Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legte ganze reihe förmlicher beschwerden " (Duits → Nederlands) :

Allerdings legte Griechenland eine ganze Reihe förmlicher Beschwerden über die anhaltenden Verletzungen der Hoheitsgewässer und des Luftraums durch die Türkei ein, u. a. durch Flüge über die griechischen Inseln.

Griekenland diende een groot aantal formele klachten in tegen voortdurende schendingen van zijn territoriale wateren en luchtruim door Turkije, met inbegrip van vluchten over Griekse eilanden.


Griechenland legte eine ganze Reihermlicher Beschwerden über Verletzungen der Hoheitsgewässer und des Luftraums durch die Türkei ein, darunter durch Flüge über die griechischen Inseln.

Van Griekenland is een aanzienlijk aantal formele klachten ontvangen over schendingen van de territoriale wateren en het luchtruim door Turkije, onder meer door vluchten boven Griekse eilanden.


Allerdings legte Griechenland eine ganze Reihe förmlicher Beschwerden über die anhaltenden Luftraumverletzungen durch die Türkei ein, darunter durch Flüge über die griechischen Inseln.

Griekenland heeft een aanzienlijk aantal officiële klachten ingediend over aanhoudende schending van zijn luchtruim door Turkije, onder meer door vluchten over de Griekse eilanden.


Das EU-Chemikalienrecht enthält eine ganze Reihe spezifischer Vorschriften über endokrine Schadwirkung (Vorschriften über Pflanzenschutzmittel, Biozidprodukte, Wasserqualität, REACH) oder legt eine allgemeine Risikobewertungsmethodik dafür fest, wodurch ein hohes Schutzniveau für Verbraucher und Umwelt gewährleistet ist.

In de EU-wetgeving inzake chemische stoffen (gewasbeschermingsmiddelen, biociden, Reach, waterkwaliteit) wordt vaak specifiek rekening gehouden met hormoonontregeling, of worden algemene methodes voor risicobeoordeling toegepast; een hoog niveau van bescherming van de consumenten en het milieu is dus gewaarborgd.


– Herr Kommissar, Sie haben in Ihrer Antwort angeführt, dass dies im übergreifenden Kontext ein sehr kleines Problem ist. Ich erhalte jedoch eine ganze Reihe von Beschwerden von kleinen Unternehmen, dass es für sie zunehmend schwieriger wird und immer mehr Probleme auftreten.

- (EN) Commissaris, hoewel u in uw antwoord misschien de suggestie probeert te wekken dat dit naar verhouding een zeer klein probleem is, ontvang ik vrij veel berichten van kleine ondernemingen die zich erover beklagen dat het voor hen steeds moeilijker wordt en ze op meer problemen stuiten.


Die Kommission legt eine ganze Reihe von Vorschlägen zur Erreichung dieser Ziele vor:

Om deze doelstellingen te bereiken formuleert de Commissie de volgende voorstellen:


16. stellt fest, dass es ebenfalls im Jahr 2003 eine ganze Reihe von Beschwerden über den Mangel an Offenheit und Transparenz in den Auswahlverfahren zur Einstellung von Beamten gab, ein Bereich, dem der Bürgerbeauftragte über die Jahre große Priorität eingeräumt hat, da so viele Bürgerinnen und Bürger im Zusammenhang mit einem Auswahlverfahren in Kontakt zu den Organen kommen; stellt fest, dass einige dieser Beschwerden zu einer kritischen Anmerkung des Bürgerbeauftragten geführt haben;

16. stelt vast dat er ook in 2003 een aantal klachten is ingediend over het gebrek aan openheid en transparantie bij de vergelijkende onderzoeken voor aanwerving van de instellingen, een terrein waaraan de Ombudsman de afgelopen jaren hoge prioriteit heeft verleend, aangezien zoveel burgers in contact komen met de instellingen naar aanleiding van een aanwervingsprocedure; merkt op dat sommige van deze klachten hebben geleid tot een kritische opmerking van de Ombudsman;


Bei der Kommission ist eine ganze Reihe von Beschwerden, Berichten von Nichtregierungsorganisationen, Petitionen und parlamentarischen Anfragen zu Problemen im Zusammenhang mit dem Erwerb und Verlust der Staatsangehörigkeit in einigen Mitgliedstaaten eingegangen.

De Commissie heeft een aantal klachten, verslagen van NGO's, petities en vragen van het Europees Parlement ontvangen over problemen in bepaalde lidstaten die verband houden met de verwerving en het verlies van nationaliteit.


Bei der Kommission ist eine ganze Reihe von Beschwerden, Berichten von Nichtregierungsorganisationen, Petitionen und parlamentarischen Anfragen zu Problemen im Zusammenhang mit dem Erwerb und Verlust der Staatsangehörigkeit in einigen Mitgliedstaaten eingegangen.

De Commissie heeft een aantal klachten, verslagen van NGO's, petities en vragen van het Europees Parlement ontvangen over problemen in bepaalde lidstaten die verband houden met de verwerving en het verlies van nationaliteit.


In diesem Zusammenhang und im Rahmen der umfassenderen Perspektive einer Wiederbelebung der Agenda von Lissabon legte die Kommission einen Bericht vor, mit dem eine ganze Reihe von Beschlüssen eingebunden werden sollte, die ab 2000 und bis vor kurzem gefasst worden waren und die Innovation betreffen, und in dem sie eine Reihe von Maßnahmen zur Verbe ...[+++]

In die context en in het bredere perspectief van de vernieuwing van de Lissabon-agenda heeft de Commissie een verslag gepresenteerd waarin ze geprobeerd heeft een hele serie besluiten te integreren die tussen het jaar 2000 en nu zijn genomen, besluiten op het vlak van innovatie en waarin maatregelen worden voorgesteld om de innovatie in de Europese economieën te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legte ganze reihe förmlicher beschwerden' ->

Date index: 2023-05-12
w