Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "künftigen staat ost-timor " (Duits → Nederlands) :

H. in der Erwägung, dass in dem künftigen Staat Ost-Timor alles neu zu schaffen ist, da 70% seiner Infrastrukturen zum Zeitpunkt der Erlangung der Unabhängigkeit zerstört waren, die Mehrheit der Bevölkerung unter Armut und Analphabetismus leidet und Ost-Timor weitgehend von internationaler Hilfe abhängig ist,

H. overwegende dat alles moet worden opgebouwd in de toekomstige staat Oost-Timor, waar, op het moment dat het land onafhankelijk werd, 70% van de infrastructuur was verwoest, dat de meerderheid van de bevolking arm en ongeletterd is en dat Oost-Timor sterk afhankelijk blijft van internationale hulp,


H. in der Erwägung, dass in dem künftigen Staat Ost-Timor alles neu zu schaffen war, wenn man bedenkt, dass 70% seiner Infrastrukturen zum Zeitpunkt der Erlangung der Unabhängigkeit zerstört waren, dass die Mehrheit der Bevölkerung unter Armut und Analphabetismus leidet und dass Ost-Timor weitgehend von internationaler Hilfe abhängig ist,

H. overwegende dat alles moest worden opgebouwd in de toekomstige staat Oost-Timor, waar, op het moment dat het land onafhankelijk werd, 70% van de infrastructuur was verwoest, dat de meerderheid van de bevolking arm en ongeletterd is en dat Oost-Timor sterk afhankelijk blijft van internationale hulp,


G. in der Erwägung, dass die Rolle der internationalen Gemeinschaft, insbesondere diejenige der Vereinten Nationen und ihres Sicherheitsrates, bei dem Entstehungsprozess des Staates Ost-Timor und bei der Konsolidierung der Demokratie in diesem Land von wesentlicher Bedeutung ist,

G. overwegende dat de rol van de internationale gemeenschap, met name die van de Verenigde Naties en de Veiligheidsraad, essentieel is in het ontstaansproces van de staat Oost-Timor en voor de versterking van de democratie in dit land,


18. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung der gewählten verfassunggebenden Versammlung und der künftigen Regierung von Ost-Timor, dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, dem UN-Generalsekretär, dem Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte, den Friedensnobelpreisträgern Ximenes Belo und Ramos Horta, dem Führer des timoresischen Widerstands, Xanana Gusmão, dem Rat, der Kommission und den Parlamenten der Mitgliedstaaten zu übermitteln.

18. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de gekozen constituerende vergadering en aan de toekomstige regering van Oost-Timor, aan de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, de secretaris-generaal van de VN, de hoge commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten, de Nobelprijswinnaars voor de vrede Ximenes Belo en Ramos Horta, de leider van het Timorese verzet Xanana Gusmão, de Raad, de Commissie en de parlementen van de lidstaten.


2. beglückwünscht das Volk von Ost-Timor zur Abhaltung dieser historischen Wahlen, bei denen die Wahlbeteiligung sehr hoch lag, und zu seiner Entschlossenheit, einen souveränen Staat aufzubauen, was sein hohes Maß an politischer Reife beweist;

2. feliciteert de bevolking van Oost-Timor met haar gedrag tijdens deze historische verkiezingen, die gekenmerkt werden door een zeer hoge opkomst, en met haar vastbesloten houding om een zelfstandige staat op te bouwen, waaruit een grote mate van politieke rijpheid blijkt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftigen staat ost-timor' ->

Date index: 2023-08-12
w