Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre weiteren legislativen maßnahmen einzubeziehen » (Allemand → Néerlandais) :

Parallel dazu sollte die Union Klimapartnerschaften mit strategischen Partnern weiterverfolgen und intensivieren und weitere Maßnahmen treffen, um Umwelt- und Klimaerwägungen in ihre Handels- und Entwicklungspolitik einzubeziehen, wobei der gegenseitige Nutzen und die gegenseitigen Verpflichtungen zu berücksichtigen sind.

Parallel daarmee moet de Unie streven naar verdere intensivering van de klimaatveranderingspartnerschappen met strategische partners en moet zij verdere stappen nemen om milieu- en klimaatgerelateerde overwegingen in haar handels- en haar ontwikkelingsbeleid te integreren, rekening houdend de wederzijdse engagementen en voordelen.


24. begrüßt in diesem Zusammenhang die in der zweiten Überprüfung der Energiestrategie vorgeschlagene Studie über den Nutzen und die Kosten einer wöchentlichen Veröffentlichung der Höhe der Lagerbestände; fordert die Kommission auf, die Ergebnisse der Studie in ihre weiteren legislativen Maßnahmen einzubeziehen; betont zugleich, dass Transparenz weltweit erreicht werden muss;

24. is in dit verband verheugd over de bij de tweede toetsing van de energiestrategie voorgestelde studie over het nut en de kosten van een wekelijkse publicatie van de omvang van de in reserve gehouden voorraden; dringt er bij de Commissie op aan om bij haar verdere wetgevingsmaatregelen rekening te houden met de resultaten van deze studie maar onderstreept tevens dat er een wereldwijde transparantie moet worden bereikt;


Wenn die Internationale Seeschifffahrtorganisation (IMO) bis 2011 kein internationales Abkommen schließt, wird die EU ihre eigenen legislativen Maßnahmen ergreifen.

Als de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) niet uiterlijk in 2011 een internationale overeenkomst sluit, dan zal de Europese Unie haar eigen wetgevende maatregelen nemen.


E. in der Erwägung, dass eine der Herausforderungen der Kommission bei der Ausarbeitung ihres Programms darin besteht, entgegen ihrem internen, seit langem verfolgten sektoralen Ansatz Synergien zwischen einzelnen Politikbereichen zu schaffen, die Kohärenz der Zielvorgaben und Methoden zu gewährleisten und die Achtung von Kerngrundsätzen wie Nichtdiskriminierung, Achtung der Grundrechte und Gleichheit vor dem Gesetz in ihre sämtlichen legislativen bzw. nichtlegislati ...[+++]

E. overwegende dat een van de uitdagingen voor de Commissie bij de opstelling van haar programma de strijd betreft tegen haar eigen traditioneel sectorale benadering, en dat zij zich daarentegen juist moet richten op het creëren van synergie tussen beleidsterreinen, het waarborgen van coherente doelstellingen en methoden en het stroomlijnen van de eerbiediging van fundamentele beginselen zoals non-discriminatie, eerbiediging van de grondrechten en gelijkheid voor de wet met betrekking tot alle wetgevende en niet-wetgevende maatregelen,


12. fordert die Mitgliedstaaten auf. um insbesondere in den ärmsten und am weitesten abgelegenen Regionen die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und Beschäftigung zu fördern, in ihre strategischen Rahmenpläne Maßnahmen einzubeziehen, um die wirtschaftlichen Aktivitäten von KMU durch die Verbesserung der Netze von Infrastrukturen und Dienstleistungen und die Bereitstellung von IKT, angemessene Hilfe und Zugang zu Finanzierungen für neu gegründete Unternehm ...[+++]

12. roept de lidstaten op om, vooral in de armste en meest afgelegen regio's, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid te vergroten door in hun strategische referentiekaders maatregelen op te nemen die de economische activiteit van het MKB door een betere infrastructuur, betere dienstennetwerken en beter beschikbare ICT versterken, waarbij startende ondernemingen de nodige bijstand en toegang tot financiering wordt verleend, de verwijdering van bureaucratische obstakels wordt bespoedigd, initiatieven van ondernemers worden beloo ...[+++]


Bislang sind keine weiteren legislativen Maßnahmen vorgesehen.

Tot dusverre zijn geen verdere wetgevingsmaatregelen gepland.


Die Organisation der Fortbildung in Justizberufen ist in erster Linie Sache der Mitgliedstaaten, und ihnen obliegt es auch, die europäische Komponente mit in ihre nationalen Maßnahmen einzubeziehen.

De organisatie van de justitiële opleiding is in de eerste plaats de taak van de lidstaten, die de Europese dimensie volledig in hun nationale activiteiten moeten integreren.


In der Mitteilung verpflichtet sich die EU, die Netzwerkarbeit und die Vertretung von Kindern in der EU und weltweit zu fördern und zu stärken und sie schrittweise und förmlich in alle Konsultationen und Maßnahmen einzubeziehen, die ihre Rechte und Bedürfnisse berühren.

De EU verplicht zich ertoe de netwerken en de vertegenwoordiging van kinderen zowel in de EU als op mondiaal niveau te bevorderen en te versterken en streeft ernaar hen officieel te betrekken bij overleg en maatregelen die betrekking hebben op hun rechten en behoeften.


Die Organisation der Fortbildung in Justizberufen ist in erster Linie Sache der Mitgliedstaaten, und ihnen obliegt es auch, die europäische Komponente mit in ihre nationalen Maßnahmen einzubeziehen.

De organisatie van de justitiële opleiding is in de eerste plaats de taak van de lidstaten, die de Europese dimensie volledig in hun nationale activiteiten moeten integreren.


fordert alle Organe der Europäischen Union, insbesondere den Rat, und die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, die Ergebnisse und Empfehlungen der EU-Wahlbeobachtungsmissionen in ihre politischen Dialoge mit den betreffenden Ländern einzubeziehen, ebenso wie in ihre Demarchen, Erklärungen, Entschließungen, Äußerungen und weiteren Maßnahmen.

verzoekt alle EU-instellingen, in het bijzonder de Raad en de regeringen van de lidstaten, de bevindingen en aanbevelingen van EU-verkiezingswaarnemingsmissies in hun politieke dialogen met de desbetreffende landen aan de orde te stellen en ze verder ook in hun demarches, verklaringen, resoluties en communiqués en andere handelingen ter sprake te brengen.


w