Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können verschiedene zwecke » (Allemand → Néerlandais) :

In den Vorarbeiten anlässlich der Reform des Adoptionsrechtes durch das Gesetz vom 21. März 1969 « zur Abänderung von Artikel 45 des Zivilgesetzbuches und von Buch I Titel VIII und X desselben Gesetzbuches sowie zur Abänderung der am 14. Dezember 1932 koordinierten Gesetze über den Erwerb, den Verlust und die Wiedererlangung der Staatsangehörigkeit » wurde angeführt, dass der Gesetzgeber, indem er es nicht gestattete, dass volljährige Personen mit einem adoptiven Abstammungsverhältnis erneut adoptiert werden können, den Zweck der Adoption verstärken wollte, nämlich « diesen Kindern ein Zuhause zu geben, und nicht, es Erwachsenen zu ermöglichen, nachei ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding naar aanleiding van de hervorming van het adoptierecht door de wet van 21 maart 1969 « tot wijziging van artikel 45 van het Burgerlijk Wetboek, van de titels VIII en X van boek I van hetzelfde Wetboek, alsmede van de wetten op de verwerving, het verlies en de herkrijging van de nationaliteit, gecoördineerd op 14 december 1932 », wordt aangegeven dat de wetgever, door niet toe te staan dat meerderjarige personen met een adoptieve afstammingsband opnieuw kunnen worden geadopteerd, het doel van de adoptie beoogde te versterken, namelijk « een thuis te geven aan deze kinderen en niet [...] volwassenen in sta ...[+++]


Terroristische Gruppen können auf verschiedene Länder verstreut sein und über die traditionellen Ländergrenzen hinweg zusammenarbeiten, indem sie das große Potenzial der Kommunikationstechnologien wie Internet und Mobiltelefonie für ihre böswilligen Zwecke ausschöpfen.

Terroristische groeperingen kunnen verspreid zijn over meerdere landen en kunnen activiteiten ontplooien over de traditionele landsgrenzen heen, waarbij zij de talloze mogelijkheden van communicatietechnologieën, zoals internet en mobiele telefonie, misbruiken voor hun kwaadaardige doelen.


23. bekräftigt, dass glaubhafte, zuverlässige und verfügbare militärische Fähigkeiten eine unverzichtbare Grundvoraussetzung für eine eigenständige GSVP und für einen umfassenden Ansatz sind und dass die Mitgliedstaaten sie zur Verfügung stellen müssen; betont ferner, dass diese militärischen Fähigkeiten für verschiedene Zwecke, auch für zivile Zwecke, zum Einsatz kommen können, wobei die Grundsätze einzuhalten sind, auf denen das Vorgehen der EU auf internationaler Ebene gründet, und die Aut ...[+++]

23. constateert andermaal dat geloofwaardige, betrouwbare en beschikbare militaire capaciteiten een onontbeerlijke voorwaarde zijn voor een autonoom GVDB en een alomvattende aanpak, en dat de lidstaten hierin moeten voorzien; onderstreept voorts dat deze militaire capaciteiten voor diverse toepassingen kunnen worden gebruikt, waaronder ook civiele toepassingen, in het kader van de beginselen waarop het optreden van de Unie op het internationaal toneel is gegrondvest en de autonomie van de rechtsorde van de EU;


23. bekräftigt, dass glaubhafte, zuverlässige und verfügbare militärische Fähigkeiten eine unverzichtbare Grundvoraussetzung für eine eigenständige GSVP und für einen umfassenden Ansatz sind und dass die Mitgliedstaaten sie zur Verfügung stellen müssen; betont ferner, dass diese militärischen Fähigkeiten für verschiedene Zwecke, auch für zivile Zwecke, zum Einsatz kommen können, wobei die Grundsätze einzuhalten sind, auf denen das Vorgehen der EU auf internationaler Ebene gründet, und die Aut ...[+++]

