Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leben retten wird " (Duits → Nederlands) :

Die EU unternimmt bereits umfassende Bemühungen, sowohl in politischer Hinsicht als auch in Form humanitärer und anderer Hilfe, und wird dies auch künftig tun, um Leben zu retten, den Bedürftigsten zu helfen und zur Einkehr von Frieden für die syrische Bevölkerung beizutragen.

De EU doet al veel, zowel in politiek opzicht als wat betreft humanitaire en niet-humanitaire hulp, en zal dit blijven doen, om levens te redden, om de meest hulpbehoevenden bij te staan en zodat de vrede in Syrië kan terugkeren.


Die traurige Tatsache ist jedoch, dass von den 71 in Frage kommenden Ländern weniger als 20 AMC-Finanzierung beantragt haben, die so viele Leben retten wird.

Het trieste feit doet zich echter voor dat van de 71 landen die in aanmerking komen, er minder dan twintig een aanvraag hebben ingediend voor AMC-financiering, die zoveel levens zal redden.


Es wird außerdem dazu beitragen, das Leben von Migranten, die versuchen, europäische Küsten zu erreichen, zu schützen und zu retten.

Het systeem kan ook bijdragen tot het garanderen van de bescherming en het redden van de levens van migranten die de Europese kust proberen te bereiken.


Es wird außerdem dazu beitragen, das Leben von Migranten, die versuchen, europäische Küsten zu erreichen, zu schützen und zu retten.

Het systeem kan ook bijdragen tot het garanderen van de bescherming en het redden van de levens van migranten die de Europese kust proberen te bereiken.


Es wird außerdem dazu beitragen, das Leben von Migranten, die versuchen, europäische Küsten zu erreichen, zu schützen und zu retten.

Het systeem kan ook bijdragen tot het garanderen van de bescherming en het redden van de levens van migranten die de Europese kust proberen te bereiken.


Es ist für uns von entscheidender Bedeutung, so schnell wie möglich ein effektives System anzunehmen und umzusetzen, nicht nur weil es die Leben von Patienten retten wird, sondern auch, weil ein solches System die Nachfrage nach Organen reduzieren wird, die ansonsten illegal für Profit und gegen den Willen des Spenders beschafft werden.

Het is van het grootste belang om zo snel mogelijk een effectieve regeling vast te stellen en te implementeren, niet alleen omdat we daarmee levens van patiënten redden, maar ook omdat zo’n regeling de vraag naar organen zal doen afnemen, die anders illegaal en met winstoogmerk verkregen worden, zelfs tegen de wil van de donor.


Die Kommission muss das Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien weiterverfolgen – und zwar nicht nur, um sicherzustellen, dass dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs nachgekommen wird, sondern auch deswegen, weil die Anruferlokalisierung Leben retten kann.“

De Commissie moet de inbreukprocedure tegen Italië inleiden om ervoor te zorgen dat het arrest van het Europees Hof van Justitie wordt nageleefd en omdat de beschikbaarheid van locatiegegevens van de beller een hulpmiddel in noodsituaties is waarmee mensenlevens kunnen worden gered".


Aus diesem Grund ist es enorm wichtig, dass alle europäischen Bürger wissen, dass jemand ihr Leben retten und ihre Gesundheit schützen wird, wenn ihr Leben in Gefahr ist – ohne unnötige Regelungen oder andere Hindernisse.

Daarom is het van het grootste belang dat elke Europeaan weet dat in geval van nood iemand zijn gezondheid en leven zal redden zonder dat hierbij overbodige regels en andere obstakels om de hoek komen kijken.


Diese Richtlinie wird Leben retten, weil damit der Inhalt von Zigaretten durch die Reduzierung des Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalts verändert wird.

Ze verliezen dus 20 tot 25 jaar van hun leven. Deze richtlijn zal mensenlevens redden, omdat zij het teer-, nicotine- en koolmonoxidegehalte van sigaretten vermindert en een einde maakt aan misleidende aanduidingen als "light " en "mild ".


Diese Richtlinie wird Leben retten, weil damit der Inhalt von Zigaretten durch die Reduzierung des Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidgehalts verändert wird.

Ze verliezen dus 20 tot 25 jaar van hun leven. Deze richtlijn zal mensenlevens redden, omdat zij het teer-, nicotine- en koolmonoxidegehalte van sigaretten vermindert en een einde maakt aan misleidende aanduidingen als "light" en "mild".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leben retten wird' ->

Date index: 2023-05-06
w