Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsprozesse verbessern
Erbringung von Bahndiensten verbessern
Erhaltung der Landschaften
Erhaltung von Denkmälern und Landschaften
Geschäftsabläufe verbessern
Geschäftsprozesse verbessern
Geschäftsvorgänge verbessern
Landschaften verbessern
Landschaftspflege
Landschaftsschutz
Landschaftsschutzgebiete
Verbessern
Zugangebot verbessern

Traduction de «landschaften verbessern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Landschaften verbessern

landschappen verbeteren | landschappen verfraaien


Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


Erbringung von Bahndiensten verbessern | Zugangebot verbessern

levering van treindiensten verbeteren


Königliche Kommission für Denkmäler, Landschaften und Ausgrabungen

Koninklijke Commissie voor Monumenten, Landschappen en Opgravingen


Landschaftsschutz [ Erhaltung der Landschaften | Landschaftspflege | Landschaftsschutzgebiete ]

bescherming van het landschap [ bescherming van natuurmonumenten | landschapsbeheer | landschapsbescherming ]


Erhaltung von Denkmälern und Landschaften

behoud van Monumenten en Landschappen




Anstrengung,ihr Produkt zu verbessern

verbeteren van het product
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Aufnahme weiterer Mitgliedstaaten bringt eine reichere biologische Vielfalt und einen Zuwachs an urwüchsigen Landschaften mit sich und bietet Europa die Möglichkeit, die Umwelt insgesamt zu verbessern.

Met de nieuwe lidstaten zal de Gemeenschap beschikken over een rijkere biodiversiteit, uitgebreide gebieden met onbedorven landschappen en kansen om het Europese milieu in zijn geheel te verbeteren.


10. stellt generell fest, dass Investitionen notwendig sind, um die Widerstandsfähigkeit unserer Agro-Ökosysteme gegen Klimawandel sowie Ansiedlung und Ausbreitung zugewanderter Arten zu verbessern, vor allem durch biologisch vielfältig bewirtschaftete Landschaften und Kulturen, gesunde Böden, die Raubtiere und nützliche Arten beherbergen und so eine natürliche Regulierung der Schädlingspopulationen gestatten;

10. merkt in het algemeen op dat er investeringen gedaan moeten worden om onze landbouwecosystemen beter bestand te maken tegen klimaatverandering en tegen de vestiging en verspreiding van invasieve soorten, met name door middel van biologisch diverse agrarische landschappen en levende, gezonde bodems die predatoren en nuttige soorten bevatten, om zo een natuurlijke regulering van populaties schadelijke organismen mogelijk te maken;


9. hebt das Potenzial zur Förderung des Kulturtourismus in ländlichen Regionen sowie in Insel-, Küsten- und Bergregionen hervor, die eine intakte Natur und unberührte Landschaften, Regional- und Minderheitensprachen bzw. Dialekte, traditionelle Kultur (traditionelle Volkskunst, Trachten und Kunsthandwerk, lokale Feste, eine Kultur der Mobilität, gastronomische Traditionen), lokale handwerkliche Erzeugnisse und Dienstleistungen, Authentizität sowie industrielles und landwirtschaftliches Erbe und das kulturelle Erbe ethnischer Minderheiten bieten; weist darauf hin, dass der Kulturtourismus in den genannten Regionen dazu beiträgt, die trad ...[+++]

9. onderstreept de mogelijkheden voor het stimuleren van cultureel toerisme in landelijke, insulaire, kust- en berggebieden, met hun intacte natuur en landschappen, regionale of door minderheden gesproken talen en dialecten, traditionele cultuur (traditionele volkskunst, kostuums, ambachtelijke producten, lokale festivals, mobiliteitscultuur, culinaire tradities), lokale ambachtelijke producten en diensten, authenticiteit, industrieel en agrarisch erfgoed, evenals cultureel erfgoed van etnische minderheden; wijst erop dat het culturele toerisme in die gebieden bijdraagt aan een diversificatie van de traditionele economische activiteiten ...[+++]


12. unterstreicht, dass nachhaltiger, verantwortungsvoller und qualitativ hochwertiger Tourismus für die Regenerierung des Atlantikraums und für die Schaffung hochwertiger, ganzjähriger Arbeitsplätze von Bedeutung ist; hebt hervor, dass aus diesem Grund die Attraktivität der Küstengebiete, der Landschaften und des kulturellen Erbes des Atlantikraums bewahrt und angemessen gefördert werden müssen und dass alternative thematische Tourismusprodukte mit dem Ziel zu entwickeln sind, das Profil der Region als Reiseziel zu verbessern und nachhaltige Wir ...[+++]

12. onderstreept het belang van duurzaam, verantwoord en kwalitatief hoogwaardig toerisme voor de regeneratie van het Atlantisch gebied en het scheppen van hoogwaardige, volledige banen; benadrukt daarom dat het noodzakelijk is de kustregio’s, de landschappen en het cultureel erfgoed van het Atlantisch gebied te beschermen en de aantrekkelijkheid ervan te bevorderen en alternatieve en thematische toerismeproducten te ontwikkelen teneinde het profiel van het gebied als toeristenbestemming te versterken en de economie te verduurzamen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beispielsweise muss unbedingt gutes Landmanagement gefördert werden, um die biologische Vielfalt und die Landschaften zu erhalten und zu verbessern.

Zo is het bijvoorbeeld noodzakelijk goed landschapsbeheer te stimuleren om biodiversiteit en landschappen in stand te houden en verder te ontwikkelen .


Die Aufnahme weiterer Mitgliedstaaten bringt eine reichere biologische Vielfalt und einen Zuwachs an urwüchsigen Landschaften mit sich und bietet Europa die Möglichkeit, die Umwelt insgesamt zu verbessern.

Met de nieuwe lidstaten zal de Gemeenschap beschikken over een rijkere biodiversiteit, uitgebreide gebieden met onbedorven landschappen en kansen om het Europese milieu in zijn geheel te verbeteren.


4. unterstreicht die Notwendigkeit, das laufende Verzeichnis über gesammelte Ressourcen qualitativ zu verbessern, um insbesondere in situ-Sammlungen, tierische Ressourcen und Baumarten besser erfassen und beschreiben zu können und die besonderen Eigenschaften im Hinblick auf die Nutzung - spezifische Eigenschaften von Nutztieren im Hinblick auf Landschaften und Haltungsbedingungen, Besonderheiten von Pflanzensorten im Hinblick auf Geschmack, Farbe, Lagerfähigkeit, Verarbeitung - besser darstellen zu können;

4. wijst er met nadruk op dat de permanente inventaris van verzamelde hulpbronnen kwalitatief moet worden verbeterd, om met name in situ-verzamelingen, dierlijke hulpbronnen en boomsoorten beter te kunnen opnemen en omschrijven en de bijzondere eigenschappen voor het gebruik - specifieke eigenschappen van landbouwhuisdieren met het oog op het landschap en de omstandigheden waarin deze dieren worden gehouden, bijzondere eigenschappen van plantensoorten qua smaak, kleur, houdbaarheid, verwerking - beter te kunnen beschrijven;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landschaften verbessern' ->

Date index: 2022-02-27
w