Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leistungen fördern soll » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Preis werden hervorragende Leistungen für das Kulturerbe in Europa gewürdigt; er soll helfen, das Bewusstsein für das Kulturerbe bei Entscheidern, Fachkräften und der allgemeinen Öffentlichkeit zu fördern.

De prijs huldigt buitengewone prestaties op het gebied van cultureel erfgoed in Europa, die daardoor beter bekend worden bij deskundigen, beleidsmakers en het grote publiek.


40. erinnert daran, dass das Grundtvig-Programm zur Entwicklung des Bereichs Erwachsenenbildung beitragen und mehr Menschen ermöglichen soll, Lernerfahrungen zu sammeln; weist darauf hin, dass es sich auf die Lehr- und Lernbedürfnisse von Lernenden in der Erwachsenenbildung, von Teilnehmern und Teilnehmerinnen alternativer Bildungsangebote sowie auf die Einrichtungen, die diese Leistungen erbringen, konzentriert; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Qualität des Bildungsangebots von Einrichtungen der Erwachsenenbildung zu verbessern ...[+++]

40. herinnert eraan dat het Grundtvig-programma tot doel heeft de sector van de volwasseneneducatie te ontwikkelen en ook meer mensen in staat te stellen aan leerervaringen deel te nemen; wijst erop dat het gericht is op de onderwijs- en studiebehoeften van lerenden die volwasseneneducatie en 'alternatieve' onderwijstrajecten volgen en op de organisaties die deze diensten leveren; verzoekt de lidstaten de kwaliteit van het door organisaties op het gebied van volwasseneneducatie geleverde onderwijs te verbeteren en de samenwerking tu ...[+++]


Mit dem Preis werden hervorragende Leistungen für das Kulturerbe in Europa gewürdigt; er soll helfen, das Bewusstsein für das Kulturerbe bei Fachkräften, Entscheidern und der allgemeinen Öffentlichkeit zu fördern.

De prijs is een eerbetoon aan buitengewone prestaties op het gebied van cultureel erfgoed in Europa, die daardoor een beter bekend worden bij deskundigen, beleidsmakers en het grote publiek.


Die Kommission hat in ihrer Mitteilung zur Modernisierung der Hochschulen[20] deutlich gemacht, dass das Hochschulwesen in der EU vor zahlreichen Herausforderungen steht und modernisiert werden muss, wenn es wettbewerbsfähig bleiben und herausragende Leistungen fördern soll.

De Commissie wijst er in haar mededeling over de modernisering van de universiteiten[20] op dat de sector van het hoger onderwijs in de EU voor een groot aantal uitdagingen staat en gemoderniseerd moet worden om beter te kunnen concurreren en topprestaties mogelijk te maken.


Die Kommission hat in ihrer Mitteilung zur Modernisierung der Hochschulen[20] deutlich gemacht, dass das Hochschulwesen in der EU vor zahlreichen Herausforderungen steht und modernisiert werden muss, wenn es wettbewerbsfähig bleiben und herausragende Leistungen fördern soll.

De Commissie wijst er in haar mededeling over de modernisering van de universiteiten[20] op dat de sector van het hoger onderwijs in de EU voor een groot aantal uitdagingen staat en gemoderniseerd moet worden om beter te kunnen concurreren en topprestaties mogelijk te maken.


Es ist unbedingt wichtig, Forschungsprojekte in diesem Bereich zu fördern und zu entwickeln, insbesondere in Verbindung mit der Prävention, Diagnose und Behandlung, wenn das Grundprinzip darin besteht, dass der öffentliche Sektor diese Verantwortung ohne Einschränkungen der Leistungen oder des Zugangs für die Patienten übernehmen soll.

Het is absoluut essentieel dat het onderzoek op dit terrein gestimuleerd en ontwikkeld wordt, vooral naar preventie, diagnose en behandeling, met als belangrijkste uitgangspunt dat dit een verantwoordelijkheid is van de overheid, zodat geen enkele patiënt belemmeringen ondervindt ten aanzien van gebruik en toegankelijkheid.


Die Richtlinie soll die wettbewerbsorientierte Erbringung von Bodenabfertigungsdiensten auf europäischen Flughäfen fördern, um die Betriebskosten der Fluggesellschaften zu senken, die Qualität der Leistungen zu verbessern und den Fluggesellschaften eine Wahlmöglichkeit in der Frage des Abfertigungsagenten einzuräumen.

Doel van deze richtlijn is de verbetering van een concurrerend aanbod van grondafhandelingsdiensten op Europese luchthavens, om de kosten voor de luchtvaartmaatschappijen te verminderen, de kwaliteit van de dienstverlening te verbeteren en de luchtvaartmaatschappijen een keuze te bieden aan expediteurs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leistungen fördern soll' ->

Date index: 2023-04-13
w