Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableitung von Schadstoffen ins Meer
Beirat für das Schwarze Meer
Beirat „Schwarzes Meer“
Einbringen aus dem Meer
Einbringung aus dem Meer
Einleitung von Abwasser ins Meer
Land-Meer-Profil
Meer
Meeresverschmutzung
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verklappung von Schadstoffen
Vom Meer angeschwemmtes Land
Vom Meer zurückgelassenes Land
Überwachung der Meere

Traduction de «land meer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vom Meer zurückgelassenes Land

door de zee verlaten grond






Meeresverschmutzung [ Ableitung von Schadstoffen ins Meer | Einleitung von Abwasser ins Meer | Verklappung von Schadstoffen ]

vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]


Überwachung der Meere

maritiem toezicht [ zeepolitie ]


Einbringen aus dem Meer | Einbringung aus dem Meer

aanvoer van uit de zee voortkomende planten en dieren


Beirat „Schwarzes Meer“ | Beirat für das Schwarze Meer

adviesraad voor de Zwarte Zee




Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die maritime Raumordnung und das integrierte Küstenzonenmanagement sind von entscheidender Bedeutung für die nachhaltige Entwicklung der Meeresgebiete und Küstenregionen und tragen beide zu den Zielen der Ökosystem-basierten Verwaltung und Entwicklung der Land-Meeres-Verbindungen bei.

Maritieme ruimtelijke ordening en geïntegreerd beheer van kustgebieden zijn onmisbare instrumenten om de mariene gebieden en de kustgebieden duurzaam te ontwikkelen en dragen beide bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van ecosysteemgericht beheer en tot de ontwikkeling van verbindingen tussen land en zee.


In die Internetseiten der Kommission können Links zu Projektwebsites oder auch zu Metadatenbanken der Endergebnisse aufgenommen werden, wie das für die Homepage des thematischen Netzes ELOISE (European Land Ocean Interaction Studies = Europäische Studien über Land-Meer-Interaktionen) des IV. Rahmenprogramms für Forschung bereits vorgesehen ist.

In de website van de Commissie kunnen koppelingen naar websites van projecten of meta-databanken met eindresultaten worden opgenomen, zoals al is gepland voor de homepage van het thematische netwerk ELOISE van het vierde kaderprogramma voor onderzoek.


Während ein integriertes Küstenzonenmanagement zu Lande weiterhin erforderlich ist, muss der Umsetzung des IKZM an den Land-Meer-Schnittstellen und im regionalen Meeresbereich künftig mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.

Hoewel er behoefte blijft aan ICZM aan land, zal ook meer nadruk moeten worden gelegd op de tenuitvoerlegging van ICZM op het grensvlak van land en zee en in de context van regionale zeeën.


Die wissenschaftlichen Erkenntnisse zu klimabezogenen Faktoren, Prozessen, Mechanismen, Wechselwirkungen und Grenzwerten im Zusammenhang mit der Funktionsweise von Land-, Meeres- und Polarökosystemen und der Atmosphäre müssen erweitert werden.

Verdere verbetering van de basis van wetenschappelijke kennis over klimaatdrijvers, -processen, -mechanismen, -terugkoppelingen en drempels die samenhangen met het functioneren van terrestrische, mariene en polaire ecosystemen en de atmosfeer, is essentieel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
206. erinnert daran, dass Biodiversität im Übereinkommen über die biologische Vielfalt (CBD) als Variabilität unter lebenden Organismen jeglicher Herkunft, darunter unter anderem Land-, Meeres- und sonstige aquatische Ökosysteme und die ökologischen Komplexe, zu denen sie gehören, definiert wird; weist ferner darauf hin, dass im Übereinkommen mehrere schwerwiegende Bedrohungen für die biologische Vielfalt anerkannt werden, wie z. B. der Verlust und die Zersplitterung von natürlichen Lebensräumen, die übermäßige Ausbeutung von Wäldern ...[+++]

