Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legislativen maßnahmen einzubeziehen » (Allemand → Néerlandais) :

24. begrüßt in diesem Zusammenhang die in der zweiten Überprüfung der Energiestrategie vorgeschlagene Studie über den Nutzen und die Kosten einer wöchentlichen Veröffentlichung der Höhe der Lagerbestände; fordert die Kommission auf, die Ergebnisse der Studie in ihre weiteren legislativen Maßnahmen einzubeziehen; betont zugleich, dass Transparenz weltweit erreicht werden muss;

24. is in dit verband verheugd over de bij de tweede toetsing van de energiestrategie voorgestelde studie over het nut en de kosten van een wekelijkse publicatie van de omvang van de in reserve gehouden voorraden; dringt er bij de Commissie op aan om bij haar verdere wetgevingsmaatregelen rekening te houden met de resultaten van deze studie maar onderstreept tevens dat er een wereldwijde transparantie moet worden bereikt;


(a) in die Festlegung der allgemeinen RSFR-Strategien, den Erlass der legislativen Maßnahmen bzw. die Bewertung ihrer Auswirkung auf nationaler Ebene die nationalen Parlamente dauerhaft einzubeziehen;

(a) de nationale parlementen continu te betrekken bij de vaststelling van de algemene RVVR-strategieën, bij het nemen van wetgevingsmaatregelen of bij de beoordeling van de effecten daarvan op nationaal niveau.


48. fordert daher die Regierungen der Partnerländer auf, die Grundrechte und die Stellung der Frau, wie sie in den internationalen Verträgen niedergelegt sind, anzuerkennen, zu respektieren und zu schützen, und richtet einen Appell an die Regierungen der Partnerländer, die legislativen, administrativen und anderen Reformen, die darauf abzielen, die Rechtsgleichheit zwischen Frauen und Männern im Familien- und im öffentlichen Leben herzustellen, zu beschleunigen und die Gleichstellung der Geschlechter in alle ihre politischen Maßnahmen mit kurz- und langf ...[+++]

48. verzoekt dientengevolge de regeringen van de partnerlanden enerzijds de fundamentele rechten en het statuut van de vrouw te erkennen, te respecteren en te beschermen, zoals die in internationale verdragen zijn vastgelegd, en anderzijds legislatieve, administratieve en overige hervormingen in een stroomversnelling te brengen zodat de juridische gelijkheid tussen vrouw en man zowel privé als in het openbaar tot stand komt en de gendergelijkheid in alle beleidslijnen op korte en lange termijn wordt opgenomen;


47. fordert schon jetzt die Regierungen der Partnerländer auf, die Grundrechte und die Stellung der Frau, wie sie in den internationalen Verträgen niedergelegt sind, anzuerkennen, zu respektieren und zu schützen, und richtet einen Appell an die Regierungen der Partnerländer, die legislativen, administrativen und anderen Reformen, die darauf abzielen, die Rechtsgleichheit zwischen Männern und Frauen im Familien- und im öffentlichen Leben herzustellen, zu beschleunigen, und die Gleichstellung der Geschlechter in alle ihre politischen Maßnahmen mit kurz- und langf ...[+++]

47. verzoekt dientengevolge de regeringen van de partnerlanden enerzijds de fundamentele rechten en het statuut van de vrouw te erkennen, te respecteren en te beschermen, zoals die in internationale verdragen zijn vastgelegd, en anderzijds legislatieve, administratieve en overige hervormingen in een stroomversnelling te brengen zodat de juridische gelijkheid tussen man en vrouw zowel privé als in het openbaar tot stand komt en de gendergelijkheid in alle beleidslijnen op korte en lange termijn wordt opgenomen;


2. fordert schon jetzt die Regierungen der Partnerländer auf, die Grundrechte und die Stellung der Frau, wie sie in den internationalen Verträgen niedergelegt sind, anzuerkennen, zu respektieren und zu schützen, und richtet einen Appell an die Regierungen der Partnerländer, die legislativen, administrativen und anderen Reformen, die darauf abzielen, die Rechtsgleichheit zwischen Männern und Frauen im Familien- und im öffentlichen Leben herzustellen, zu beschleunigen und die Gleichstellung der Geschlechter in alle ihre politischen Maßnahmen mit kurz- und langf ...[+++]

2. verzoekt dientengevolge de regeringen van de partnerlanden enerzijds de fundamentele rechten en het statuut van de vrouw te erkennen, te respecteren en te beschermen, zoals die in internationale verdragen zijn vastgelegd, en anderzijds legislatieve, administratieve en overige hervormingen in een stroomversnelling te brengen zodat de juridische gelijkheid tussen man en vrouw zowel privé als in het openbaar tot stand komt en de gendergelijkheid in alle beleidslijnen op korte en lange termijn wordt opgenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislativen maßnahmen einzubeziehen' ->

Date index: 2022-08-11
w