Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lediglich energisch gegen diejenigen » (Allemand → Néerlandais) :

Eine gut integrierte Politik zur Bekämpfung des Menschenhandels kann sich nicht auf die Festnahme von Menschhändlern wie diesen beschränken und lediglich energisch gegen diejenigen vorgehen, die solche Verbrechen begehen, sondern in ihrem Mittelpunkt müssen vor allem die Opfer stehen.

Een goed geïntegreerd beleid om mensenhandel te bestrijden kan zich niet alleen maar beperken tot het oppakken van zo'n handelaar en tot het stevig aanpakken van daders, maar moet zich juist richten op de slachtoffers van dat misdrijf.


Ich wollte lediglich hinzufügen, dass ich energisch gegen den Schmitt-Bericht gestimmt habe, und zwar nicht zuletzt, weil ich der Meinung bin, dass Bildungsfragen weiterhin von den Mitgliedstaaten behandelt werden sollten. Dieses Thema fällt nicht wirklich in den Zuständigkeitsbereich Europas.

Ik wou alleen nog zeggen dat ik met bijzondere overtuiging tegen het verslag Schmitt gestemd heb, in de eerste plaats omdat ik vind dat onderwijs een bevoegdheid van de lidstaten moet blijven en het Europees niveau daar eigenlijk weinig mee te maken heeft.


Ich wollte lediglich hinzufügen, dass ich energisch gegen den Schmitt-Bericht gestimmt habe, und zwar nicht zuletzt, weil ich der Meinung bin, dass Bildungsfragen weiterhin von den Mitgliedstaaten behandelt werden sollten. Dieses Thema fällt nicht wirklich in den Zuständigkeitsbereich Europas.

Ik wou alleen nog zeggen dat ik met bijzondere overtuiging tegen het verslag Schmitt gestemd heb, in de eerste plaats omdat ik vind dat onderwijs een bevoegdheid van de lidstaten moet blijven en het Europees niveau daar eigenlijk weinig mee te maken heeft.


Wir müssen energisch gegen diejenigen einschreiten, die Menschen für den Dschihad anwerben.

Maar het ronselen van mensen voor de Jihad zal nadrukkelijker moeten worden aangepakt.


- (PT) Herr Präsident, ich möchte lediglich die Tatsache begrüßen, dass diejenigen meiner Kolleginnen und Kollegen, die dies unterzeichnet haben, ihren Namen unter den Antrag zur Einführung eines Europäischen Jahres zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen gesetzt haben.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar even mijn voldoening uitspreken en mijn dank betuigen aan de collega's die het verzoek om een Europees Jaar voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen hebben ondertekend.


« Verstösst Artikel 14 § 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikelen 10 und 11 der Verfassung, dahingehend ausgelegt, dass die ' Verwaltungsakte ' der gesetzgebenden Versammlungen oder ihrer Organe und diejenigen des Rechnungshofes in bezug auf die öffentlichen Aufträge und die Mitglieder ihres Personals lediglich Einzelakte sind, unter Ausschluss der Akte verordnender Art, die die Anwerbun ...[+++]

« Schendt artikel 14, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat de ' administratieve handelingen ' van de wetgevende vergaderingen of van hun organen en die van het Rekenhof met betrekking tot de overheidsopdrachten en de leden van hun personeel uitsluitend individuele handelingen zijn, met uitsluiting van de reglementaire handelingen die de aanwerving en het statuut van dat personeel regelen, terwijl de leden van het personeel van de administratieve overheden bij de Raad van State de nietigverklaring - en bijgevolg de schorsing van de ...[+++]


« Verstösst Artikel 14 § 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, dahingehend ausgelegt, dass die ' Verwaltungsakte ' der gesetzgebenden Versammlungen oder ihrer Organe und diejenigen des Rechnungshofes in bezug auf die öffentlichen Aufträge und die Mitglieder ihres Personals lediglich Einzelakte sind, unter Ausschluss der Akte verordnender Art, die die Einstellun ...[+++]

« Schendt artikel 14, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat de ' administratieve handelingen ' van de wetgevende vergaderingen of van hun organen en die van het Rekenhof met betrekking tot de overheidsopdrachten en de leden van hun personeel uitsluitend individuele handelingen zijn, met uitsluiting van de reglementaire handelingen die de aanwerving en het statuut van dat personeel regelen, terwijl de leden van het personeel van de administratieve overheden bij de Raad van State de nietigverklaring - en bijgevolg de schorsing van de ...[+++]


Der einzige Klagegrund ist aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet, indem die in den Artikeln 2 Nr. 2, 3, 4 und 5 des angefochtenen Gesetzes vorgesehene Unterstützung lediglich für Landwirtschaftsbetriebe und nicht für andere Betriebe, wie beispielsweise diejenigen der Fleischwarenindustrie, vorgesehen sei.

Het enige middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de steunverlening waarin de artikelen 2, 2°, 3, 4 en 5 van de bestreden wet voorzien, enkel bedoeld is voor landbouwondernemingen en niet voor andere ondernemingen, zoals bijvoorbeeld die van de vleeswarenindustrie.


« Verstossen die Artikel 2 Nr. 1 Buchstabe e) und 23 des Gesetzes vom 11. April 1995 zur Einführung der ' Charta ' der Sozialversicherten und/oder Artikel 26 des Gesetzes vom 16. April 1963 über die soziale Wiedereingliederung der Behinderten, in der am 1. Januar 1997 geltenden Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem Behinderte, die kraft des Gesetzes vom 27. Februar 1987 Beihilfen erhalten, über eine dreimonatige Klagefrist zur Anrufung des Arbeitsgerichts verfügen, während diejenigen, denen der Vorteil der Bestimm ...[+++]

« Schenden de artikelen 2, 1°, e), en 23 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het ` handvest ' van de sociaal verzekerde en/of artikel 26 van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-validen, zoals van kracht op 1 januari 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de mindervaliden die tegemoetkomingen genieten krachtens de wet van 27 februari 1987 over een beroepstermijn van drie maanden beschikken om zich tot de arbeidsrechtbank te wenden, terwijl de mindervaliden aan wie het voordeel van de bepalingen van de wet van 16 april 1963 betreffende de sociale reclassering van de minder-val ...[+++]


Der erste Klagegrund sei abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern die angefochtenen Bestimmungen zwei Kategorien von Wählern festlegten, und zwar diejenigen, die « auf herkömmliche Weise wählen mit Wahlzetteln auf Papier und manueller Auszählung, überwacht durch neutrale und unparteiische, nach dem Zufall bestimmte Wähler sowie mit möglichem Nachzählen auf verschiedenen Ebenen, und die über alle verfassungsmässigen Vorrechte in Zivil- und Wahlangelegenheiten verfügen », und diejenig ...[+++]

Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de aangevochten wetten twee categorieën van kiezers vaststellen : diegenen die « op traditionele wijze stemmen met papieren stembiljetten en manuele stemopneming, gecontroleerd door willekeurig gekozen, neutrale en onpartijdige kiezers, en met mogelijke hertelling op verschillende niveaus, en die over al hun grondwettelijke prerogatieven beschikken in burgerlijke en kiesaangelegenheden »; diegenen die « op elektronische wijze stemmen met e ...[+++]


w