Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land würde dann » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn der Euro in der gesamten EU eingeführt würde, also auch in meinem Land Schweden, dann würde er ganz sicher Europa stimulieren und stärken und dem Binnenmarkt zusätzliche Kraft verleihen.

Als de euro in de hele EU zou worden ingevoerd, ook in mijn eigen land Zweden, zou dat uiteraard Europa stimuleren en versterken en de kracht van de interne markt vergroten.


Jedes Land würde dann seinen eigenen Unternehmenssteuersatz auf seinen Anteil an der Bemessungsgrundlage anwenden.

Elk land zou vervolgens op zijn deel van de heffingsgrondslag zijn eigen tarief voor vennootschapsbelasting toepassen.


5.2.5 Entspricht das Fahrzeug einem Fahrzeugtyp, der auch nach einer oder mehreren anderen Regelungen zum Übereinkommen in dem Land genehmigt wurde, das die Genehmigung nach dieser Regelung erteilt hat, dann braucht das Zeichen nach Absatz 5.2.4.1 nicht wiederholt zu werden; in diesem Fall sind die Regelungs- und Genehmigungsnummern und die zusätzlichen Zeichen aller Regelungen, aufgrund deren die Genehmigung in dem Land erteilt wurde, das die Genehmi ...[+++]

5.2.5. Indien het voertuig conform is met een voertuigtype dat op basis van één of meer aan de overeenkomst gehechte reglementen is goedgekeurd in het land dat de goedkeuring krachtens dit reglement heeft verleend, hoeft het in punt 5.2.4.1 bedoelde symbool niet te worden herhaald; in dat geval worden de aanvullende nummers en symbolen van alle reglementen op basis waarvan goedkeuring is verleend in het land dat de goedkeuring krachtens dit reglement heeft verleend, in verticale kolommen rech ...[+++]


Eines ist aber sicher: Wenn so etwas meinen Kindern widerfahren würde, dann würde ich ebenfalls Asyl in einem anderen Land beantragen.

Wat ik in ieder geval wel weet, is dat ik in een ander land asiel zou aanvragen als mijn kinderen zoiets zou gebeuren.


Eines ist aber sicher: Wenn so etwas meinen Kindern widerfahren würde, dann würde ich ebenfalls Asyl in einem anderen Land beantragen.

Wat ik in ieder geval wel weet, is dat ik in een ander land asiel zou aanvragen als mijn kinderen zoiets zou gebeuren.


2) Angesichts der besonderen Beschaffenheit des Asylverfahrens wird in einem Absatz 2 verdeutlicht, dass ein Asylsuchender, dessen Antrag abgelehnt wurde und dem eine vollstreckbare Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen, notifiziert worden ist, sich illegal im Land aufhält; mit anderen Worten ist dann gemäss dem allgemeinen Grundsatz von Absatz 1 die Sozialhilfe für ihn auf die dringende medizinische Hilfe begrenzt.

2°) Gegeven de bijzonderheid van de asielprocedure wordt in een tweede lid verduidelijkt dat een asielzoeker wiens aanvraag afgewezen is en aan wie een uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten is betekend, illegaal in het land verblijft; m.a.w. dat alsdan, overeenkomstig het algemeen principe in het eerste lid, de maatschappelijke dienstverlening voor hem beperkt is tot de dringende medische hulpverlening.


Mit den Tonton Macoutes und den Jahren von Papa Doc war das Land ein Symbol für staatlich gestützte Gewalt und Horror. Mit Aristide kam ein Leuchtfeuer der Hoffnung, das durch einen Militärputsch zunichte gemacht wurde. Aristide kehrte zurück, doch das Land glitt dann kontinuierlich ab in ein Regime des wirtschaftlichen Niedergangs, des Missbrauchs der Menschenrechte, mörderischer Milizen und dubioser Wahlpraktiken.

Het land is de belichaming geworden van staatsgeweld en gruwelen, denk maar aan de Tonton Macoute en de jaren van Papa Doc. De komst van Aristide bracht even een sprankje hoop, maar deze werd snel weer gedoofd door een militaire coup. Daarna kwam Aristide weer aan de macht, maar het land raakte geleidelijk in een neergaande spiraal van economische teruggang, mensenrechtenschendingen, moordzuchtige milities en dubieuze verkiezingspraktijken.


Im April 2003 wurde dann die zweite Fassung -- mit aktualisierten Tabellen für jedes einzelne Land -- der Sachverständigengruppe "Fälschung" des Beratenden Ausschusses für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (COCOLAF) übermittelt, um von den Mitgliedstaaten zusätzliche Angaben über Gesetzesänderungen und die Auslegung bestimmter nationaler Vorschriften zu erhalten.

Een tweede versie werd samen met bijgewerkte tabellen voor elk land in april 2003 verspreid binnen de groep van deskundigen op het gebied van valsemunterij van het Raadgevend comité voor de bestrijding van fraude (COCOLAF). Het doel hiervan was het verkrijgen van nadere gegevens van de lidstaten over de wijzigingen van hun wetgeving en over de interpretatie van een aantal nationale bepalingen.


Die genannte Kampagne begann mit einem Pilotprojekt in der Region Alentejo und wurde dann auf das gesamte Land ausgeweitet. Dabei kamen folgende Informationsmittel zum Einsatz: eine Broschüre mit dem Titel ,Altöle - Sammlung und Wiederverwendung", ein Film mit dem Titel ,Schütt' dein Altöl nicht weg" und ein Plakat mit der Aufschrift ,Schütt' dein Altöl nicht weg".

De voorlichtingscampagne begon met een proefproject in de regio Alentejo en werd vervolgens uitgebreid tot het gehele land, waarbij gebruikgemaakt werd van de volgende onderwijshulpmiddelen: een brochure met de titel "Afgewerkte olie - inzameling en hergebruik", een film genaamd "Gooi je afgewerkte olie niet weg", een poster met de tekst "Gooi je afgewerkte olie niet weg".


« 2) In Anbetracht der Besonderheit des Asylverfahrens wird in einem zweiten Absatz präzisiert, dass ein Asylbewerber, dessen Antrag abgelehnt wurde und dem eine vollstreckbare Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen, zugestellt wurde, sich illegal im Land aufhält; mit anderen Worten, dass dann gemäss dem allgemeinen Prinzip im ersten Absatz die Sozialhilfe für ihn auf dringende medizinische Hilfe beschränkt ist.

« 2°) Gegeven de bijzonderheid van de asielprocedure wordt in een tweede lid verduidelijkt dat een asielzoeker wiens aanvraag afgewezen is en aan wie een uitvoerbaar bevel om het grondgebied te verlaten is betekend, illegaal in het land verblijft; m.a.w. dat alsdan, overeenkomstig het algemeen principe in het eerste lid, de maatschappelijke dienstverlening voor hem beperkt is tot de dringende medische hulpverlening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land würde dann' ->

Date index: 2025-08-01
w