Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «künftigen portugiesischen vorsitz » (Allemand → Néerlandais) :

Am 1. Dezember 2006 hat der Rat eine partielle allgemeine Ausrichtung zu Titel III Kapitel 4 erzielt. Die Prüfung des Kommissionsvorschlags wird unter dem künftigen portugiesischen Vorsitz fortgesetzt.

Op 1 december 2006 heeft de Raad een partiële algemene oriëntatie over hoofdstuk 4 van titel III vastgesteld. Onder het komende Portugese voorzitterschap zal de bespreking van het Commissievoorstel worden voortgezet.


Der Rat begrüßt die Fortschritte in der Frage der Stillhalteverpflichtung, die von der Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" unter portugiesischen Vorsitz erzielt wurden, und billigt die Nummern 1 bis 15 ihres Berichts (Dok. 15545/1/07 REV 1 FISC 157). Der Rat ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiter zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des slowenischen Vorsitzes Bericht zu erstatten. Der Rat ersucht die Gruppe, unverzüglich eine Lösung der noch offenen Punkte bezüglich ihrer ...[+++]

zich verheugd getoond over de vorderingen op het vlak van de standstill die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Portugese voorzitterschap heeft gemaakt en heeft hij de punten 1 tot en met 15 van haar verslag (doc. 15545/1/07 REV 1 FISC 157) goedgekeurd; de groep verzocht om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Sloveense voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad; de groep verzocht met spoed alle nog resterende kwesties met betrekking tot haar toekomstige werkzaamheden, inclusief de procedurele aspecten ervan, te regelen, en vóór het einde ...[+++]


Der Rat nahm die Ausführungen des künftigen deutschen Vorsitzes und der daran anschließenden portugiesischen und slowenischen Vorsitze zu dem Entwurf eines operativen Programms des Rates für das Jahr 2007 und das erste Halbjahr 2008 (Dok. 16158/06) zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen van een uiteenzetting door het aantredende Duitse en het toekomstige Portugese en Sloveense voorzitterschap over het ontwerp-werkprogramma van de Raad voor 2007 en het eerste semester van 2008 (16158/06).


Der Rat nahm ferner die Absicht der Kommission zur Kenntnis, verschiedene Lösungsmöglichkeiten zu überdenken, und die Absicht des künftigen portugiesischen Vorsitzes, die Beratungen über dieses Dossier anhand der Ergebnisse dieser Analyse zu gegebener Zeit wiederaufzunehmen.

Ook nam de Raad nota van het voornemen van de Commissie om over een aantal mogelijkheden na te denken, evenals van het voornemen van het komende Portugese voorzitterschap om de werkzaamheden inzake dit dossier op basis van deze overdenkingen te gelegener tijd voort te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftigen portugiesischen vorsitz' ->

Date index: 2024-02-10
w