Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kurzen listen denen zufolge immer » (Allemand → Néerlandais) :

hält es insbesondere in Anbetracht dessen, dass Wasser und bestimmte grundlegende Düngemittelbestandteile wie Phosphat immer knapper werden, für dringend geboten, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten Projekte konzipieren, die in erster Linie auf die Entwicklung von vermehrt ressourceneffizienten landwirtschaftlichen Methoden und Pflanzensorten und besonderen lokalen Sorten ausgerichtet sind, mit denen die Fruchtbarkeit des B ...[+++]

acht het van wezenlijk belang dat de Commissie en de lidstaten projecten opzetten waarbij de nadruk ligt op de ontwikkeling van grondstoffenefficiëntere landbouwpraktijken en plantenrassen, met inbegrip van plaatselijke bijzondere variëteiten, met het oog op de instandhouding en verbetering van de vruchtbaarheid van de bodem en de nutriëntenuitwisseling, vooral ook vanwege de toenemende schaarste aan water en aan bepaalde hoofdbestanddelen van groeibevorderaars, zoals fosfaat; verzoekt de Commissie prioriteit te geven aan investeringen i ...[+++]


35. ruft die Kommission auf, gegen die geschlechtsspezifische selektive Abtreibung und die Tötung weiblicher Neugeborener sowie gegen alle anderen schädlichen Traditionen vorzugehen, die in vielen Gesellschaften immer noch vorherrschend sind und denen zufolge Töchter als eine Last und Söhne als finanzielle Unterstützer der Familie betrachtet werden; ersucht die Kommission, die für Entwickl ...[+++]

35. verzoekt de Commissie de strijd aan te binden met genderselectieve abortus, het doden van babymeisjes en andere schadelijke – in veel gemeenschappen nog wijdverbreide – tradities die het beeld bevorderen van een dochter als last en een zoon als kostwinnaar; vraagt de Commissie haar budget voor ontwikkelingssteun hiervoor te gebruiken;


19. fordert den Rechnungshof auf, bezüglich der Vertragsverfahren zur Verwaltung der Gemeinschaftsmittel (Ausschreibung, Auftragsvergabe) zu prüfen, inwieweit sie den Grundsätzen der Transparenz sowohl hinsichtlich der Ziele, der Zusammensetzung der Auswahlausschüsse, der Auswahl der Bewerber, der Achtung der Verfahren und Entscheidungsgründe genügen, und hat insbesondere Zweifel an den im Forschungsbereich praktizierten Ausschreibungsverfahren; stellt fest, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht positive Schlussfolgerungen zur Auftragsvergabe der Organe für Dienstleistungen, Material und Arbeit zieht, und unterstreicht die Notwendigkeit eines verstärkten Einsatzes von Kriterien des langfristigen ökologischen und sozialen Nutzens be ...[+++]

19. verzoekt de Rekenkamer na te gaan in hoeverre procedures voor contractbeheer ten behoeve van communautaire kredieten (uitnodiging tot inschrijving, gunning van contracten) in overeenstemming zijn met de beginselen van transparantie als het gaat om beide doelstellingen, samenstelling van de jury, keuze van kandidaten, naleving van procedures en motivering van besluiten, en stelt met name vragen omtrent de procedures voor uitnodiging tot inschrijving in de onderzoekssector; merkt op dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag tot een positieve conclusie komt over de procedures voor overheidsopdrachten die de instellingen volgen voor de aa ...[+++]


19. fordert den Rechnungshof auf, bezüglich der Vertragsverfahren zur Verwaltung der Gemeinschaftsmittel (Ausschreibung, Auftragsvergabe) zu prüfen, inwieweit sie den Grundsätzen der Transparenz sowohl hinsichtlich der Ziele, der Zusammensetzung der Auswahlausschüsse, der Auswahl der Bewerber, der Achtung der Verfahren und Entscheidungsgründe genügen, und hat insbesondere Zweifel an den im Forschungsbereich praktizierten Ausschreibungsverfahren; stellt fest, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht positive Schlussfolgerungen zur Auftragsvergabe der Organe für Dienstleistungen, Material und Arbeit zieht, und unterstreicht die Notwendigkeit eines verstärkten Einsatzes von Kriterien des langfristigen ökologischen und sozialen Nutzens be ...[+++]

