Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
An Eides statt erklären
Annahme an Kindes Statt
Debatten durchführen
Eidesstattliche Versicherung
Förmliche Erklärung
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Hingabe an Zahlungs statt
Historische Stätte
Therapie statt Strafe
Umfangreiche oder bedeutende Stätte
Versicherung an Eides Statt

Traduction de «lange debatten statt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving






umfangreiche oder bedeutende Stätte

site van grote omvang of belang






Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]


Therapie statt Strafe

vrijwillige behandeling als alternatief voor strafrechtelijke sancties


eidesstattliche Versicherung | förmliche Erklärung | Versicherung an Eides Statt

plechtige verklaring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fast 500 solcher interaktiven öffentlichen Debatten fanden seit 2012 an mehr als 160 Orten statt, und die Kommission wird ihre Häufigkeit bis zu den Europawahlen im Mai 2019 noch steigern, sodass etwa 500 weitere Veranstaltungen durchgeführt werden.

Sinds 2012 hebben al 500 van dergelijke interactieve openbare debatten plaatsgevonden. De Commissie wil in de periode tot de Europese verkiezingen van mei 2019 de frequentie opvoeren en nog eens 500 debatten houden.


Im vergangenen Oktober fanden in Marseille, der Kulturhauptstadt 2013, neun Begegnungen und im Anschluss daran 3 öffentliche Debatten (am 23., 24. und 25. Oktober) statt.

In oktober vonden negen ontmoetingen plaats in Marseille, dat dit jaar culturele hoofdstad van Europa is. Er waren ook drie publieke debatten op 23, 24 en 25 oktober.


Im Monat des Binnenmarkts fanden im Rahmen des Forums in allen 24 EU-Amtssprachen Debatten zu den vier Themen Arbeit, soziale Rechte, Banken und e-Commerce statt.

Er vinden op dit forum in totaal vier debatten in 24 talen plaats over de volgende thema's: werk, sociale rechten, banken en e-commerce.


Im Monat des Binnenmarkts finden im Rahmen des Forums in allen 24 EU-Amtssprachen Debatten zu den vier Themen Arbeit, soziale Rechte, Banken und e-Commerce statt.

Er vinden op dit forum in totaal vier debatten plaats, in 24 talen, over de volgende thema's: werk, sociale rechten, banken en e-commerce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen des Forums finden Debatten zu den vier Themen Arbeit, soziale Rechte, Banken und e‑Commerce in allen 24 EU‑Amtssprachen statt.

Het forum omvat debatten over vier thema’s: werkgelegenheid, sociale rechten, banken en e-commerce, in alle 24 EU-talen.


Die ersten Debatten finden von Montag bis Mittwoch (23.-25. September) zu 111 politischen Ideen aus 17 Ländern (weitere dürften hinzukommen) zum Thema Arbeit statt: Wie lassen sich mehr Arbeitsplätze schaffen; wie kann man ein Unternehmen gründen; wie kann die Qualität der bestehenden Arbeitsplätze verbessert werden.

De eerste debatten worden gehouden van maandag tot en met woensdag (23–25 september). Er wordt gediscussieerd over 111 beleidsvoorstellen uit 17 landen (en er komen nog steeds voorstellen binnen) over werk en wat daarmee samenhangt: hoe zorg je voor meer banen; hoe begin je een bedrijf; hoe zorg je voor betere banen.


Die Abstimmung findet im Anschluss an die Debatten statt, es sei denn, es wird, wie ich vorhin sagte, ein Antrag auf Feststellung der Beschlussfähigkeit ordnungsgemäß gestellt und festgestellt, dass die Beschlussfähigkeit nicht gegeben ist.

De stemming vindt na het debat plaats, tenzij er, zoals ik al eerder heb gezegd, op de juiste wijze een verzoek wordt ingediend en blijkt dat er geen quorum aanwezig is.


Das war eine komplizierte Richtlinie, und es fanden sehr lange Debatten statt, doch am Ende sind wir meiner Auffassung zu einem erfolgreichen Abschluss gekommen.

Dit is een moeilijke richtlijn geweest en er zijn zeer lange discussies gevoerd, maar ik geloof dat we uiteindelijk tot een goede conclusie zijn gekomen.


In den zahlreichen Medien des Landes finden nach wie vor lebhafte Debatten statt, obwohl die Kontrolle durch den Kreml in Form einer Selbstzensur in den letzten Jahren immer deutlicher geworden ist.

Er woeden nog steeds hevige debatten in de vele media en bij de vele krantenkiosken, hoewel de controle door het Kremlin in de vorm van zelfcensuur de laatste jaren zichtbaarder wordt.


In den zahlreichen Medien des Landes finden nach wie vor lebhafte Debatten statt, obwohl die Kontrolle durch den Kreml in Form einer Selbstzensur in den letzten Jahren immer deutlicher geworden ist.

Er woeden nog steeds hevige debatten in de vele media en bij de vele krantenkiosken, hoewel de controle door het Kremlin in de vorm van zelfcensuur de laatste jaren zichtbaarder wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange debatten statt' ->

Date index: 2021-07-24
w