Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesung des haushaltsplans 2004 vorlegte " (Duits → Nederlands) :

Die mittelfristige Planung für die dezentralen Einrichtungen (2004-2006), die die Kommission auf Anfrage des EP in dem Bericht vor der zweiten Lesung des Haushaltsplans 2004 vorlegte, beinhaltete weder diese neue Einrichtung noch einige weitere Einrichtungen, deren Sitze vom Europäischen Rat in Brüssel im Dezember 2003 beschlossen wurden.

In de programmering voor de middellange termijn (2004-2006) voor de gedecentraliseerde agentschappen, die de Commissie op verzoek van het Parlement presenteerde in een verslag voorafgaand aan de tweede lezing van de Begroting 2004, werd geen melding gemaakt van dit agentschap, noch van enkele andere waarvan de zetel door de Europese Raad in december 2003 te Brussel werd vastgesteld.


5. weist darauf hin, dass für jegliches Immobilienprojekt, das wahrscheinlich erhebliche finanzielle Auswirkungen auf den Haushaltsplan des Zentrums haben wird, Artikel 179 der neuen Haushaltsordnung gilt; ersucht daher das Zentrum, im Fall eines derartigen Projekts der Haushaltsbehörde vor der zweiten Lesung des Haushaltsplans 2004 im Parlament eine Analyse der Alternativen für die Lösung seines Räumlichkeitenproblems vorzulegen ...[+++]

5. herinnert eraan dat op ieder gebouwenproject dat waarschijnlijk belangrijke financiële gevolgen voor de begroting van het Centrum heeft, artikel 179 van het nieuwe Financieel Reglement van toepassing is; verzoekt het Centrum derhalve om bij een dergelijk project de begrotingsautoriteit, nog voor de tweede lezing van de begroting voor 2004 door het Parlement, een analyse voor te leggen van alternatieve oplossingen voor het huisvestingsprobleem;


Als Ausgangspunkt für die Kommission sollten die für den Haushaltsplan 2004 angenommenen Beträge dienen: Der Ausschuss hat bereits Abänderungsentwürfe zum Entwurf des Haushaltsplans für 2004 angenommen, die eine Aufstockung der Mittel für mehrere Einrichtungen zur Folge haben, die im Rahmen von Aktion 1 des Programms unterstützt werden (Möglicherweise wird das Parlament die Mittel für andere im Rahmen von Aktion 1 geförderte Einrichtungen bei d ...[+++]

De Commissie zou de bedragen die voor de begroting 2004 zijn goedgekeurd als uitgangspunt moeten nemen: zij heeft al ingestemd met amendementen op de ontwerpbegroting voor 2004 en de financiering voor een aantal instellingen onder actie 1 van het programma verhoogd (De kans bestaat dat het Parlement de financiering voor andere actie 1-begunstigde organen zal verhogen tijdens de eerste lezing van de begroting 2004 in oktober en ook met deze stijgingen zou reke ...[+++]


F. in der Erwägung, dass im Jahr 2004 Europawahlen stattfinden, was beträchtliche politische, strukturelle und haushaltspolitische Auswirkungen haben wird, und dass das Parlament zusätzlich zu den Herausforderungen im Zusammenhang mit der Erweiterung auch mit tiefgreifenden Veränderungen im Jahr 2004 konfrontiert sein wird, wie der möglichen Verabschiedung eines Mitgliederstatuts, dem Anstieg der Gesamtzahl der Mitglieder wie im Vertrag von Nizza vorgesehen, der Ände ...[+++]

F. overwegende dat er in 2004 Europese verkiezingen plaatsvinden, wat aanzienlijke gevolgen zal hebben op politiek, structureel en begrotingsgebied; dat het Parlement, bovenop de uitdagingen die de uitbreiding met zich brengt, in 2004 voor nog andere grondige veranderingen staat, zoals de mogelijke goedkeuring van een statuut voor de leden, de stijging van het totale aantal leden zoals vastgesteld in het Verdrag van Nice, de herziening van het statuut van de ambtenaren en andere personeelsleden, en een hervorming van zijn administratieve structuur met het oog op een betere ondersteuning van de leden; dat de precieze begrotingsimpact van e ...[+++]


G. in der Erwägung, dass der Haushaltsvoranschlag für 2004 auf folgenden Eckdaten beruht: Erweiterung bis zum 1. Mai 2004 mit zehn neuen Mitgliedstaaten und neun neuen Sprachen, 38 Arbeitswochen, davon zwei Wahlkreiswochen, elf ordentliche Tagen und fünf zusätzliche Minitagungen, Zinssatz von 5%, Gehaltsanpassung von 2,5% und pauschalen Kürzungen von 6% für nicht erweiterungsbedingte Stellen und von 20% für erweiterungsbedingte Stellen; ferner in der Erwägung, dass diese Parameter während der ersten Lesung ...[+++]

G. overwegende dat de raming 2004 gebaseerd is op de volgende basisparameters: uitbreiding op 1 mei 2004 met tien nieuwe lidstaten en negen nieuwe talen; 38 werkweken, waarvan 2 achterbanweken; elf gewone vergaderperiodes en vijf bijkomende vergaderperiodes; een rentevoet van 5%; een salarisaanpassing van 2,5%; een forfaitaire verlaging van 6% voor posten die geen verband houden met de uitbreiding en van 20% voor posten die wel verband houden met de uitbreiding; overwegende dat de parameters in het najaar, tijdens de eerste lezing ...[+++]


Die Kommission wird so früh wie möglich im Jahr, spätestens aber zu dem Zeitpunkt, zu dem sie den Haushaltsplanvorentwurf für 2004 vorlegt, einen nach den Rubriken der Finanziellen Vorausschau gegliederten Ausführungsplan für den Haushaltsplan 2003 übermitteln.

De Commissie zal het uitvoeringsplan voor de begroting van 2003 toezenden, uitgesplitst naar rubriek van de financiële vooruitzichten en wel zo vroeg mogelijk in het jaar of uiterlijk bij de indiening van de voorlopige ontwerp-begroting van 2004.


Haushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 2004 - Zweite Lesung

Tweede lezing van de begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2004 (13231/1/03)


Haushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 2004 - Zweite Lesung II

Tweede lezing van de begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 2004 (13231/1/03) 23




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lesung des haushaltsplans 2004 vorlegte' ->

Date index: 2025-01-30
w