Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leitlinien haben deutliche " (Duits → Nederlands) :

Die beschäftigungspolitischen Leitlinien haben deutliche Fortschritte in beiden Bereichen bewirkt.

In reactie op de werkgelegenheidsrichtsnoeren is op beide fronten veel vooruitgang geboekt.


N. in der Erwägung, dass die ehemalige Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin zugesagt hatte, bis zum Juli 2013 EU-weite Leitlinien über die korrekte Kennzeichnung für eingeführte Erzeugnisse zu veröffentlichen, die aus Gebieten außerhalb der israelischen Grenzen von vor 1967 stammen; in der Erwägung, dass eine deutliche Mehrheit der Mitgliedstaaten in einem Schreiben von April 2015 sich verärgert darüber gezeigt hat, dass die Veröffentlichung dieser Leitlinien durch die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin wiederholt verzögert wurde und sie m ...[+++]

N. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden buiten de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat drie lidstaten – het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België – hun eigen vrijwillige nationale ric ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die ehemalige Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin zugesagt hatte, bis zum Juli 2013 EU‑weite Leitlinien über die korrekte Kennzeichnung für die Einfuhr von Erzeugnissen zu veröffentlichen, die von außerhalb des Kernlands Israel mit den Grenzen von vor 1967 stammen; in der Erwägung, dass sich im April 2015 eine deutliche Mehrheit der EU‑Mitgliedstaaten in einem Schreiben verärgert darüber gezeigt hat, dass die Veröffentlichung dieser Leitlinien durch die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin wiederholt verzögert wurde ...[+++]

M. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden voorbij de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de EU-lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ondernemen; overwegende dat drie EU-lidstaten – het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en België – hun eigen vrijwillige nationale ric ...[+++]


Die Qualität der Arbeitsplätze und angemessene Arbeitsbedingungen haben in der Union nach wie vor oberste Priorität, wie die integrierten Leitlinien auch noch mal deutlich gemacht haben, über die an diesem Nachmittag debattiert wurde, und die den Rahmen für die Strategie Europa 2020 stellen.

De kwaliteit van banen en fatsoenlijke arbeidsomstandigheden blijven een topprioriteit voor de Unie, zoals blijkt uit de geïntegreerde richtsnoeren – die vanmiddag zijn besproken – die het kader vormen voor de Europa 2020-strategie.


Und obwohl ich das sage, bin ich der Meinung, dass die Leitlinien, die Sie aufgestellt haben, Herr Barroso, deutlich machen, welche Vision und Ideen Sie haben, um die Situation wieder ins Lot zu bringen.

Dit gezegd zijnde ben ik van mening dat uw politieke richtsnoeren, mijnheer Barroso, duidelijk schetsen welke visie en ideeën u hebt om de zaken weer op de rails te krijgen.


Die beschäftigungspolitischen Leitlinien haben deutliche Fortschritte in beiden Bereichen bewirkt.

In reactie op de werkgelegenheidsrichtsnoeren is op beide fronten veel vooruitgang geboekt.


Sie sind ihrem Hinweis gefolgt und haben den Kern angesprochen: Sie haben die zurzeit kontroversen Themen aufgegriffen und einige Leitlinien deutlich gemacht, die notwendig sind, um den Aufbau Europas fortzusetzen.

U hebt haar advies ter harte genomen en u bent meteen ter zake gekomen: u hebt de kwesties aangesneden waarover op dit moment de meeste discussie bestaat en u hebt heel duidelijk aangegeven langs welke lijnen gewerkt moet worden om de opbouw van Europa voort te zetten.


Seit der Annahme der Integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung[11] im März 2005[12] haben die Anstrengungen um eine bessere Rechtsetzung deutlich zugenommen, wie die Innerstaatlichen Reformprogramme und Fortschrittsberichte belegen.

Sinds de aanneming van de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid[11] in maart 2005[12] zijn de inspanningen voor betere regelgeving duidelijk geïntensiveerd, zoals blijkt uit de nationale hervormingsprogramma's en voortgangsverslagen.


Besonders deutliche Erfolge in dem Bemühen, einer Erfuellung der gemeinsamen Zielsetzungen in den Leitlinien 1 und 2 näher zu kommen und den Zugang zur Langzeitarbeitslosigkeit zu bremsen, feiern jene Mitgliedstaaten, die bereits in vollem Umfang die präventiven Maßnahmen für arbeitslose Jugendliche und Erwachsene ergriffen haben (Schweden, Vereinigtes Königreich, Österreich, Finnland, Luxemburg).

In de lidstaten waar de preventieve aanpak voor zowel jonge als volwassen werklozen reeds volledig is geïmplementeerd (Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk, Finland, Luxemburg) is er duidelijk sprake van succes waar het gaat om de volledige nakoming van de gemeenschappelijke doelen van richtsnoeren 1 en 2 en het bereiken van een lage instroom in de langdurige werkloosheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leitlinien haben deutliche' ->

Date index: 2022-04-12
w