Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «könnte man insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der gesamten Investitionssumme könnte man insgesamt 8 000 Megawatt Windenergie erzeugen.

Met het geld dat in Nabucco wordt gestopt, zou je 8 000 MW uit windenergie kunnen halen.


C. in Kenntnis der Tatsache, dass Moskau seine Kontrolle über die Krim konsolidiert hat, indem es ukrainische Luftwaffen- und Marinebasen erstürmte und einnahm und das dort stationierte Militärpersonal vertrieb; in Kenntnis der Tatsache, dass Russland große Militärkontingente in Gebiete nahe der Grenze zur Ostukraine verlegt hat; in der Erwägung, dass man davon ausgeht, dass diese Militärpräsenz hauptsächlich als Druckmittel im Rahmen der Gespräche über die Zukunft der Ukraine und im Hinblick auf die Präsidentschaftswahlen am 25. Mai 2014 gedacht ist; angesichts der Tatsache, dass die russische, US-amerikanische und NATO-Militärpräsenz zu einer weiteren Eskalation der Lage führen könnte ...[+++]

C. overwegende dat Moskou zijn controle over de Krim heeft geconsolideerd door Oekraïense luchtmacht- en marinebases te bestormen en in te nemen en het daar aanwezige militaire personeel weg te sturen; overwegende dat Rusland grote militaire contingenten naar gebieden langs de grens met Oost-Oekraïne heeft verplaatst; overwegende dat aangenomen wordt dat deze militaire aanwezigheid vooral bedoeld is als dwangmiddel in het kader van de gesprekken over de toekomst van Oekraïne en met het oog op de presidentsverkiezingen op 25 mei 2014; overwegende dat de aanwezigheid van Russische, Amerikaanse en NAVO-militairen tot een verdere escalatie van de situatie zou kunnen leiden, ook in ...[+++]


Rechte der Passagiere: Das Thema könnte man insgesamt abschließen, indem man auch die Passagierrechte im internationalen Busverkehr etwas näher betrachtet.

Wat betreft passagiersrechtenzou deze aangelegenheid uitputtend kunnen worden geregeld,indien we ons ook specifiek zouden richten op de passagiersrechten in het internationalebusvervoer.


Stellt sich heraus, dass in der Frage der Definition einer gemeinsamen konsolidierten Bemessungsgrundlage für die in der Europäischen Union operierenden Unternehmen für die EU-Länder insgesamt überhaupt keine Fortschritte möglich sind, könnte man ins Auge fassen, die Regeln des Vertrages über den Bereich der verstärkten Zusammenarbeit anzuwenden.

Voor het bepalen van een gemeenschappelijke geconsolideerde belastinggrondslag voor ondernemingen die in de Europese Unie werkzaam zijn, kan worden overwogen de Verdragsregels betreffende nauwere samenwerking toe te passen, indien mocht blijken dat geen vooruitgang voor alle EU-lidstaten mogelijk is.


Unabhängig von allen anderen Überlegungen zeigt die Höhe des Schadensersatzes seinen Strafcharakter, und wenn man zulassen würde, dass das Verfahren fortgeführt wird, könnte das Recht des Mitglieds auf freie Meinungsäußerung und damit dasjenige des Parlaments insgesamt in Frage gestellt werden.

Afgezien van elke andere overweging gaat het gezien de hoogte van de gevorderde schadevergoeding duidelijk om "bestraffing" en wanneer een dergelijke vervolging mag worden voortgezet, wordt de vrije meningsuiting van de leden op het spel gezet en dus die van het Parlement als geheel.


Stellt sich heraus, dass in der Frage der Definition einer gemeinsamen konsolidierten Bemessungsgrundlage für die in der Europäischen Union operierenden Unternehmen für die EU-Länder insgesamt überhaupt keine Fortschritte möglich sind, könnte man ins Auge fassen, die Regeln des Vertrages über den Bereich der verstärkten Zusammenarbeit anzuwenden.

Voor het bepalen van een gemeenschappelijke geconsolideerde belastinggrondslag voor ondernemingen die in de Europese Unie werkzaam zijn, kan worden overwogen de Verdragsregels betreffende nauwere samenwerking toe te passen, indien mocht blijken dat geen vooruitgang voor alle EU-lidstaten mogelijk is.


Im Vermittlungsausschuss einigte man sich auf eine Erhöhung von 5 Mio. Euro auf insgesamt 75 Mio. Euro, womit man ungeachtet der Aufstockung immer noch beträchtlich unter dem Vorschlag des Europäischen Parlaments bleibt und was nur unter Berücksichtigung des Gesamtrahmens der zu prüfenden Vorschläge akzeptiert werden konnte.

Het bemiddelingscomité trok het bedrag met 5 miljoen euro op tot 75 miljoen euro, hetgeen nog steeds duidelijk achterbleef op het voorstel van het Parlement maar, alle voorstellen in aanmerking genomen, toch aanvaardbaar was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'könnte man insgesamt' ->

Date index: 2024-08-07
w