Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lebensrettende arzneimittel dazu gezwungen sein könnten » (Allemand → Néerlandais) :

F. in der Erwägung, dass besonders in den Entwicklungsländern Menschen aufgrund der überzogenen Kosten für Medikamente, die zur Bekämpfung von Krankheiten wie Malaria, Tuberkulose und HIV/Aids notwendig sind, und der Kosten für andere elementare und lebensrettende Arzneimittel dazu gezwungen sein könnten, sich um preisgünstigere Erzeugnisse zu bemühen, diese lebensnotwendigen Arzneimittel illegal zu beziehen und sich den Gefahren auszusetzen, die von diesem gefälschten Medikamenten ausgehen,

F. overwegende dat met name in ontwikkelingslanden de excessieve kosten van geneesmiddelen die nodig zijn om ziekten als malaria, tuberculose en hiv/aids te bestrijden, maar ook van andere essentiële en levensreddende geneesmiddelen, mensen ertoe kunnen aanzetten op zoek te gaan naar lager geprijsde producten, essentiële geneesmiddelen in het illegale circuit te zoeken en zichzelf aan de risico's van het gebruik van nagemaakte producten bloot te stellen,


Die mit dem ursprünglichen Vorschlag verbundene Gefahr besteht darin, dass die schwedischen Gerichte in verschiedenen Fällen dazu gezwungen sein könnten, ein Urteil nach maltesischem, irischem, deutschem und iranischem Recht zu sprechen, wenn eine Partei einen entsprechenden Scheidungsantrag stellt.

Het gevaar van het oorspronkelijke voorstel is dat het zou kunnen betekenen dat Zweedse rechtbanken in een aantal zaken gedwongen zouden kunnen worden om een vonnis te vellen naar Maltees, Iers, Duits of Iraans recht wanneer een partij een scheiding aanvraagt.


Sie könnten jedoch durch die Umstände außerhalb der EU, durch steigende Öl- und Gaspreise und als Folge unserer Wegwerfgesellschaft dazu gezwungen sein.

Ze kunnen echter wel door omstandigheden buiten de EU, die het gevolg zijn van de stijgende prijzen voor olie en gas en van onze “wegwerpcultuur”, gedwongen worden zich aan te passen.


Sie könnten jedoch durch die Umstände außerhalb der EU, durch steigende Öl- und Gaspreise und als Folge unserer Wegwerfgesellschaft dazu gezwungen sein.

Ze kunnen echter wel door omstandigheden buiten de EU, die het gevolg zijn van de stijgende prijzen voor olie en gas en van onze “wegwerpcultuur”, gedwongen worden zich aan te passen.


Sie zielen insbesondere darauf ab, die Tätigkeit des Pädiatrieausschusses, der innerhalb der Europäischen Arzneimittelagentur eingesetzt werden soll, transparenter zu machen; zu vermeiden, dass unnötige zusätzliche klinische Studien an Kindern durchgeführt werden; die Transparenz der Instrumente zu erhöhen; die Verwaltungsfristen zu reduzieren; die Pharmakovigilanz zu verbessern; die Pflicht zu pädiatrischen Studien für jedes für Erwachsene bestimmte Arzneimittel einzuführen, ohne dass dadurch die Markteinführung des innovativen Medikaments verzögert wird; den Pädiatrieausschuss aufzufordern, ein pädiatrisches Therapiebedarfsinvent ...[+++]

Deze punten hebben met name tot doel de taken van het Comité kindergeneeskunde, dat binnen het Europees Geneesmiddelenbureau zal worden opgericht, te verduidelijken; te voorkomen dat kinderen aan extra klinische proeven worden blootgesteld die onnodig zijn; de instrumenten transparanter te maken; de administratieve termijnen in te korten; de geneesmiddelenbewaking te verbeteren; een verplichting tot pediatrisch onderzoek in te stellen voor ieder nieuw geneesmiddel voor volwassenen, echter zonder dat dit systeem het in de handel brengen van innovatieve geneesmiddelen vertraagt; het Comité kindergeneeskunde te verzoeken een inventarisatie te maken van de behoeften op het gebied van kindergeneeskunde; en tot slot een Europees onderzoeks ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lebensrettende arzneimittel dazu gezwungen sein könnten' ->

Date index: 2023-04-05
w