Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leitlinien fest denen » (Allemand → Néerlandais) :

a) legt die Leitlinien fest, nach denen die Kommission ihre Aufgaben ausübt,

a) stelt de richtsnoeren vast met inachtneming waarvan de Commissie haar taak vervult;


29. stellt fest, dass vom Beginn einer betrügerischen Vorgehensweise bis zum Moment der Feststellung durchschnittlich zwei Jahre und sieben Monate vergehen; stellt außerdem fest, dass weitere sieben bis acht Monate vergehen, bevor diese Unregelmäßigkeit der Kommission gemeldet wird; ist besorgt, dass Leitlinien über den Zeitpunkt, zu dem die Mitgliedstaaten betrügerische Unregelmäßigkeiten und/oder sonstige Unregelmäßigkeiten an das OLAF melden, wenn es solche Leitlinien in einem Mitgliedstaat überhaupt gibt, nicht nur in den einzelnen Mitgliedstaaten u ...[+++]

29. stelt vast dat er gemiddeld twee jaar en zeven maanden verstrijkt tussen het begin van een frauduleuze handeling en het moment waarop deze wordt opgemerkt; stelt verder vast dat er dan nogmaals zeven à acht maanden verstrijken voordat de onregelmatigheid aan de Commissie wordt gemeld; spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat de richtsnoeren betreffende het tijdstip waarop lidstaten frauduleuze onregelmatigheden en/of andere onregelmatigheden aan OLAF rapporteren - vooropgesteld dat dergelijke richtsnoeren in die lidstaat ...[+++]


Der Vorsitz stellte ein sehr weitreichendes Einvernehmen über die politischen Leitlinien (16878/12) fest, mit denen die Arbeiten auf Sachverständigenebene vorangebracht werden sollen.

Het voorzitterschap heeft vastgesteld dat er zeer ruime overeenstemming over de politieke richtsnoeren (16878/12) bestaat, zodat de werkzaamheden op deskundigenniveau kunnen worden voortgezet.


a) legt die Leitlinien fest, nach denen die Kommission ihre Aufgaben ausübt,

(a) stelt de richtsnoeren vast met inachtneming waarvan de Commissie haar taak vervult;


Der Rat stellt fest, dass die neuen Leitlinien zusammen mit den Leitlinien von 2003 zu Kindern und bewaffneten Konflikten, nach denen sich die Maßnahmen der EU in diesem Einzelbereich weiterhin richten werden, zur Intensivierung der Tätigkeit der Europäischen Union bei der Förderung und beim Schutz der Rechte des Kindes beitragen werden, indem ein umfassender strategischer Ansatz gefördert wird.

De Raad merkt op dat de Europese Unie op grond van de nieuwe richtsnoeren - in samenhang met de richtsnoeren van 2003 betreffende kinderen en gewapende conflicten, die het handelen op dat subgebied zullen blijven bepalen - meer kan doen ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind doordat nu een meer volledige en strategische benadering kan worden gevolgd.


Für die ausgewählten Erzeugnisse und Sektoren erstellt die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 13 und unter Berücksichtigung der spezifischen Erfordernissen des betreffenden Sektors eine Strategie und legt die allgemeinen Leitlinien fest, denen die Vorschläge für die Informations- und Absatzförderungsprogramme entsprechen müssen.

Voor elk van de in aanmerking genomen sectoren of producten bepaalt de Commissie volgens de procedure van artikel 13, en rekening houdend met de specifieke behoeften van de betrokken sectoren, een strategie die de algemene richtsnoeren omvat waaraan de voorstellen voor afzetbevorderings- en voorlichtingsprogramma's moeten voldoen.


Für die ausgewählten Erzeugnisse und Sektoren erstellt die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 13 eine Strategie und legt die Leitlinien fest, denen die Vorschläge für die Informations- und Absatzförderungsprogramme entsprechen müssen.

Voor elk van de in aanmerking genomen sectoren of producten bepaalt de Commissie volgens de procedure van artikel 13 een strategie die de richtsnoeren omvat waaraan de voorstellen voor afzetbevorderings- en voorlichtingsprogramma's moeten voldoen.


37. STELLT FEST, dass weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Einhaltung der ABS bezogenen Bestimmungen des CBD zu fördern, und zwar insbesondere in den Ländern, in denen Nutzer der dortigen Gerichtsbarkeit unterstehen, wie es in Nummer 16 Buchstabe d der Bonner Leitlinien betont wird;

37. ERKENT dat er verdere maatregelen moeten worden genomen om de naleving van de bepalingen van het CBD betreffende toegang en batenverdeling te ondersteunen, met name in landen met gebruikers die onder die rechtsmacht vallen, zoals in punt 16.d) van de richtsnoeren van Bonn is bepaald,


4. Die Kommission legt vor der Unterbreitung der Pläne und vor der in Artikel 41 vorgesehenen Halbzeitbewertung Leitlinien fest, in denen für jedes der Ziele gemäß Artikel 1 die gemeinschaftlichen Prioritäten dargestellt sind.

Vóór de indiening van de plannen, en vóór de in artikel 41 bedoelde herziening halverwege de looptijd stelt de Commissie richtsnoeren vast, waarin voor elk der in artikel 1 bedoelde doelstellingen de communautaire prioriteiten worden aangegeven.


Da es sich um eine gemeinsame Politik handelt, legt der Europäische Rat, d.h. die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, einstimmig die allgemeinen Leitlinien der Außenpolitik in den Bereichen fest, in denen wichtige gemeinsame Interessen der Mitgliedstaaten bestehen (Menschenrechte, Abrüstung und Rüstungskontrolle in Europa, Fragen im Zusammenhang mit der Nichtverbreitung von Kernwaffen usw.).

Er zij op gewezen dat het gaat om een gemeenschappelijk beleid, wat betekent dat het de staatshoofden en regeringsleiders van de Lid-Staten, in het kader van de Europese Raad bijeen, zijn die met eenparigheid van stemmen de algemene lijnen van het buitenlands beleid zullen vastleggen op uitsluitend die terreinen waarop alle Twaalf essentiële belangen gemeenschappelijk menen te hebben (bijvoorbeeld : de verdediging van de rechten van de mens, de ontwapeningspolitiek en de bewapeningscontrole in Europa, de vraagstukken in verband met no ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leitlinien fest denen' ->

Date index: 2022-03-23
w