Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
IKZM
Integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete
Integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten
Integriertes Küstenzonenmanagement
Integriertes Management der Küstengebiete
Katarakt
Küstenbewirtschaftung
Küstengebiet
Küstenmanagement
Küstenschutz
Küstenzone
Management der Küstengebiete
Schutz der Küste
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen

Traduction de «küstengebiete ihrer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKZM | integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete | integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten | integriertes Küstenzonenmanagement | integriertes Management der Küstengebiete

geïntegreerd beheer van de kustzones | geïntegreerd beheer van kustgebieden | integraal kustbeleid | ICZM [Abbr.]


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken




Schutz der Küste [ Küstenbewirtschaftung | Küstenmanagement | Küstenschutz | Management der Küstengebiete ]

kustbescherming [ kustbeheer | kustnota ]


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat hat in zwei Entschließungen hervorgehoben, dass die Küstengebiete ,ein sensibles und bedeutsames gemeinsames Erbe darstellen" und ,dass der Schutz ihrer biologischen Vielfalt, ihres landwirtschaftlichen Wertes, ihrer Umweltqualität und ihrer Fähigkeit, Leben, Gesundheit, Wirtschaftstätigkeiten und soziales Wohlergehen zu erhalten, von wesentlicher Bedeutung ist" [14].

De Raad heeft in twee resoluties gesteld dat het kustgebied "een kwetsbaar en vitaal gemeenschappelijk erfgoed is" en dat het "van wezenlijk belang is dat in die zone de biologische verscheidenheid, de waarde van het landschap, de kwaliteit van het milieu en het vermogen voedingsbodem te zijn van leven, gezondheid, economische activiteiten en maatschappelijk welzijn, gevrijwaard blijven" [14].


Die Konzepte, Programme und Pläne der Verwaltungskörperschaften (zu Fragen der Flächennutzung, der Energie, des Fremdenverkehrs, der Regionalentwicklung usw.) bilden den Rahmen für die Bewirtschaftung der Küstengebiete und ihrer natürlichen Ressourcen.

Bestuurlijk beleid, programma's en plannen (landgebruik, energie, toerisme, regionale ontwikkeling enz.) bepalen de context voor het beheer van kustgebieden en hun natuurlijke hulpbronnen.


Das integrierte Küstenzonenmanagement erfordert die Mitarbeit aller Akteure der Küstengebiete bei der Konzipierung und Umsetzung eines Entwicklungsmodells, das in ihrer aller Interesse liegt.

GBKG vereist de medewerking van alle belanghebbenden van het kustgebied aan het ontwerp en de uitvoering van een ontwikkelingsmodel dat in hun wederzijds belang is.


Ziel eines solchen Ansatzes ist es, durch gleichzeitige Inangriffnahme der vielen unterschiedlichen Probleme der Küstengebiete das allgemeine, wirtschaftliche, ökologische, soziale und kulturelle Wohlergehen dieser Gebiete und ihrer Nutzer zu erreichen und langfristig zu sichern.

Met een dergelijke benadering wordt getracht het algehele economische (op lange termijn), ecologische, sociale en culturele welzijn van het kustgebied en zijn gebruikers te optimaliseren door de vele verschillende problemen waarmee het kustgebied wordt geconfronteerd, tegelijkertijd aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. erinnert daran, dass die Attraktivität, Wettbewerbsfähigkeit und Dynamik der Küstengebiete des Atlantiks von der Steigerung ihres touristischen Potenzials abhängen; hebt hervor, dass es daher wichtig wäre, die jeweilige Touristiksaison zu verlängern und sowohl das Angebot als auch den Kundenkreis zu diversifizieren, um die Effekte der saisonalen Schwankungen zu reduzieren, die vielen Vorteile dieser Gebiete zu vermarkten, insbesondere durch Förderung des Boots-/Yacht-, Kreuzfahrt-, Thermal- und Kulturtourismus sowie all der Maßnahmen, um eine Verbindung der Küsten- und Meeresaktivitäten mit dem touristischen Angebot des Hinterlands ...[+++]

