Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landes anwenden dann » (Allemand → Néerlandais) :

Absatz 2 verpflichtet die Mitgliedstaaten, die Absatz 1 anwenden, zur Prüfung der allgemeinen Gegebenheiten in dem Teil des Landes und der persönlichen Umstände des Antragstellers, während Absatz 3 es ihnen ermöglicht, das Konzept des internen Schutzes auch dann anzuwenden, wenn praktische Hindernisse für eine Rückkehr in das Herkunftsland bestehen.

Lid 2 verplicht de lidstaten die lid 1 toepassen, rekening te houden met de algemene omstandigheden in dat deel van het land en met de persoonlijke omstandigheden van de verzoeker, terwijl de lidstaten op grond van lid 3 binnenlandse bescherming kunnen toepassen ondanks technische belemmeringen om terug te keren.


Wenn die staatlichen Behörden rohe Gewalt und unkontrollierte Repression gegenüber den Bürgern des eigenen Landes anwenden, dann muss dies verurteilt werden.

Als een staat grof geweld gebruikt tegen zijn eigen burgerbevolking en deze ongecontroleerd onderdrukt, verdient dit strenge afkeuring.


Jedes Land würde dann seinen eigenen Unternehmenssteuersatz auf seinen Anteil an der Bemessungsgrundlage anwenden.

Elk land zou vervolgens op zijn deel van de heffingsgrondslag zijn eigen tarief voor vennootschapsbelasting toepassen.


Es wäre wirklich unlogisch, wenn ein Richter im Land des Opfers den Fall kraft der Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherungsrichtlinien und Brüssel I bearbeiten könnte und dann in Bezug auf die Schäden ein ausländisches, fremdes Gesetz anwenden müsste.

De onlogische aanpak zou zijn dat een rechter in het land van het slachtoffer de zaak zou kunnen behandelen aan de hand van de richtlijnen motorrijtuigenverzekering en Brussel I, en vervolgens een buitenlandse, externe wet zou moeten toepassen met betrekking tot schadeclaims.


Verfügt ein Land über hochqualifizierte, anpassungsfähige Arbeitskräfte, dann ist es nicht nur eher in der Lage, neue Technologien selbst zu entwickeln, sondern kann auch ausländische Entwicklungen besser übernehmen und anwenden.

Een land met een hoogopgeleide en flexibele beroepsbevolking is niet alleen beter in staat om nieuwe technologieën voort te brengen, maar slaagt er ook beter in om goed werkende nieuwe technologieën van elders over te nemen en toe te passen.


Absatz 2 verpflichtet die Mitgliedstaaten, die Absatz 1 anwenden, zur Prüfung der allgemeinen Gegebenheiten in dem Teil des Landes und der persönlichen Umstände des Antragstellers, während Absatz 3 es ihnen ermöglicht, das Konzept des internen Schutzes auch dann anzuwenden, wenn praktische Hindernisse für eine Rückkehr in das Herkunftsland bestehen.

Lid 2 verplicht de lidstaten die lid 1 toepassen, rekening te houden met de algemene omstandigheden in dat deel van het land en met de persoonlijke omstandigheden van de verzoeker, terwijl de lidstaten op grond van lid 3 binnenlandse bescherming kunnen toepassen ondanks technische belemmeringen om terug te keren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landes anwenden dann' ->

Date index: 2024-07-11
w