Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lasten des selben zuwiderhandelnden " (Duits → Nederlands) :

"Art. 3 - Die Gesamtsumme der zu zahlenden in Anhang 2 vorgesehenen Geldbeträge darf 3.500 EUR zu Lasten eines selben Zuwiderhandelnden nicht überschreiten.

« Art. 3. Het totaal van de te innen sommen bepaald in bijlage 2 mag 3500 EUR ten laste van één zelfde overtreder niet te boven gaan.


" Die Gesamtsumme der sofort zu hinterlegenden Geldbeträge darf 3.500 EUR zu Lasten eines selben Zuwiderhandelnden nicht überschreiten.

« Het totaal van de ter plaatse te consigneren sommen ten laste van een zelfde overtreder mag 2.750 EUR niet overschrijden.


Art. 83 - Wird in den drei Jahren nach der Entscheidung einer Bußgeldauferlegung ein neuer Verstoß festgestellt, der zu Lasten des selben Zuwiderhandelnden geht, werden die in Artikel 87 festgelegten Beträge verdoppelt, ohne dass sie dabei 50.000 Euro überschreiten dürfen.

Art. 88. Als er binnen de drie jaar te rekenen van de beslissing om de geldboete op te leggen een nieuwe inbreuk vastgesteld wordt, begaan door éénzelfde overtreder, worden de bedragen bedoeld in artikel 87 verdubbeld zonder dat het bedrag van 50.000 euro overschreden mag worden.


Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 2. März 2015 in Sachen Cécile Jenart und Marouan El Arbaoui gegen den Standesbeamten der Gemeinde Dour, dessen Ausfertigung am 13. März 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1022 des Gerichtsgesetzbuches in der in Erwartung des Inkrafttretens des Gesetzes vom 21. Februar 2010 gelten ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 2 maart 2015 in zake Cécile Jenart en Marouan El Arbaoui tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Dour, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 maart 2015, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het is opgesteld in afwachting van de inwerkingtreding van de wet van 21 februari 2010 (en gelezen overeenko ...[+++]


Im Falle einer Zahlung durch Kreditkarte gehen die zusätzlichen, mit der Zahlung verbundenen Bankgebühren zu Lasten des Zuwiderhandelnden».

In geval van betaling per kredietkaart, worden de bijkomende bankkosten voor de transactie door de overtreder gedragen».


Art. 80 - Die Rechte des entweder zusammen mit den Behörden oder getrennt vor Gericht handelnden Drittgeschädigten sind im Falle der unmittelbaren Wiederherstellung auf die von der zuständigen Behörde gewählte Wiederherstellung beschränkt, unbeschadet des Rechts auf Schadenersatz zu Lasten des Zuwiderhandelnden.

Art. 80. De rechten van de derde benadeelde, die samen met de openbare overheid of afzonderlijk in rechte optreedt, zijn in geval van rechtstreeks herstel beperkt tot de door de bevoegde overheid gekozen wijze van herstel, onverminderd het recht om vergoeding van schade te eisen van de overtreder.


Der Prokurator des Königs kann zu Lasten des Zuwiderhandelnden beim Polizeigericht eine Verfügung zur erneuten Verlängerung um höchstens drei Monate beantragen.

De procureur des Konings kan ten laste van de dader van de overtreding een beschikking tot hernieuwing van de verlenging met ten hoogste drie maanden vorderen bij de politierechtbank.


Art. 561 - Wird in den drei Jahren nach der Entscheidung einer Bussgeldauferlegung ein neuer Mangel festgestellt, der zu Lasten des selben Zuwiderhandelnden geht, werden die in den Artikeln 559 und 560 vorgesehenen Beträge verdoppelt, es dürfen jedoch nicht 50.000 Euro überschritten werden.

Art. 561. Indien binnen de drie jaar te tellen vanaf de beslissing om een boete op te leggen een nieuw mankement wordt vastgesteld in hoofde van dezelfde overtreder, worden de bedragen bedoeld in artikels 559 en 560 verdubbeld, zonder dat ze de 50.000 euro mogen overschrijden.


Die zu Lasten des Zuwiderhandelnden zurückzufordernden Kosten für die Wiederinstandsetzung werden um einen Pauschalbetrag für die Überwachungs- und administrativen Verwaltungskosten erhöht, der 10 % der Aufwendungen für die Arbeiten und mindestens 50 Euro entspricht, ob die Arbeiten von Gemeindepersonal oder von einem externen Unternehmen durchgeführt werden.

De kosten van het herstel van de plaats die ten laste van de overtreder ingevorderd moet worden, worden verhoogd met een forfaitaire som voor toezichtskosten en administratieve beheerskosten gelijk aan 10 % van de kost van de werkzaamheden, met een minimum van 50 euro, ongeacht of de werkzaamheden door het personeel van de gemeentelijke diensten of door een extern bedrijf uitgevoerd worden.


43. kommt zum selben Schluss wie die Kommission, nämlich dass ein Übergang zu einer Reduktion um 30 % mit einer kosteneffizienten Aufteilung der Lasten zwischen EHS-Teilnehmersektoren und Nichtteilnehmern und ein fünfundzwanzigprozentiger EU-interner Anteil (der Rest wird kompensiert) einer Senkung der EHS-Obergrenze um 1,4 Mrd. Emissionsberechtigungen entsprechen würde;

43. staat achter de analyse van de Commissie dat de vaststelling van een 30% reductiedoelstelling met een kosteneffectieve uitsplitsing van de inspanningen tussen de onder het ETS en de niet onder het ETS vallende sectoren en een binnenlandse inspanning van 25% (de rest met compensatie) overeenkomt met een verlaging van het ETS-plafond met 1,4 miljard rechten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lasten des selben zuwiderhandelnden' ->

Date index: 2022-02-06
w