Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «können unsere kleinen » (Allemand → Néerlandais) :

Damit unsere Unternehmen, insbesondere die kleinen und mittleren Unternehmen, erfolgreich auf einem zunehmend wettbewerbsorientierten globalen Markt konkurrenzfähig sein können, müssen sie in der Lage sein, Kraft aus einem europaweiten Binnenmarkt zu schöpfen.

Wil het bedrijfsleven, en met name het midden- en kleinbedrijf, met succes kunnen meedoen op de wereldmarkt, waar de concurrentie steeds groter wordt, dan moet het kunnen bogen op een sterke Europese thuismarkt.


Hier können unsere kleinen und mittleren Betriebe völlig neue Geschäftsfelder aufmachen.

Hierdoor ontstaan voor onze kleine en middelgrote ondernemingen volledig nieuwe mogelijkheden van zaken doen.


Der Kern des Problems ist, dass, während alle nach Europa kommen und hier tätig sein können, unsere kleinen und mittleren Unternehmen nicht in die übrige Welt gehen und dort Geschäfte machen können.

Het punt is dat, terwijl het voor iedereen mogelijk is om in Europa te komen werken, onze kleine en middelgrote ondernemingen zich niet elders in de wereld kunnen vestigen.


Deshalb möchte ich eine Frage stellen: Wie können wir unsere kleinen und mittelständischen Betriebe vor dem Ruin bewahren, und wie können wir unsere kleinen Landwirtschaftsbetriebe vor der Konkurrenz aus China, Indien oder Brasilien schützen?

Daarom wil ik een vraag stellen. Hoe kunnen we onze kleine en middelgrote bedrijven tegen een faillissement beschermen, en de kleine landbouwbedrijven tegen concurrentie uit China, India en Brazilië?


Ich würde bitten, dass man in den Schlussfolgerungen des Rates darauf dringt, dass wir das in der ersten Lesung abschließen können, weil ich glaube, dass das ein dringendes Anliegen für unsere kleinen und mittleren Betriebe ist.

Ik zou willen vragen om er in de conclusies van de Raad op aan te dringen dat wij dit in eerste lezing kunnen afsluiten, omdat ik geloof dat dit een urgente zaak is voor ons midden- en kleinbedrijf.


Aber Spaß beiseite – wie können wir angesichts eines diktatorischen Regimes, das seine Bevölkerung einschränkt, einsperrt, foltert und tötet, unsere Empörung zum Ausdruck bringen, und das nicht nur in unserer kleinen Aussprache an diesem Nachmittag?

Maar nu serieus. Hoe kunnen we, afgezien van ons debat van vanmiddag, onze verontwaardiging uiten over een dictatoriaal regime dat dwang uitoefent, en mensen opsluit, martelt en doodt?


Damit unsere Unternehmen, insbesondere die kleinen und mittleren Unternehmen, erfolgreich auf einem zunehmend wettbewerbsorientierten globalen Markt konkurrenzfähig sein können, müssen sie in der Lage sein, Kraft aus einem europaweiten Binnenmarkt zu schöpfen.

Wil het bedrijfsleven, en met name het midden- en kleinbedrijf, met succes kunnen meedoen op de wereldmarkt, waar de concurrentie steeds groter wordt, dan moet het kunnen bogen op een sterke Europese thuismarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'können unsere kleinen' ->

Date index: 2021-05-27
w