jetzt keinen Plan B – wieder hierher kommen und uns über weitere Vorschläge für Maßnahmen informieren, sofern bei den letzten beidenglichkeiten nicht die richtige Entscheidung getroffen wird?

Ik begrijp dat u nu geen plan B wilt, maar als deze laatste twee kansen op een goed besluit verkeken zijn, komt u hier dan weer terug met verdere voorstellen voor maatregelen?


Aber werden Sie, falls dem nicht so sein sollte, – und soweit ich weiß, wollen Sie jetzt keinen Plan B – wieder hierher kommen und uns über weitere Vorschläge für Maßnahmen informieren, sofern bei den letzten beidenglichkeiten nicht die richtige Entscheidung getroffen wird?

Ik begrijp dat u nu geen plan B wilt, maar als deze laatste twee kansen op een goed besluit verkeken zijn, komt u hier dan weer terug met verdere voorstellen voor maatregelen?


Wir wissen, dass Russland den Separatismus in Georgien schürt, doch die Ereignisse der letzten beiden Wochen sind besonders beunruhigend, denn in Russland ist ein enormer Anstieg chauvinistischer, nationalistischer und georgienfeindlicher Äußerungen zu verzeichnen.

We weten uiteraard al langer dat Rusland het separatisme in Georgië aanwakkert. De gebeurtenissen van de laatste weken zijn echter bijzonder verontrustend omdat we vaststellen dat het aantal chauvinistische, nationalistische en anti-Georgische uitlatingen in Rusland in een razendsnel tempo toeneemt.


Die letzten beiden Möglichkeiten sind an keine Voraussetzungen geknüpft.

In de laatste twee gevallen wordt geen andere voorwaarde gesteld.


Die letzten beiden Punkte sind die Grundlage für einen der Änderungsanträge, die die Kommission vorschlägt (vermutlich werden die ersten beiden Punkte anderswo behandelt).

De beide laatste punten vormen het uitgangspunt voor de wijzigingen die de Commissie voorstelt (de beide eerste punten worden vermoedelijk elders behandeld).


Diese beiden Möglichkeiten, Einspruch zu erheben, sind nicht unvereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.

De beide mogelijkheden om verzet te doen, zijn niet onbestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Im Allgemeinen sind die Ergebnisse der letzten beiden Bestimmungen homogen und wird der erste Wert gestrichen.

Doorgaans zijn in dit geval de resultaten van de laatste twee bepalingen homogeen en dan wordt de eerste waarde buiten beschouwing gelaten.


Üblicherweise sind in den Haushaltsprojektionen für die jeweils letzten beiden Jahren des irischen Stabilitätsprogramm solche Rück stellungen für unvorhergesehene Entwicklungen inbegriffen, die sich in der Aktualisierung für 2002-2004 für das Jahr 2003 auf 0,8 % des BIP und für 2004 auf 1,1 % des BIP belaufen.

De Ierse begrotingsramingen voor de twee eindjaren van een stabiliteitsprogramma voorzien gewoontegetrouw in bedragen voor onvoorziene ontwikkelingen, die in de versie voor 2002-2004 respectievelijk 0,8% en 1,1% van het BBP voor 2003 en 2004 belopen.


Die letzten beiden Programme "Südniederlande" (Zuid-Nederland) und "Ostniederlande" (Oost-Nederland) sind stärker auf den ländlichen Raum ausgerichtet.

De laatste twee programma's, 'Zuid-Nederland' en 'Oost-Nederland', zijn meer op het platteland gericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letzten beiden möglichkeiten sind' ->

Date index: 2023-06-24
w