Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leitlinien wurde jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Die Stabilität der Leitlinien würde bereits zu einer Vereinheitlichung und Vereinfachung des jährlichen Berichtsverfahrens beitragen; darüber hinaus sollten jedoch weitere Möglichkeiten für eine Vereinfachung geprüft werden, insbesondere durch eine Fokussierung auf neue politische Entwicklungen und auf das Follow-up der Empfehlungen.

Stabiliteit binnen de richtsnoeren zou al leiden tot standaardisatie en vereenvoudiging van de jaarlijkse rapportage, met name door zich te concentreren op nieuwe beleidsontwikkelingen en de follow-up van aanbevelingen.


Über die entsprechenden Leitlinien wurde jedoch keine abschließende Einigung erzielt.

Betreffende deze richtsnoeren is echter geen definitief akkoord gevonden.


Die Kommission hat jedoch in ihren Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung eingeräumt, dass sich Situationen ergeben könnten, die Korrekturen erforderlich machten. Gemäß Ziffer 104 der Leitlinien wurde den Mitgliedstaaten daher die Möglichkeit geboten, nach einer Halbzeitprüfung der Fördergebietskarten Änderungen in Bezug auf die nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ausgewählten Regionen vorzunehmen.

De Commissie heeft in haar richtsnoeren voor nationale regionale steun echter erkend dat er zich situaties kunnen voordoen waarin aanpassingen noodzakelijk zijn, en de lidstaten is daarom conform punt 104 van de richtsnoeren de mogelijkheid geboden om een tussentijdse evaluatie van de regionale steunkaarten uit te voeren voor regio’s die zijn aangewezen uit hoofde van artikel 107, lid 3, sub c, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Die freiwilligen Leitlinien sind zwar mittlerweile europaweit nahezu vollständig umgesetzt worden, ihre rechtsverbindliche Gestaltung würde jedoch das Vertrauen der Marktteilnehmer in einen diskriminierungsfreien Speicherzugang erhöhen.

Hoewel de vrijwillige richtsnoeren momenteel in de hele Europese Unie bijna volledig zijn omgezet, zal het bindend verklaren ervan het vertrouwen van de beheerders in een niet-discriminerende toegang tot opslaginstallaties vergroten.


Die freiwilligen Leitlinien sind zwar mittlerweile europaweit nahezu vollständig umgesetzt worden, ihre rechtsverbindliche Gestaltung würde jedoch das Vertrauen der Marktteilnehmer in einen diskriminierungsfreien Speicherzugang erhöhen.

Hoewel de vrijwillige richtsnoeren momenteel in de hele Europese Unie bijna volledig zijn omgezet, zal het bindend verklaren ervan het vertrouwen van de beheerders in een niet-discriminerende toegang tot opslaginstallaties vergroten.


Die freiwilligen Leitlinien werden zwar mittlerweile europaweit nahezu vollständig umgesetzt, ihre rechtsverbindliche Gestaltung würde jedoch das Vertrauen der Marktteilnehmer auf einen diskriminierungsfreien Speicherzugang erhöhen.

Hoewel de vrijwillige richtsnoeren momenteel in de hele Europese Unie bijna volledig worden omgezet, zal het bindend verklaren ervan het vertrouwen van de beheerders in een niet-discriminerende toegang tot opslaginstallaties vergroten.


Eine solche Konzertierung wäre jedoch notwendig, wenn der Entwurf « die Leitlinien der nationalen Energiepolitik » betreffen würde.

Een dergelijk overleg zou evenwel noodzakelijk zijn wanneer het ontwerp zou raken aan « de grote lijnen van het nationaal energiebeleid ».


Er empfiehlt jedoch, Leitlinien zu erarbeiten, damit gewährleistet ist, dass eine gute Hygienepraxis angewandt wurde.

Wel heeft het comité aanbevolen om gedragscodes op te stellen om te waarborgen dat er goede hygiënepraktijken zijn toegepast.


Die Stabilität der Leitlinien würde bereits zu einer Vereinheitlichung und Vereinfachung des jährlichen Berichtsverfahrens beitragen; darüber hinaus sollten jedoch weitere Möglichkeiten für eine Vereinfachung geprüft werden, insbesondere durch eine Fokussierung auf neue politische Entwicklungen und auf das Follow-up der Empfehlungen.

Stabiliteit binnen de richtsnoeren zou al leiden tot standaardisatie en vereenvoudiging van de jaarlijkse rapportage, met name door zich te concentreren op nieuwe beleidsontwikkelingen en de follow-up van aanbevelingen.


Bei der Erläuterung der Leitlinien des Entwurfes wurde jedoch angeführt, dass alle Disziplinarstrafen Gegenstand eines Aussetzungsantrags und einer Nichtigkeitsklage beim Staatsrat sein können (Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 1965/1, SS. 2-3 und 7; Nr. 1965/6, SS. 2 und 7).

Bij de uiteenzetting van de krachtlijnen van het ontwerp is wel gepreciseerd dat alle tuchtstraffen het voorwerp kunnen uitmaken van een verzoekschrift tot schorsing en vernietiging bij de Raad van State (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1965/1, pp. 2-3 en 7, en nr. 1965/6, pp. 2 en 7).


w