Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeigeart langsam
Authentische Handwerkstechniken nutzen
Bradycardie
Briefkurs
Chronisch
Dynamische Kennlinie langsam ansprechend
Einstellung langsam
Gleichlaufschwankungen
Langsam rueckwaerts
Langsam sich entwickelnd
Langsam zurueck
Langsame Herzschlagfolge
Langsame Tonhohenschwankung
Langsames Fahrzeug
Langsames Jaulen
Langsames Neutron
Ursprüngliche Handwerkstechniken nutzen
Ursprüngliche P-forderung
Wow
Zeitbewertung langsam
Zeitkonstante langsam

Traduction de «langsamer als ursprünglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anzeigeart langsam | Einstellung langsam | Zeitbewertung langsam | Zeitkonstante langsam

middelingstijd slow | slow respons


langsam rueckwaerts | langsam zurueck

langzaam achteruit


Gleichlaufschwankungen | langsame Tonhohenschwankung | langsames Jaulen | Wow

jank | jengel | langzame zwevingen


Bradycardie | langsame Herzschlagfolge

bradycardie | ongewoon langzame hartslag


dynamische Kennlinie langsam ansprechend

dynamische karakteristiek genaamd traag






chronisch | langsam sich entwickelnd

chronisch | slepend




authentische Handwerkstechniken nutzen | ursprüngliche Handwerkstechniken nutzen

authentieke handvaardigheidstechnieken gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mehrere Projekte sind bereits fertiggestellt und viele andere verlaufen planmäßig; in einigen Fällen ist die Projektdurchführung jedoch nach wie vor problematisch und kommt langsamer voran als ursprünglich geplant, wie in den folgenden Kapiteln dargestellt wird.

Een aantal projecten is al voltooid en veel andere projecten liggen op schema. In sommige gevallen verloopt de tenuitvoerlegging van projecten moeizaam en vordert het werk langzamer dan aanvankelijk gepland; dit wordt in de volgende hoofdstukken geïllustreerd.


Mehrere Projekte sind bereits fertiggestellt und viele andere verlaufen planmäßig; in einigen Fällen ist die Projektdurchführung jedoch nach wie vor problematisch und kommt langsamer voran als ursprünglich geplant, wie in den folgenden Kapiteln dargestellt wird.

Een aantal projecten is al voltooid en veel andere projecten liggen op schema. In sommige gevallen verloopt de tenuitvoerlegging van projecten moeizaam en vordert het werk langzamer dan aanvankelijk gepland; dit wordt in de volgende hoofdstukken geïllustreerd.


5. stellt fest, dass die Zahlungsraten in den Bereichen Umwelt, Gesundheit und Lebensmittelsicherheit relativ niedrig sind, was vor allem auf Schwierigkeiten bei der Vorausplanung des Bedarfs an Zahlungsermächtigungen und teilweise darauf zurückzuführen ist, dass es sich bei den Mitteln zu einem großen Teil um nichtgetrennte Mittel handelt und daher ein erheblicher Teil der Zahlungen erst ein Jahr nach Vornahme der Mittelbindung erfolgt; räumt ein, dass die Kommission zum Teil auf eine frühzeitige Vorlage der Rechnungen durch die Begünstigten und Auftragnehmer angewiesen ist und dass die Abschlusszahlungen für die Pro ...[+++]

5. merkt op dat de betalingspercentages voor milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid relatief laag liggen, vooral door moeilijkheden met het anticiperen op de behoeften aan betalingskredieten en eveneens door het feit dat een deel van de kredieten niet-gesplitste kredieten zijn, en dat bijgevolg een aanzienlijk deel van de betalingen een jaar na de vastlegging plaatsvindt; erkent dat de Commissie gedeeltelijk afhankelijk is van de vlotte indiening van facturen door begunstigden en contractanten en dat de uiteindelijke bedragen die aan projecten worden uitbetaald vaak lager liggen dan oorspronkelijk werd ingeschat;


167. stellt fest, dass die Zahlungsraten in den Bereichen Umwelt, Gesundheit und Lebensmittelsicherheit relativ niedrig sind, was vor allem auf Schwierigkeiten bei der Vorausplanung des Bedarfs an Zahlungsermächtigungen und teilweise darauf zurückzuführen ist, dass es sich bei den Mitteln zu einem großen Teil um nichtgetrennte Mittel handelt und daher ein erheblicher Teil der Zahlungen erst ein Jahr nach Vornahme der Mittelbindung erfolgt; räumt ein, dass die Kommission zum Teil auf eine frühzeitige Vorlage der Rechnungen durch die Begünstigten und Auftragnehmer angewiesen ist und dass die Abschlusszahlungen für die Pro ...[+++]

167. merkt op dat de betalingspercentages voor milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid relatief laag liggen, vooral door moeilijkheden met het anticiperen op de behoeften aan betalingskredieten en eveneens door het feit dat een deel van de kredieten niet-gesplitste kredieten zijn, en dat bijgevolg een aanzienlijk deel van de betalingen een jaar na de vastlegging plaatsvindt; erkent dat de Commissie gedeeltelijk afhankelijk is van de vlotte indiening van facturen door begunstigden en contractanten en dat de uiteindelijke bedragen die aan projecten worden uitbetaald vaak lager liggen dan oorspronkelijk werd ingeschat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Gemäß der Mitteilung der Kommission (KOM (2002) 528 endg) vom 20. September 2002 über die Entwicklung der Verwendung der Strukturfondsmittel unter besonderer Berücksichtigung der noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) sei die mangelhafte Ausführung der Mittelbindungen, die den langsamer als ursprünglich geplant erfolgten Start der neuen Programme in den ersten drei Haushaltsjahren widerspiegelt, teilweise auf die Überschneidung der beiden Planungszeiträume in den Jahren 2000 und 2001 zurückzuführen.

16. Volgens de mededeling van de Commissie van 20 september 2002 (COM(2002) 528) over de ontwikkeling van de begrotingsuitvoering voor de structuurfondsen, en met name van de RAL, is de onderbesteding van de betalingskredieten kenmerkend voor het feit dat de nieuwe programma's in de drie eerste begrotingsjaren langzamer op gang zijn gekomen dan gepland, hetgeen ten dele toe te schrijven is aan het feit dat de programmeringsperiodes voor de jaren 2000 en 2001 elkaar ten dele overlappen.


Der in den letzten Jahren erzielte Fortschritt vollzog sich häufig langsamer als ursprünglich erwartet. Er betraf insbesondere einige Verbesserungen, die erhebliche Vorteile brachten, so z.B. die Verringerung des Flugzeugabstands, die Radarerfassung und die Verarbeitung der Flugdaten.

De afgelopen jaren is vaak minder snel vooruitgang geboekt dan verwacht, wat vooral gevolgen heeft gehad voor bepaalde verbeteringen waarvan grote voordelen worden verwacht, zoals de verkleining van de scheidingsafstand tussen vliegtuigen, verbeterde radardekking en verwerking van vluchtgegevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langsamer als ursprünglich' ->

Date index: 2021-03-21
w