Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «künftigen griechischen vorsitz » (Allemand → Néerlandais) :

Die Überarbeitung sollte unter dem künftigen griechischen Vorsitz beginnen und vor Ende 2003 abgeschlossen sein.

De toetsing dient van start te gaan tijdens het komende Griekse voorzitterschap en moet eind 2003 voltooid zijn.


Der Vorsitz beabsichtigt, in enger Zusammenarbeit mit dem künftigen griechischen Vorsitz und der Kommission die Beratungen zur Ausarbeitung einer neuen Richtlinie über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit von Arbeitnehmern vor der Gefährdung durch elektromagnetische Felder und Wellen fortzuführen.

Het voorzitterschap is van zins om in nauwe samenwerking met het komende Griekse voorzitterschap en de Commissie verder te werken aan een nieuwe tekst voor een richtlijn betreffende minimumvoorschriften inzake gezondheid en veiligheid met betrekking tot de blootstelling van werknemers aan de risico's van elektromagnetische velden en golven.


Er hat die Ergebnisse des Gipfeltreffens, das im Rahmen des Südosteuropäischen Kooperationsprozesses (SEECP) am 4. Mai 2006 in Thessaloniki stattgefunden hat, begrüßt und von den konstruktiven Bemühungen des griechischen SEEPC-Vorsitzes in diesem Zusammenhang Kenntnis genommen; und er hat den künftigen kroatischen SEECP-Vorsitz begrüßt.

Hij is verheugd over het resultaat van de op 4 mei 2006 te Thessaloniki gehouden topconferentie van het Zuidoost-Europees Samenwerkingsproces (SEEPC), neemt in deze context nota van de constructieve inspanningen van het Griekse voorzitterschap van het SEEPC en verwelkomt Kroatië als nieuwe voorzitter van het SEEPC.


Der Rat nahm Kenntnis von dem gemeinsamen Arbeitsprogramm für den Rat "Wettbewerbsfähigkeit" bis Ende 2003, das vom derzeitigen dänischen und dem künftigen griechischen bzw. italienischen Vorsitz ausgearbeitet worden ist, und hatte einen Gedankenaustausch zu diesem Programm.

De Raad nam nota van het gezamenlijke werkprogramma voor de Raad Concurrentievermogen tot eind 2003, opgesteld door het huidige Deense en de komende Griekse en Italiaanse voorzitterschappen, en hield daarover een gedachtewisseling.


Der Europäische Rat begrüßt die Entscheidung des künftigen griechischen Vorsitzes, am 21. Juni 2003 in Thessaloniki ein Gipfeltreffen zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Ländern des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses zu veranstalten.

De Europese Raad verwelkomt het besluit van het aantredende Griekse voorzitterschap om op 21 juni in Thessaloniki een top te organiseren van de lidstaten van de EU en de landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'künftigen griechischen vorsitz' ->

Date index: 2020-12-16
w