Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laut einem kürzlich veröffentlichten " (Duits → Nederlands) :

Laut der kürzlich veröffentlichten Studie über die Zuwanderung internationaler Studierender in die EU[13] des Europäischen Migrationsnetzes haben die Mitgliedstaaten die Zulassung von Studierenden aus Drittstaaten in der EU zwar entsprechend der Richtlinie 2004/114/EG vereinfacht, aufgrund nationaler Vorschriften bzw. Verfahren können die Studierenden jedoch immer noch mit Herausforderungen konfrontiert sein.

Volgens de recente studie Immigratie van internationale studenten naar de EU[13] van het Europees migratienetwerk hebben de lidstaten door de werking van Richtlijn 2004/114/EG de toelating van studenten uit derde landen tot de EU wel vergemakkelijkt, maar worden die nog steeds geconfronteerd met problemen als gevolg van nationale voorschriften en/of praktijken.


In einem kürzlich veröffentlichten Bericht des Ausschusses für Zahlungsverkehrs- und Abrechnungssysteme (CPSS) [18] heißt es: "Massenzahlungsverkehrssysteme und -instrumente tragen erheblich zur allgemeinen Effektivität und Stabilität des Finanzsystems bei, insbesondere zum Vertrauen der Verbraucher und zur Funktionsfähigkeit des Handels. [...] Ineffiziente, für die Benutzer unpraktische und unsichere Massenzahlungsverkehrssysteme könnten das Vertrauen der Verbraucher in die Währung gefährden".

In een recent verslag [18] van het Committee of Payment and Settlement Systems staat te lezen: "systemen en instrumenten voor retailbetalingen dragen in belangrijke mate bij tot de algemene doeltreffendheid en stabiliteit van het financiële systeem, en met name tot het vertrouwen van de consument en de werking van de handelssector" en "het vertrouwen van het publiek in de munt zou kunnen worden aangetast indien systemen voor retailbetalingen inefficiënt, gebruiksonvriendelijk en onveilig zijn".


Wie aus einem kürzlich veröffentlichten Bericht zur Überwachung von Rückständen in auf dem Markt befindlichen Pflanzenprodukten [33] hervorgeht, ist der Anteil von Proben ohne nachweisbare Rückstände gestiegen (von 60 % auf 64 % in der Zeit von 1996 bis 1999).

Een recent verslag over de monitoring van residuen in plantaardige producten op de markt [33] heeft een percentuele toename aan het licht gebracht van monsters zonder meetbare concentraties residuen (van 60% in 1996 tot 64% in 1999).


Gemäß einem kürzlich veröffentlichten Bericht der Kommission zur Umsetzung der EU-Umweltpolitik und -vorschriften in den Mitgliedstaaten besteht eine der wichtigsten Herausforderungen in Irland darin, angesichts des dringenden Investitionsbedarfs bei der Wasserinfrastruktur nicht bei den ebenfalls erforderlichen umfangreichen Investitionen für Wasserdienstleistungen kürzen zu müssen.

Volgens een recent verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van EU-milieubeleid en -wetgeving in de lidstaten bestaat een van de grootste uitdagingen waarmee Ierland wordt geconfronteerd uit de aanzienlijke investeringen die nodig zijn voor waterdiensten, gelet op de dringende noodzaak om te investeren in waterinfrastructuur.


Laut einem kürzlich veröffentlichten Bericht von Oxfam sind aufgrund der Auswirkungen des Klimawandels oder anderer Formen der Umweltzerstörung bereits 26 Millionen Menschen gezwungen auszuwandern.

Volgens een recent rapport van Oxfam zijn reeds 26 miljoen mensen gedwongen om hun woonomgeving te verlaten vanwege de gevolgen van de klimaatverandering of andere vormen van verslechtering van het milieu.


H. in der Erwägung, dass in einem kürzlich veröffentlichten Bericht der Agentur für Grundrechte festgestellt wird, dass Roma Opfer von mehrfacher Diskriminierung, rassistisch motivierten Straftaten und Ausgrenzung sind, sich oft nicht über ihre Rechte im Klaren sind und ihre Erfahrungen mit persönlichen Schikanierungen sehr häufig nicht der Polizei melden, da sie ihr nicht vertrauen,

H. overwegende dat het Bureau voor de grondrechten in een recent rapport heeft vastgesteld dat Roma het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie, misdaden met een racistische achtergrond en marginalisering, en dat zij hun rechten niet kennen en heel vaak geen aangifte doen bij de politie van hun ervaringen met aanvallen op hun persoon, omdat zij geen vertrouwen hebben in de politie,


B. in der Erwägung, dass in einem kürzlich veröffentlichten Bericht der Agentur für Grundrechte festgestellt wird, dass Roma Opfer von vielfacher Diskriminierung, rassistisch motivierten Straftaten und Ausgrenzung sind, dass sie häufig ihre Rechte gar nicht kennen und ihre Erfahrungen mit persönlichen Schikanierungen sehr oft nicht melden,

B. overwegende dat het Bureau voor de grondrechten in een recent rapport heeft vastgesteld dat Roma het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie, misdrijven met een racistische achtergrond en marginalisering, dat zij hun rechten niet kennen en dat zij heel vaak geen aangifte doen van hun ervaringen met aanvallen op hun persoon,


Den bestmöglichen Schutz der Umwelt und der Gesundheit erreicht man somit durch bedeutende Fortschritte bei der Anwendung der Rechtsvorschriften im Bereich der Abfallwirtschaft, deren Umsetzung laut einem kürzlich veröffentlichten Bericht der Kommission bei weitem noch nicht zufriedenstellend ist.

Het milieu en de gezondheid kunnen dus het beste worden beschermd door vaart te zetten achter de tenuitvoerlegging van de wetgeving met betrekking tot het afvalbeheer.


In einem kürzlich veröffentlichten Bericht über die Durchführung der Empfehlung über die Mobilität [11] kam die Kommission u.a. zu folgenden Schlüssen:

In een recent verslag over de follow-up van de aanbeveling inzake mobiliteit [11] komt de Commissie onder meer tot de slotsom dat:


A. in der Erwägung, dass der Klimawandel offenkundig eine der beunruhigendsten Herausforderungen ist, denen sich die Welt zu Beginn des 21. Jahrhunderts stellen muss, dass es in einem kürzlich veröffentlichten Bericht der zwischenstaatlichen Gruppe für Klimaveränderungen (ein gemeinsames Projekt der Umweltgruppe der Vereinigten Staaten von Amerika und der Weltorganisation für Meteorologie) heißt, dass sich die Erdatmosphäre im Laufe dieses Jahrhunderts um 1,4 bis 5,8º Celsius erwärmen wird, sofern nichts unternommen wird, um dieses Phänomen, das überwiegend durch menschliche Aktivitäten verschuldet ist, zu bekämpfen ...[+++]

A. overwegende dat de klimaatverandering duidelijk een van de alarmerendste uitdagingen is waarmee de wereld zich op de drempel van de 21ste eeuw geconfronteerd ziet; overwegende dat uit een recent rapport van het Intergovernmental panel on Climate Change (een gezamenlijk project van het Environmental Panel van de VS en de World Meteorological Organisation) blijkt dat de temperatuur van de aarde in de loop van deze eeuw tussen de 1,4 en 5,8ºC zal toenemen indien geen actie wordt ondernomen om dit verschijnsel, dat grotendeels aan de activiteiten van de mens is te wijten, aan te pakken; overwegende dat in hetzelfde rapport de rampzalig ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laut einem kürzlich veröffentlichten' ->

Date index: 2021-07-18
w