13. herinnert eraan dat de aantrekkelijkheid, het concurrentievermogen en het dynamische karakter van de kustregio’s in het Atlantisch gebied afhankelijk zijn van de versterking van hun toeristisch potentieel; wijst erop dat het bijgevolg belangrijk is om het toeristische seizoen te verlengen en het aanbod en het doelpubliek te diversifiëren om het toerisme minder seizoensgebonden te maken, de talrijke troeven van deze regio’s in de verf te zetten, door in het bijzonder watersporttoerisme, cruises, kuuroordtoerisme en cultuurtoerisme te bevorderen, en om de voorkeur te geven aan maatregelen die het verband tussen de activiteiten in kust ...[+++]


11. hebt die Leistungsfähigkeit der Regionen in äußerster Randlage, die integraler Bestandteil der globalen Dimension der atlantischen Strategie sind, als Testgebiete für die nachhaltige Bewirtschaftung der Ozeane, Meere und Küstengebiete hervor; unterstreicht, dass deren Standort Möglichkeiten für die Gewinnung und Erprobung auf dem Gebiet der Meeresenergie, im Kampf gegen den Klimawandel, bei der Ernährungssicherung, dem Schutz der biologischen Vielfalt, der Förderung der Aquakultur, der Nutzung von Biotechnologien und dem Abbau von Erzen bietet; fordert daher, dass die Regionen in äußerster Randlage in Anbetracht ...[+++]

11. wijst op het potentieel van de ultraperifere regio’s, die integraal deel uitmaken van de mondiale dimensie van de strategie voor het Atlantisch gebied, als laboratoria voor het duurzame beheer van de oceanen, zeeën en kustregio’s; benadrukt dat de ligging van deze regio’s een uitgelezen kans biedt om actie te ondernemen ten aanzien van de exploratie van en proeven met mariene energie, de strijd tegen de klimaatverandering, voedselzekerheid, de bescherming van de biodiversiteit, de bevordering van aquacultuur en de exploratie van biotechnologie en mijnbouw; vraagt daarom dat bij de ontwikkeling van het vervoer over zee en het luchtv ...[+++]


Die spanischen Regionen Asturien, Kantabrien und Andalusien haben integrierte Pläne zur Bewirtschaftung ihrer Küstengebiete vorgelegt.

In de Spaanse regio's Asturias, Cantabria en Andalucia zijn geïntegreerde plannen voor het beheer van de kustgebieden van kracht.


Schutz der Küstenumwelt auf der Grundlage eines Ökosystem-Ansatzes zur Gewährleistung ihrer Integrität und ihres Funktionierens sowie ein nachhaltiges Management der natürlichen Ressourcen sowohl des Meeres- als auch des Landstreifens der Küstengebiete;

bescherming van het kustmilieu, gebaseerd op een ecosysteembenadering, die de integriteit en de werking daarvan vrijwaart, en op het duurzame beheer van de natuurlijke hulpbronnen van zowel het zee- als het landgedeelte van het kustgebied;


Die Mitgliedstaaten sollten eine umfassende Bestandsaufnahme durchführen bzw. diese aktualisieren und untersuchen, welche Akteure, Gesetze und Institutionen Einfluss auf das Management ihrer Küstengebiete haben.

De lidstaten stellen een nationale inventaris op, of werken die bij, om te analyseren welke belangrijke actoren, wetten en instellingen het beheer van het kustgebied beïnvloeden.


Die Mitgliedstaaten sollten unter Berücksichtigung der Strategie für nachhaltige Entwicklung und des Beschlusses Nr/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom . über das sechste Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft bei dem Management ihrer Küstengebiete einen strategischen Ansatz verfolgen , der auf Folgendem basiert:

De lidstaten houden rekening met de strategie voor duurzame ontwikkeling en met Besluit nr/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad van . tot vaststelling van het zesde Milieuactieprogramma , en volgen ten aanzien van het beheer van hun kustgebieden een strategische aanpak gebaseerd op:


w