Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leben eröffnet diese debatte wurde " (Duits → Nederlands) :

So legte er noch am selben Tag, an dem der zweite Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt angenommen wurde (30. Januar 2001), in der Plenarsitzung des Parlaments eine Zusammenfassung des Dokuments vor und eröffnete die Debatte über die Zukunft der Kohäsionspolitik in einer erweiterten Union.

Zo heeft hij op 30 april 2001, de dag waarop het tweede verslag over de economische en sociale cohesie werd aangenomen, in een plenaire vergadering van het Europees Parlement een samenvatting van dit stuk gegeven en de aanzet gegeven tot het debat over het cohesiebeleid in een uitgebreide Unie.


Die öffentliche Debatte über diese Vorschläge wurde auf europäischer, nationaler und lokaler Ebene geführt.

Het publieke debat heeft plaatsgevonden op Europees, nationaal en lokaal niveau.


Das Schnellwarnsystem für Lebens-und Futtermittel (RASFF) wurde 1979 vor nahezu vier Jahrzehnten ins Leben gerufen; über dieses IT-Tool werden zwischen nationalen Behörden auf raschem Weg Informationen über lebens- und futtermittelbedingte Gesundheitsgefahren ausgetauscht.

Bijna veertig jaar geleden, in 1979, is het systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders (RASFF) ingevoerd; dit is allereerst een IT-instrument dat is opgezet om snel informatie over gezondheidsrisico's in verband met levensmiddelen en diervoeders tussen nationale overheden uit te wisselen.


Im Jahr 1980 wurde auf internationaler Ebene die Debatte über chemische Stoffe und ihre Rolle in unserem Leben eröffnet. Diese Debatte wurde zunächst innerhalb der Internationalen Arbeitsorganisation und dann innerhalb der Vereinten Nationen geführt, die nach mehreren Etappen (Rio 1992, Johannesburg 2002) schließlich im Dezember 2002 das GHS angenommen hat (Überarbeitung im Jahr 2005).

In 1980 wordt op internationaal niveau het debat over chemische stoffen en de rol ervan in ons leven geopend, eerst bij de Internationale Arbeidsorganisatie, daarna bij de Verenigde Naties, die via verschillende fasen (Rio 1992, Johannesburg 2002) in december 2002 het GHS goedkeuren (herziening in 2005).


Deshalb gratuliere ich der Berichterstatterin, Frau Ludford, zu ihrer Initiative und dazu, dass uns damit die Möglichkeit eröffnet wurde, diese Debatte aufgrund ihres Berichts zu beginnen, den ich für sehr ausgewogen halte und der die Verpflichtungen berücksichtigt, über die wir uns beraten haben.

Ik wil de rapporteur, mevrouw Ludford, graag feliciteren met haar initiatief en het feit dat ze ons nu een gelegenheid heeft verschaft om dit debat op te starten.


Deshalb gratuliere ich der Berichterstatterin, Frau Ludford, zu ihrer Initiative und dazu, dass uns damit die Möglichkeit eröffnet wurde, diese Debatte aufgrund ihres Berichts zu beginnen, den ich für sehr ausgewogen halte und der die Verpflichtungen berücksichtigt, über die wir uns beraten haben.

Ik wil de rapporteur, mevrouw Ludford, graag feliciteren met haar initiatief en het feit dat ze ons nu een gelegenheid heeft verschaft om dit debat op te starten.


Dies würde die Menschen dazu bringen, über diese Debatte zu sprechen; eine Debatte, um Europa der Öffentlichkeit zu präsentieren, um die Positionen deutlich zu machen, so dass die Menschen wissen, was in Bezug auf die Fragen entschieden wird, die jeden von uns in unserem täglichen Leben betreffen.

Dit project zou mensen stimuleren om te praten over dat debat, een debat om Europa in de schijnwerpers te plaatsen, om de standpunten helder weer te geven en om de mensen duidelijk te maken wat er besloten wordt inzake kwesties die voor elk van ons van invloed zijn op ons dagelijks leven.


Diese Debatte wurde leider durch die Verwirrung und die Unsicherheit überschattet, die durch die Aussagen von Mitgliedern des wissenschaftlichen Ausschusses in diesem Parlament entstanden war, die die Notwendigkeit eines Verbots von Phthalaten angezweifelt und die Frage aufgeworfen hatten, ob die Gesundheitsrisiken schwerwiegend oder unmittelbar genug seien, um ein striktes Verbot zu rechtfertigen.

Helaas werd dit debat overschaduwd door verwarring en onzekerheid. Deze ontstonden toen leden van het Wetenschappelijk Comité in het Parlement twijfels uitten over de noodzaak ftalaten te verbieden en zich afvroegen of de gezondheidsrisico’s wel “serieus en onmiddellijk” genoeg waren om een verbod te rechtvaardigen.


Dieses Weißbuch wurde im Anschluss an die mit dem Grünbuch vom Januar 2003 eröffnete Anhörung erstellt.

Witboek van de Commissie van 11 november 2003 - De ruimtevaart, een nieuwe Europese grens voor een uitbreidende Unie - Een actieplan voor de uitvoering van het Europese ruimtevaartbeleid [COM(2003) 673 - Niet verschenen in het Publicatieblad]. Dit witboek volgt op een raadplegingsronde die was ingeleid door het groenboek van januari 2003.


Diese Ausrichtung wurde durch die Initiative eEurope 2002 verwirklicht, die von der Europäischen Kommission zur Förderung des Aufbaus der „Informationsgesellschaft für alle" ins Leben gerufen wurde.

Deze beleidsoptie is concreet vertaald in het initiatief eEurope 2002, dat door de Europese Commissie is gelanceerd met het oog op de verwezenlijking van de "informatiemaatschappij voor iedereen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leben eröffnet diese debatte wurde' ->

Date index: 2024-06-27
w