Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demokratische Legitimierung
Demokratische Legitimität
Demokratische Legitimität des Parlaments
Die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten
Illegitimität
Legitimität
Rechtmäßigkeit
Unrechtmäßigkeit

Traduction de «legitimität besitzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demokratische Legitimierung | demokratische Legitimität

democratische legitimiteit


Legitimität [ Illegitimität | Rechtmäßigkeit | Unrechtmäßigkeit ]

legitimiteit


demokratische Legitimität des Parlaments

democratische legitimiteit van het Parlement


die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten

de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. vertritt die Ansicht, dass das Parlament, das in Belarus gewählt wurde, keine demokratische Legitimität besitzt, und erklärt, dass das Europäische Parlament daher seine Politik fortsetzen wird, dieses Parlament weder in seinen bilateralen Beziehungen zu Belarus noch im Rahmen der Parlamentarischen Versammlung Euronest anzuerkennen;

2. is van mening dat het gekozen parlement in Belarus onvoldoende democratische legitimiteit heeft en dat het Europees Parlement dan ook zijn beleid om het niet te herkennen, zowel in zijn bilaterale betrekkingen met Belarus als in het kader van de Parlementaire Vergadering Euronest zal voortzetten;


2. hebt hervor, dass das Gaddafi-Regime keine Legitimität besitzt und daher unverzüglich zurücktreten oder abgesetzt werden sollte, damit sich eine neue und repräsentative Führung herausbilden kann und damit den legitimen Forderungen der Menschen in Libyen nach Freiheit, Demokratie, Sicherheit und guter Regierungsführung nachgekommen wird;

2. onderstreept dat het regime-Kadhafi niet legitiem is en daarom onmiddellijk moet opstappen of worden afgezet, teneinde een nieuw en representatief leiderschap mogelijk te maken en te reageren op de legitieme eisen aangaande vrijheid, democratie, veiligheid en goed bestuur van de Libische bevolking;


A. in der Erwägung, dass das Parlament darauf hingewiesen hat, dass das Lukaschenko-Regime keinerlei demokratische Legitimität besitzt und die letzte Diktatur in Europa darstellt,

A. overwegende dat het Parlement erop heeft gewezen dat het regime van Loekasjenko geen enkele democratische legitimiteit bezit en de laatste dictatuur in Europa vormt,


5. vertritt mit Nachdruck die Ansicht, dass die Europäische Union nur dann Wirkung erzielen und eine echte, wirksame und glaubhafte GASP verfolgen kann, wenn sie ihre gemeinsamen Ziele klar definiert, sich mit angemessenen Instrumenten ausstattet, um die Konsistenz zwischen Zielen und Mitteln sicherzustellen, mit einer Stimme spricht und – durch die Kontrolle des Europäischen Parlaments – eine umfassende demokratische Legitimität besitzt; vertritt gleichzeitig die Auffassung, dass die Hauptziele der GASP nur erreicht werden können, wenn das Europäische Parlament selbst mit einer Stimme spricht und in diesem Zusammenhang eine klarere Auf ...[+++]

5. is ervan overtuigd dat de Europese Unie alleen invloed kan hebben en een echt, doeltreffend en geloofwaardig GBVB kan voeren als zij de gemeenschappelijke doelstellingen duidelijk definieert, zorgt dat zij over de juiste instrumenten beschikt zodat doelstellingen en middelen met elkaar overeenstemmen, met één stem spreekt en profiteert van de sterke legitimiteit die wordt verschaft door de controle van het Europees Parlement; is tegelijkertijd van mening dat de centrale doelstellingen van het GBVB alleen kunnen worden verwezenlijk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. vertritt mit Nachdruck die Ansicht, dass die Europäische Union nur dann Wirkung erzielen und eine echte, wirksame und glaubwürdige GASP verfolgen kann, wenn sie ihre gemeinsamen Ziele klar definiert, sich mit angemessenen Instrumenten ausstattet, um die Konsistenz zwischen Zielen und Mitteln sicherzustellen, mit einer Stimme spricht und – durch die Kontrolle des Parlaments – eine umfassende demokratische Legitimität besitzt; vertritt gleichzeitig die Auffassung, dass die Hauptziele der GASP nur erreicht werden können, wenn das Parlament selbst mit einer Stimme spricht und in diesem Zusammenhang eine klarere Aufteilung der Zuständigke ...[+++]

5. is ervan overtuigd dat de Europese Unie alleen invloed kan hebben en een echt, doeltreffend en geloofwaardig GBVB kan voeren als zij de gemeenschappelijke doelstellingen duidelijk definieert, zorgt dat zij over de juiste instrumenten beschikt zodat doelstellingen en middelen met elkaar overeenstemmen, met één stem spreekt en profiteert van de sterke democratische legitimiteit die wordt verschaft door de controle van het Parlement; is tegelijkertijd van mening dat de centrale doelstellingen van het GBVB alleen kunnen worden verweze ...[+++]


Nun ist es Aufgabe der afghanischen Behörden, aller politi­schen Parteien und anderer Interessenträger, für transparente, faire und glaubwürdige Wahlen zu sorgen, um sicherzustellen, dass die nächste afghanische Regierung Legitimität und ein starkes Mandat besitzt.

Thans is het aan de Afghaanse autoriteiten en aan alle politieke partijen en andere belanghebbenden om toe te werken naar transparante, eerlijke en geloof­waardige verkiezingen, opdat de volgende Afghaanse regering beschikt over legitimiteit en een krachtig mandaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legitimität besitzt' ->

Date index: 2021-12-11
w