Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leichter sein dürfte » (Allemand → Néerlandais) :

Auch in Bereichen wie z.B. der Luftfahrtindustrie, wo die industrielle Forschungstätigkeit bereits weitgehend gebündelt ist, dürfte ein Koordinierungseffekt durch EU-Programme leichter zu erzielen sein.

De programma's van de Unie moeten dat effect ook gemakkelijker kunnen sorteren op terreinen waar de inspanningen van het bedrijfsleven reeds aanzienlijk zijn geïntegreerd, zoals in de lucht- en ruimtevaart.


Mit der größeren Flexibilität der neuen Finanzierungsinstrumente der EG dürfte die Finanzierung von regionalen Kooperationsinitiativen künftig leichter sein.

Door de sterkere flexibiliteit van de nieuwe financieringsinstrumenten van de EG wordt het financieren van regionale samenwerkingsinitiatieven vergemakkelijkt.


Mit der größeren Flexibilität der neuen Finanzierungsinstrumente der EG dürfte die Finanzierung von regionalen Kooperationsinitiativen künftig leichter sein.

Door de sterkere flexibiliteit van de nieuwe financieringsinstrumenten van de EG wordt het financieren van regionale samenwerkingsinitiatieven vergemakkelijkt.


Wenn diese Rechtsakte erst einmal von allen Mitgliedstaaten in nationales Recht umgesetzt worden sind, dürfte es auch leichter sein zu verhindern, dass ein verurteilter Straftäter mit Kindern arbeitet oder sich wieder an Kindern vergeht.

Wanneer alle lidstaten deze bepalingen te zijner tijd in hun nationale wetgeving hebben omgezet, moet het makkelijker zijn om te verhinderen dat een veroordeelde persoon met kinderen gaat werken of nog een keer een misdrijf tegen kinderen pleegt.


Wenn diese Rechtsakte erst einmal von allen Mitgliedstaaten in nationales Recht umgesetzt worden sind, dürfte es auch leichter sein zu verhindern, dass ein verurteilter Straftäter mit Kindern arbeitet oder sich wieder an Kindern vergeht.

Wanneer alle lidstaten deze bepalingen te zijner tijd in hun nationale wetgeving hebben omgezet, moet het makkelijker zijn om te verhinderen dat een veroordeelde persoon met kinderen gaat werken of nog een keer een misdrijf tegen kinderen pleegt.


Es ist sehr leicht, gegen die Ernennung von Herrn Wolfowitz zu protestieren, und vielleicht sollten wir das auch tun, aber es dürfte für uns alle viel leichter sein, die Unfähigkeit unserer Regierungen zu verurteilen, sich in Bezug auf politische Strategien, Stellenbesetzungen und Kriterien für die Gewährung von Mitteln abzustimmen.

Dat moet hier met klem veroordeeld worden. Het is gemakkelijk om protest aan te tekenen tegen de benoeming van Wolfowitz, en misschien is dat ook wel nodig, maar het zou voor ons allen nog veel gemakkelijker moeten zijn om protest aan te tekenen tegen onze regeringen, aangezien die er niet in slagen overeenstemming te bereiken over de beleidsacties, de benoemingen en de financieringscriteria.


Es ist sehr leicht, gegen die Ernennung von Herrn Wolfowitz zu protestieren, und vielleicht sollten wir das auch tun, aber es dürfte für uns alle viel leichter sein, die Unfähigkeit unserer Regierungen zu verurteilen, sich in Bezug auf politische Strategien, Stellenbesetzungen und Kriterien für die Gewährung von Mitteln abzustimmen.

Dat moet hier met klem veroordeeld worden. Het is gemakkelijk om protest aan te tekenen tegen de benoeming van Wolfowitz, en misschien is dat ook wel nodig, maar het zou voor ons allen nog veel gemakkelijker moeten zijn om protest aan te tekenen tegen onze regeringen, aangezien die er niet in slagen overeenstemming te bereiken over de beleidsacties, de benoemingen en de financieringscriteria.


Während die zu lösenden Probleme im Falle der SE genau dieselben sind wie im Falle jedes anderen Unternehmens, vor allem, was den erforderlichen Aufteilungsmechanismus anbelangt, wird eingeräumt, dass die gesamte Umstellungsproblematik für eine neue Rechtsform, die in vielerlei Hinsicht "bei Null anfängt", leichter zu bewältigen sein dürfte.

Terwijl de problemen die nog moeten worden opgelost precies dezelfde zijn voor een SE als voor elke andere onderneming, met name wat het noodzakelijke toerekeningsmechanisme betreft, wordt erkend dat een nieuwe rechtsvorm, die in diverse opzichten met een 'schone lei' moet beginnen, de overgangsproblemen gemakkelijker zal kunnen worden aangepakt.


Der Vorschlag ist nun besser konzipiert und leichter verständlich und dürfte ein brauchbares Legislativdokument sein.

Het voorstel is beter opgezet en gemakkelijker te volgen en heeft het voorkomen van een werkbaar wetgevingsdocument.


Mit Hilfe der Projekte "Lokale Werkwinkels" in Flandern, "Plateformes locales de l'emploi" in Brüssel und "Maisons de l'emploi" in Wallonien dürfte es leichter sein, Arbeitslose zu erreichen und integrierte Dienstleistungen (wie das Konzept der zentralen Anlaufstellen) und/oder lokale Dienste anzubieten.

Lokale Werkwinkels" in Vlaanderen, "Plateformes locales de l'emploi" in Brussel en "Maisons de l'emploi" in Wallonië zullen naar verwacht wordt een beter contact met de werklozen hebben, geïntegreerde diensten aanbieden (het "one-stop-shop"-concept) en/of lokale diensten zullen bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leichter sein dürfte' ->

Date index: 2023-06-24
w