206. herinnert eraan dat biodiversiteit in het Verdrag inzake biologische diversiteit gedefinieerd wordt als de verscheidenheid van levende organismen van allerlei herkomst, met inbegrip van, onder andere, terrestrische, mariene en andere aquatische ecosystemen en de ecologische complexen waarvan zij deel uitmaken; In het Verdrag inzake de biologische diversiteit wordt een aantal grote bedreigingen voor de biodiversiteit benoemd, zoals het verlies aan en de fragmentatie van habitats, overexploitatie van bossen, oceanen, rivieren, meren en grond, verontreiniging, klimaatverandering en immigrerende soorten die met de inheemse flora en fau ...[+++]


Die maritime Raumordnung und das integrierte Küstenzonenmanagement sind von entscheidender Bedeutung für die nachhaltige Entwicklung der Meeresgebiete und Küstenregionen und tragen beide zu den Zielen der Ökosystem-basierten Verwaltung und Entwicklung der Land-Meeres-Verbindungen bei.

Maritieme ruimtelijke ordening en geïntegreerd beheer van kustgebieden zijn onmisbare instrumenten om de mariene gebieden en de kustgebieden duurzaam te ontwikkelen en dragen beide bij tot de verwezenlijking van de doelstellingen van ecosysteemgericht beheer en tot de ontwikkeling van verbindingen tussen land en zee.


Aufgrund der sehr komplexen Wechselwirkungen zwischen Meeres- und Küstengebieten ist es entscheidend, dass im Zuge der Beschlussfassung und Bewirtschaftung eine Land-Meer-Vernetzung sichergestellt ist und die Ozeane, Meere und Küsten Berücksichtigung finden.

Aangezien de tussenkomst in mariene en kustgebieden zeer complex is, is het cruciaal dat dit governance- en beheerproces de koppelingen tussen land en zee waarborgt en oceanen, zeeën en kusten omvat.


4. ist der Ansicht, dass besonders der Abstimmung und der Zusammenarbeit zwischen Seehäfen und ihrer Anbindung an Insel- und Binnengebiete durch Binnenwasserwege und verbesserte Hinterlandverbindungen Vorrang eingeräumt werden sollte, um sicherzustellen, dass alle Teile der Region von der Zunahme des Seeverkehrs profitieren; weist in diesem Zusammenhang auf die Bedeutung hin, ein integriertes Managementkonzept für die See-, Küsten- und Hinterlandgebiete insbesondere durch Förderung von Projekten zu schaffen, die die Schnittstelle Land-Meer unterstützen;

4. is van mening dat bijzondere prioriteit moet worden gegeven aan de coördinatie en samenwerking tussen zeehavens en hun verbindingen met eilanden en gebieden in het binnenland via binnenwaterwegen en verbeterde verbindingen met het achterland, om ervoor te zorgen dat alle delen van de regio kunnen profiteren van de voordelen van de groei van het goederenvervoer over zee; herinnert in dit verband aan het belang van een geïntegreerde aanpak van het beheer van maritieme en kustregio’s en het achterland, in het bijzonder door projecten ...[+++]


· (c) Stimulation der Schnittstelle Land/Meer

· (c) Het grensvlak tussen land en zee stimuleren


-Schutz und Wiederherstellung von Land-, Meeres- und Küstenökosystemen zur Erhaltung der biologischen Vielfalt sowie Förderung der nachhaltigen Nutzung ihrer natürlichen Ressourcen, auch durch naturbasierte Lösungen, und der Ökosystemdienstleistungen.

-Beschermen en herstellen van terrestrische en mariene biodiversiteit en kustecosystemen voor het behoud van de biodiversiteit en het duurzame gebruik van de van deze ecosystemen afkomstige natuurlijke hulpbronnen, onder meer door middel van natuurlijke oplossingen en ecosysteemdiensten.


w