19. verzoekt de Rekenkamer na te gaan in hoeverre procedures voor contractbeheer ten behoeve van communautaire kredieten (uitnodiging tot inschrijving, gunning van contracten) in overeenstemming zijn met de beginselen van transparantie als het gaat om beide doelstellingen, samenstelling van de jury, keuze van kandidaten, naleving van procedures en motivering van besluiten, en stelt met name vragen omtrent de procedures voor uitnodiging tot inschrijving in de onderzoekssector; merkt op dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag tot een positieve conclusie komt over de procedures voor overheidsopdrachten die de instellingen volgen voor de aa ...[+++]


Den Vorarbeiten zufolge geht es um « die Dienste, bei denen die Mitgliedschaft immer verpflichtend ist und mehreren kumulativen Kriterien entsprochen werden muss, die auf der Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Union bezüglich des Solidaritätsgrundsatzes beruhen, darunter die gewährleistete Zugänglichkeit des Dienstes für alle ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding « betreft [het] de diensten waarbij de aansluiting steeds verplicht is en die aan een aantal cumulatieve criteria moeten beantwoorden, gebaseerd op de rechtspraak van het Europees Hof van Justitie betreffende het solidariteitsbeginsel, waaronder de gewaarborgde toegankelijkheid van deze dienst voor alle leden, de onmogelijkheid om een persoon uit te sluiten omwille van zijn leeftijd of gezondheidstoestand, het forfaitair karakter van de bijdragen, de dekking van vooraf bestaande toestanden, ..» (Parl. St., Kamer, 2009-201 ...[+++]


Wir wollen keine fiktiven Listen wie in diesem Jahr, denen zufolge die Mitgliedstaaten angeblich bereit waren, FRONTEX mit rund 21 Flugzeugen, 27 Hubschraubern und 117 Schiffen auszustatten, während sie tatsächlich aber, wenn Einsätze durchgeführt werden sollten, ihre Zusagen unverhohlen missachteten.

We willen geen gefingeerde overzichten, zoals eerder dit jaar, toen de lidstaten schijnbaar akkoord gingen met het leveren van circa 21 vliegtuigen, 27 helikopters en 117 schepen aan Frontex, maar feitelijk, toen de missie uitgevoerd moest gaan worden, zonder enige schaamte niets meer wilden weten van hun eigen beloften.


Wir wollen keine fiktiven Listen wie in diesem Jahr, denen zufolge die Mitgliedstaaten angeblich bereit waren, FRONTEX mit rund 21 Flugzeugen, 27 Hubschraubern und 117 Schiffen auszustatten, während sie tatsächlich aber, wenn Einsätze durchgeführt werden sollten, ihre Zusagen unverhohlen missachteten.

We willen geen gefingeerde overzichten, zoals eerder dit jaar, toen de lidstaten schijnbaar akkoord gingen met het leveren van circa 21 vliegtuigen, 27 helikopters en 117 schepen aan Frontex, maar feitelijk, toen de missie uitgevoerd moest gaan worden, zonder enige schaamte niets meer wilden weten van hun eigen beloften.


Zwar wurden den 2005 und 2010 von der Kommission veröffentlichten Berichten zufolge bedeutende Fortschritte bei der Umsetzung dieser Empfehlung erzielt, doch gibt es immer noch zahllose Bereiche, in denen nur begrenzte Verbesserungen erreicht wurden.

Hoewel de door de Commissie in 2005 en 2010 gepubliceerde verslagen benadrukken dat belangrijke vooruitgang werd behaald bij de uitvoering van deze aanbeveling, bestaan nog steeds talrijke gebieden waarop slechts beperkte vooruitgang is geboekt.


Zwar wurden den 2005 und 2010 von der Kommission veröffentlichten Berichten zufolge bedeutende Fortschritte bei der Umsetzung dieser Empfehlung erzielt, doch gibt es immer noch zahllose Bereiche, in denen nur begrenzte Verbesserungen erreicht wurden.

Hoewel de door de Commissie in 2005 en 2010 gepubliceerde verslagen benadrukken dat belangrijke vooruitgang werd behaald bij de uitvoering van deze aanbeveling, bestaan nog steeds talrijke gebieden waarop slechts beperkte vooruitgang is geboekt.


Die Vorlage eines Testaments halten sie in Anbetracht der Artikel 895 und 969 des Zivilgesetzbuches, denen zufolge ein Testament immer eigenhändig geschrieben und jederzeit widerrufen werden könne, für wenig sinnvoll.

De voorlegging van een testament beschouwen zij, gelet op de artikelen 895 en 969 van het Burgerlijk Wetboek, ingevolge welke een testament steeds eigenhandig kan zijn en steeds kan worden herroepen, als vrij betekenisloos.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzen listen denen zufolge immer' ->

Date index: 2024-09-10
w