Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land in krankenhäuser eingewiesen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Dienste könnten dazu beitragen, dass Patienten mit chronischen Erkrankungen nicht ins Krankenhaus eingewiesen werden müssen, und sie könnten helfen, den Fachkräftemangel im Gesundheitswesen zu bewältigen.

M-gezondheidszorg kan chronisch zieke patiënten uit het ziekenhuis houden en kan het tekort aan zorgpersoneel in Europa helpen aanpakken.


AB. in der Erwägung, dass Patienten mit chronischen oder degenerativen Erkrankungen häufig nicht in ein Krankenhaus eingewiesen werden, sondern in ihrem Wohnumfeld betreut werden;

AB. overwegende dat thuiszorg vaak verleend wordt aan patiënten met chronische ziekten en degeneratieve ziekten die niet in het ziekenhuis zijn behandeld;


AB. in der Erwägung, dass Patienten mit chronischen oder degenerativen Erkrankungen häufig nicht in ein Krankenhaus eingewiesen werden, sondern in ihrem Wohnumfeld betreut werden;

AB. overwegende dat thuiszorg vaak verleend wordt aan patiënten met chronische ziekten en degeneratieve ziekten die niet in het ziekenhuis zijn behandeld;


»; 3. « Verstößt Artikel 56ter des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, ersetzt durch Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheitspflege, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Verhältnismäßigkeitsgrundsatz, - indem er Krankenhäuser, die sich in einer unterschiedlichen Situation befinden, insbesondere hinsichtlich des Patientenprofils, des Hinterlands des Krankenhauses (Stadt/Land) sowie des Krankenha ...[+++]

»; 3. « Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het evenredigheidsbeginsel, - in zoverre het voorziet in een identieke behandeling van de ziekenhuizen die zich in een verschillende situatie bevinden, met name ten aanzien van het profiel van het patiëntenbestand, het hinterland van het ziekenhuis (stad/platteland) en het type ziekenhuis (eerstelijns, tweedelijns, derdelijns); - in zoverre het de verstrekkingen van fysiotherapie uitsluit voor vijf diagnosegro ...[+++]


- Verstößt Artikel 56ter § 1 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, ersetzt durch Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheitspflege, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Verhältnismäßigkeitsgrundsatz, o indem er Krankenhäuser, die sich in einer unterschiedlichen Situation befinden, insbesondere hinsichtlich des Patientenprofils, des Hinterlands des Krankenhauses (Stadt/Land) sowie des Krankenha ...[+++]

- Schendt artikel 56ter, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het evenredigheidsbeginsel, o in zoverre het voorziet in een identieke behandeling van de ziekenhuizen die zich in een verschillende situatie bevinden, met name ten aanzien van het profiel van het patiëntenbestand, het hinterland van het ziekenhuis (stad/platteland) en het type ziekenhuis (eerstelijns, tweedelijns, derdelijns); o in zoverre het de verstrekkingen van fysiotherapie uitsluit voor vijf diagnosegroe ...[+++]


27. fordert eine objektive Bewertung der vorliegenden Beweise, dass Mugabe eine paramilitärische Einheit eingesetzt hat, die Aktivisten der Opposition und unbewaffnete Zivilisten im Rahmen des allgegenwärtigen Staatsterrors entführt, gefoltert und ermordet hat, dass etwa 30 Personen täglich im ganzen Land in Krankenhäuser eingewiesen werden, nachdem sie schwer misshandelt wurden, und dass eine neue Welle der Zerstörung von Häusern und Geschäften geplant ist, ähnlich der „Operation Murambatsvina“ (Raus mit dem Müll);

27. dringt aan op een onpartijdige beoordeling van empirisch bewijs dat Mugabe een paramilitaire eenheid in het leven heeft geroepen voor het ontvoeren, folteren en vermoorden van oppositie-activisten en ongewapende burgers in het kader van grootschalig staatsgeweld, dat per dag in het hele land ongeveer 30 personen in het ziekenhuis worden opgenomen na gewelddadige aanvallen en dat er een nieuwe ronde van vernielingen van huizen en bedri ...[+++]


Von den mehr als 50 Millionen Bürgern, die sich einer medizinischen Behandlung aufgrund von Verletzungen unterziehen, werden rund 6,8 Millionen in ein Krankenhaus eingewiesen.

Meer dan 50 miljoen burgers worden medisch behandeld wegens letsels en van hen komen er 6,8 miljoen in het ziekenhuis terecht.


Jedes Jahr werden sieben Millionen Menschen in der Europäischen Union in Krankenhäuser eingewiesen und brauchen 65 Millionen Menschen eine medizinische Behandlung.

Elk jaar worden er 7 miljoen mensen in de Europese Unie opgenomen in ziekenhuizen en hebben wel 65 miljoen mensen medische zorg nodig.


(8) Bei ANS, die in ein Verbindungsbüro des GSR eingewiesen werden, können auf begründete Entscheidung des Generaldirektors für Verwaltung und Protokoll die in diesem Artikel genannten Tagegelder durch eine Mietzulage ersetzt werden, falls dies durch die besonderen Umstände im Land der dienstlichen Verwendung gerechtfertigt ist.

8. Voor een GND bij een verbindingsbureau van het SGR kunnen de in dit artikel genoemde dagvergoeding en maandelijkse toelage bij een met redenen omkleed besluit van de voor administratie en protocol bevoegde directeur-generaal door een huisvestingsvergoeding worden vervangen, wanneer bijzondere omstandigheden in het land van aanstelling zulks rechtvaardigen.


(8) Bei ANS, die in ein Verbindungsbüro des GSR eingewiesen werden, können auf begründete Entscheidung des Generaldirektors für Verwaltung und Protokoll die in diesem Artikel genannten Tagegelder durch eine Mietzulage ersetzt werden, falls dies durch die besonderen Umstände im Land der dienstlichen Verwendung gerechtfertigt ist.

8. Voor een GND bij een verbindingsbureau van het SGR kunnen de in dit artikel genoemde dagvergoeding en maandelijkse toelage bij een met redenen omkleed besluit van de voor administratie en protocol bevoegde directeur-generaal door een huisvestingsvergoeding worden vervangen, wanneer bijzondere omstandigheden in het land van aanstelling zulks rechtvaardigen.


w