Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lediglich einen kleinen teil aller " (Duits → Nederlands) :

Diese Zahlen belegen, dass selbst ein Verbot des Betriebs aller Luftfahrzeuge mit einer kumulativen Marge nach Kapitel 3 von weniger als 10 dB nur einen verhältnismäßig kleinen Teil aller Starts und Landungen beträfe.

Uit deze cijfers blijkt dat, zelfs wanneer alle luchtvaartuigen met een gecumuleerde hoofdstuk 3-marge van minder dan 10 dB niet meer zouden worden toegelaten, dit slechts betrekking zou hebben op een beperkt aantal opstijg- en landingsbewegingen.


Die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache sollte, wenn sie auf Antrag eines Mitgliedstaats Soforteinsätze zu Grenzsicherungszwecken veranlasst oder in Fällen, in denen dringendes Handeln geboten ist, europäische Grenz- und Küstenwacheteams aus einem Soforteinsatzpool entsenden können, der aus einer ständigen Reserve eines kleinen Teils aller Grenzbeamten der Mitgliedstaaten, mindestens aber 1500 Personen, bestehen sollte.

Wanneer het Europees grens- en kustwachtagentschap op verzoek van een lidstaat of in een situatie die spoedactie vereist een snelle grensinterventie opzet, dient het agentschap Europese grens- en kustwachtteams te kunnen inzetten uit een snel inzetbare reservepool, die de vorm moet aannemen van een permanent orgaan dat bestaat uit een klein percentage van het totale aantal grenswachters in de lidstaten, maar ten minste 1 500 personen moet omvatten.


Verpflichtende Bündelung der Humanressourcen durch den Aufbau eines Soforteinsatzpools, der aus einer ständigen Reserve eines kleinen Teils aller Grenzbeamten der Mitgliedstaaten besteht, der auf Jahresbasis abzustellen ist.

verplichte bundeling van personele middelen: er wordt een snel inzetbare reservepool opgezet, die bestaat uit een permanent orgaan waarvoor jaarlijks een klein percentage van het totale aantal grenswachters in de lidstaten wordt aangewezen.


Die Mobilität wird sich jedoch immer nur auf einen kleinen Teil der Studierenden und des Hochschulpersonals beschränken: Deshalb muss sich Hochschulpolitik zunehmend darauf konzentrieren, eine internationale Dimension in Konzept und Inhalt aller Studiengänge und Lehr- bzw. Lernprozesse zu integrieren (manchmal als „Internationalisierung zu Hause“ bzw. internationalisation at home bezeichnet), so dass gewährleistet ist, dass die große Mehrheit der Lernenden – d. h. die 80-90 %, die keine intern ...[+++]

Nochtans zal mobiliteit altijd beperkt blijven tot een relatief klein percentage van de studenten en het personeel. Het hogeronderwijsbeleid moet zich steeds meer richten op de integratie van een mondiale dimensie in het ontwerp en de inhoud van alle onderwijsprogramma's en onderwijs-/leerprocessen (soms "internationalisering at home" genoemd). Hierdoor kan de grote meerderheid van de studenten, de groep van 80-90 % die geen diploma of studiepunten in het buitenland verwerft, niettemin de internationale vaardigheden verwerven die in d ...[+++]


Im flussaufwärts gelegenen Teil des Gebiets umfassen die offenen Lebensräume extensive Mähwiesen sowie einen kleinen kalkreichen Rasen.

In het stroomopwaartse gedeelte omvatten de open milieus met name extensieve maaiweiden en een kleine lap kalkgrasland.


Sie stellte dabei fest, dass eine den Wettbewerb beschränkende Koordinierung zwischen ABN AMRO und Rabobank höchst unwahrscheinlich ist, da das Gemeinschaftsunternehmen lediglich einen kleinen Teil des Portfolios seiner Muttergesellschaften ausmacht und mit deren Kerngeschäft nicht in Verbindung steht.

De Commissie kwam daarbij tot de bevinding dat het risico zeer klein is dat tussen ABN AMRO en Rabobank coördinatie zou gaan spelen die de mededinging zou beperken.


Außerdem machen die Ankäufe von Indal bei Philips derzeit lediglich einen kleinen Teil des Absatzes von Philips aus.

Bovendien vertegenwoordigen de aankopen van Indal bij Philips momenteel slechts een klein percentage van de omzet van Philips.


Gegenwärtig decken die geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für Batterien lediglich einen kleinen Teil aller jährlich in der Europäischen Union verkauften Gerätebatterien ab.

De huidige Gemeenschapswetgeving voor batterijen omvat slechts een klein deel van alle draagbare batterijen die jaarlijks in de Europese Unie worden verkocht.


Gegenwärtig decken die geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für Batterien lediglich einen kleinen Teil aller jährlich in der Europäischen Union verkauften Gerätebatterien ab.

De huidige Gemeenschapswetgeving voor batterijen omvat slechts een klein deel van alle draagbare batterijen die jaarlijks in de Europese Unie worden verkocht.


Nur 40 % der europäischen Arbeitnehmer nehmen an Weiterbildungsmaßnahmen teil (23 % in kleinen und mittleren Unternehmen - KMU) und nur 62 % aller Unternehmen (56 % der KMU) bieten ihren Mitarbeitern in irgendeiner Form berufliche Weiterbildungsmaßnahmen an.

Slechts 40 % van de Europese werknemers neemt deel aan bij- en nascholingscursussen (23 % in het midden- en kleinbedrijf, MKB) en slechts 62 % van alle werkgevers biedt hun personeel enigerlei vorm van scholingsmaatregelen aan (56 % van de werkgevers in het MKB).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lediglich einen kleinen teil aller' ->

Date index: 2023-10-06
w