23. constateert andermaal dat geloofwaardige, betrouwbare en beschikbare militaire capaciteiten een onontbeerlijke voorwaarde zijn voor een autonoom GVDB en een alomvattende aanpak, en dat de lidstaten hierin moeten voorzien; onderstreept voorts dat deze militaire capaciteiten voor diverse toepassingen kunnen worden gebruikt, waaronder ook civiele toepassingen, in het kader van de beginselen waarop het optreden van de Unie op het internationaal toneel is gegrondvest en de autonomie van de rechtsorde van de EU;


(5) Die Kommission entwickelt nach Anhörung der Mitgliedstaaten sowie der einschlägigen Tourismus- und Verbraucherverbände, der Umweltorganisationen und sonstiger interessierter Parteien innerhalb von zwei Jahren ein einfaches standardisiertes System von Symbolen, die von den Mitgliedstaaten, regionalen oder lokalen Behörden, der Tourismusbranche usw. für verschiedene Zwecke als eines von mehreren Informationsmedien verwendet werden können, um die Öffentlichkeit zu informieren.

5. Na raadpleging van de lidstaten, de betrokken toeristen- en consumentenorganisaties, milieuverenigingen en andere belanghebbende partijen ontwikkelt de Commissie binnen twee jaar een eenvoudig gestandaardiseerd systeem van symbolen die voor verschillende doeleinden gebruikt kunnen worden door de lidstaten, de regionale of plaatselijke autoriteiten, de toeristenindustrie enz. als één van de instrumenten om het publiek informatie te verstrekken.


Satellitenempfangsantennen in einer Kriterium-1-Anlage können verschiedene Zwecke erfüllen:

Satellietontvangstantennes in een installatie van criterium 1 kunnen voor verschillende doeleinden worden gebruikt:


Zweck des Kooperationsprojekts ist es, eine Vielfalt von Akteuren aus einem oder mehreren Kulturbereichen für verschiedene mehrjährige Aktivitäten — die bereichsspezifisch oder bereichsübergreifend sein können, aber ein gemeinsames Ziel haben müssen — zusammen zu bringen.

Doel ervan is uiteenlopende actoren uit een of meer sectoren samen te brengen rond diverse meerjarige activiteiten van sectorale of transsectorale aard, die een gemeenschappelijk doel moeten nastreven.


(174) Zweitens können Vergleiche mit anderen Flughäfen, wie von einigen Beteiligten angemerkt wurde, dadurch verzerrt werden, dass auch private Flughäfen für verschiedene Zwecke öffentliche Mittel erhalten können, insbesondere, um ihnen zu ermöglichen, Luftfahrtunternehmen anzuziehen.

(174) In de tweede plaats zouden, zoals sommige belanghebbende partijen hebben opgemerkt, de vergelijkingen met andere luchthavens vertekend kunnen worden door het feit dat de luchthavens, zelfs wanneer zij particulier zijn, om verschillende redenen overheidsfinancieringen kunnen krijgen met name om luchtvaartmaatschappijen aan te trekken.


Auf Gemeinschaftsebene dienen die von den Mitgliedstaaten gelieferten Daten als objektive statistische Grundlage für ganz verschiedene Zwecke, die von großer politischer Bedeutung sein können, wie die Bestimmung von förderfähigen Gebieten, die Zuwendungen aus den Strukturfonds oder staatliche Beihilfen erhalten sollen.

In communautair verband worden de door de lidstaten verstrekte gegevens gebruikt als objectieve statistische grondslag voor talrijke doeleinden waarvan sommige van groot politiek belang zijn zoals de vaststelling van de gebieden die voor kredieten uit hoofde van de structuurfondsen of voor staatssteun in aanmerking komen.


Je nach Zweck können verschiedene theoretische Argumente vorgebracht werden, die für die Berücksichtigung der tatsächlich gezahlten Mieten aus Neuverträgen, aus im Baujahr abgeschlossenen Verträgen oder aus "Durchschnittsverträgen" sprechen.

Naar gelang van het doel kunnen verschillende theoretische argumenten worden aangevoerd voor werkelijk betaalde huursommen op grond van nieuwe contracten, dan wel contracten die in het bouwjaar zijn ondertekend, of "gemiddelde" contracten.


w