Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land darüber sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Sie haben heute Ihre Zustimmung dafür gegeben, Côte d’Ivoire die Dinge zukommen zu lassen, für die sich das Parlament schon seit langem einsetzt, und ich denke, dass man in diesem Land darüber sehr glücklich sein wird.

U hebt er vandaag mee ingestemd dat Ivoorkust dat wordt gegeven waar het Parlement al geruime tijd om vraagt, en ik denk dat het land daar zeer blij mee zal zijn.


37. ist darüber besorgt, dass die Sozialschutzregelungen des Landes trotz hoher öffentlicher Ausgaben ineffizient sind; betont die Notwendigkeit einer Harmonisierung und Reform der fragmentierten Sozialschutzsysteme, um die Gleichbehandlung aller Bürger, einschließlich Menschen mit Behinderungen, zu gewährleisten; fordert die Regierungen mit Nachdruck auf, die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen zu verbessern und Reformen des Arbeitsmarkts umzusetzen, um mit konkreten wirtschaftlichen Maßnahmen gegen die sehr ...[+++]

37. is bezorgd over het feit dat de socialebeschermingsregelingen zeer ondoelmatig zijn, ondanks het hoge niveau van overheidsuitgaven; acht het van groot belang dat de gefragmenteerde socialezekerheidsstelsels worden geharmoniseerd en hervormd opdat alle burgers, personen met een handicap inbegrepen, gelijk behandeld worden; dringt er bij de overheden op aan het ondernemersklimaat te verbeteren en hervormingen van de arbeidsmarkt door te voeren teneinde met behulp van concrete economische maatregelen het zeer hoge werkloosheidsniveau, dat de macro-economische stabiliteit aantast, aan te pakken; roept op tot verdere maatregelen ter st ...[+++]


– (DE) Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Kommissar, sehr geehrter Herr Ratsvertreter, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Ich begrüße im Namen der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz die Delegation mit den bekannten Politikern Herrn Alexander Milinkiewitsch und Herrn Alexander Kozulin, die hier im Europäischen Parlament unserer Debatte folgen und dann in ihrem Land darüber berichten können.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, geachte fungerend voorzitter van de Raad, beste collega’s, namens de Fractie de Groenen/Vrije Europese Alliantie begroet ik de delegatie met de bekende politici Alexander Milinkevitsj en Alexander Kazoelin, die hier in het Europees Parlement ons debat volgen, zodat ze daarover in hun land verslag kunnen uitbrengen.


Wenn die Iren die Lage richtig eingeschätzt haben, dann sind sie wie mir scheint froh darüber, dass ganz Europa Irland zur Seite stand, als der Sturm der Finanzkrise das Land beinahe hinweggefegt hätte, und sehr froh darüber, dass der Kommissionspräsident eine Lösung finden konnte – was nicht einfach war – als die irische Regierung in einer ersten Reaktion so weit gegangen war, die Garantie für sämtliche Banken, sämtliche Bankprodukte zu übernehmen, dabei aber in der Eile ...[+++]

Als de Ieren een goed beeld hebben van de situatie zijn ze, mijns inziens, blij dat heel Europa achter ze stond toen de financiële storm Ierland bijna van de kaart veegde en zeer gelukkig dat de voorzitter van de Commissie een oplossing vond, en dat was nog niet zo makkelijk, toen de Ierse regering in een eerste opwelling zo ver ging dat ze zei in te staan voor alle banken en alle bankproducten en voor het gemak even vergat dat buitenlandse banken die in Ierland gevestigd waren, op dezelfde manier behandeld moesten worden als Ierse banken.


In meinem Land sind sehr viele Bürger jedoch darüber besorgt, daß Europa wegen dieser Einstimmigkeit in Sozial- und Steuerdossiers nichts unternimmt.

Ik kan u zeggen dat in mijn land heel veel burgers wakker liggen van het feit dat Europa niets doet in sociale en fiscale dossiers omwille van die unanimiteit.


Im Zusammenhang mit den Problemen, denen sich in letzter Zeit bekanntlich der Rindfleischsektor gegenübersieht, erklärte die irische Delegation, für deren Land dieser Sektor einen der wichtigsten Bereiche darstellt, sie sei sehr besorgt darüber, dass - vor allem aufgrund der Verschlechterung der Handelsbedingungen in diesem Sektor - eine Reihe wichtiger Märkte in Drittländern verloren gegangen seien.

Ingevolge de welbekende recente problemen in de rundvleessector zei de delegatie van Ierland, waarvoor deze sector een van de belangrijkste bronnen van inkomsten is, zeer verontrust te zijn over het verlies van een aantal belangrijke markten in derde landen, in het bijzonder door de verslechtering van de handelsvoorwaarden in deze sector.


Sie ist sehr besorgt darüber, dass die Kämpfe im Land, deren Opfer im Wesentlichen unschuldige Zivilisten sind, weitergehen.

Zij spreekt haar grote bezorgdheid uit over de voort-durende gevechten in het land waarvan de belangrijkste slachtoffers onschuldige burgers zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land darüber sehr' ->

Date index: 2025-06-10
w