Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kurzem festgestellt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Beseitigung von Armut muss Afrika seine wirtschaftliche und handelspolitische Zersplitterung überwinden, wie dies vor kurzem in einer Studie der Weltbank festgestellt wurde.

Zoals onlangs werd geconcludeerd in een studie van de Wereldbank, moet Afrika de economische versnippering en de versnippering op het gebied van de handel overwinnen om armoede uit te bannen.


Vor dem Hintergrund des EU-Berichts, in dem vor Kurzem festgestellt wurde, dass in der EU sowohl hassmotivierte Gewalt als auch Diskriminierung immer noch vorkommen, wird die Kommission gebeten darzulegen, mit welchen Maßnahmen sie dafür zu sorgen gedenkt, dass alle Mitgliedstaaten die Rechte von HBTQ-Personen (Homo-Bi-Trans-Queer) achten.

Wat zal de Commissie, in het licht van het feit dat er onlangs in een EU-verslag nog werd gesteld dat zowel haatmisdaden als discriminatie nog steeds voorkomen in de EU, ondernemen om te waarborgen dat alle lidstaten de rechten van homoseksuelen, biseksuelen en transseksuelen eerbiedigen?


Die Neufassung der Mutter-/Tochter-Richtlinie wurde im September 2011 verabschiedet, und der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat dieses Jahr den Bericht über die gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage angenommen. Aktuelle Schätzungen zeigen, dass den Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union durch Steuerhinterziehung und Steuerumgehung beträchtliche Einnahmeausfälle entstehen. Durch fehlende Einnahmen steigen die Defizit- und die Verschuldungsquote der einzelnen Mitgliedstaaten. Mehr denn je sollte eine Koordinierung zwischen den Steuersystemen der einzelnen Mitgliedstaaten angestrebt werden, un ...[+++]

Gezien het feit dat de herschikte versie van de moeder-dochterrichtlijn in september 2011 goedgekeurd is en de commissie ECON dit jaar het verslag over het voorstel voor een richtlijn van de Raad over een gemeenschappelijke geconsolideerde grondslag voor vennootschapsbelasting heeft aangenomen; rekening houdend met het feit dat de lidstaten van de Europese Unie volgens recente ramingen een aanzienlijk deel inkomsten mislopen als gevolg van belastingontduiking en -ontwijking; overwegende dat het verlies aan inkomsten het deficit en het schuldenniveau van de lidstaten doet toenemen; en overwegende dat er almaar méér behoefte is aan samenwerking tussen de belastingsystemen van de afzonderlijke lidstaten, moet de richtlijn ...[+++]


Durch diese Forderung in Verbindung mit der Maßgabe zur Reduzierung der Kapazitäten um 60 % und zur Beschränkung dieser Kapazitäten zugunsten neuer Schiffe auf 25 % wird diese Maßnahme völlig undurchführbar, wie es auch von meinem Kollegen, Herrn Casaca, vor kurzem festgestellt wurde.

Deze eis, gekoppeld aan de regel de capaciteit met 60 procent terug te dringen en deze capaciteit te beperken tot 25 procent teneinde nieuwe schepen te steunen, maakt deze maatregel compleet onuitvoerbaar, zoals mijn collega, de heer Casaca, kort geleden al zei.


Es wurde festgestellt, dass Rotz in Ländern dieser Region auf Pferde aus Syrien zurückzuführen ist, und bei einer vor kurzem durchgeführten Inspektion der OIE wurde das Vorhandensein dieser Krankheit in Syrien nicht ausgeschlossen.

Paarden uit Syrië zijn in landen in die regio aangewezen als bron van kwade droes, en bij een recente inspectie van de OIE kon de aanwezigheid van die ziekte in Syrië niet worden uitgesloten.


F. unter Hinweis auf die vor kurzem veröffentlichte Studie der juristischen Fakultät der Universität Seton Hall, New Jersey, in der festgestellt wurde, dass die Mehrzahl der 517 in Guantánamo gefangen gehaltenen Personen, die von den Militärtribunalen im Jahr 2004 verhört wurden, keiner feindlichen Akte gegen die Vereinigten Staaten oder ihre Verbündeten beschuldigt wird, und dass nur 5 Prozent unmittelbar von den Streitkräften der Vereinigten Staaten festgenommen wurden; unter Hinweis auf B ...[+++]

F. overwegende dat uit een onlangs door Seton Hall University Law School in New Jersey gepubliceerde studie is gebleken dat de meesten van de 517 gedetineerden in Guantánamo die in 2004 door de militaire comités zijn verhoord, niet zijn beschuldigd van vijandelijke activiteiten tegen de Verenigde Staten of zijn bondgenoten, en dat slechts 5% van hen rechtstreeks door Amerikaanse troepen gevangen zijn genomen; voorts overwegende dat uit berichten is gebleken dat de meeste gevangenen aan de Amerikaanse troepen zijn uitgeleverd in ruil voor betalingen in het kader van mensenhandelstransacties,


Der Rat nahm die von der Kommission vorgelegten Informationen zur Kenntnis, wonach vor kurzem in Texas (USA) ein Fall einer hoch ansteckenden Form der aviären Influenza festgestellt wurde, die von einem H5N2-Virus verursacht wurde.

De Raad heeft nota genomen van door de Commissie verstrekte informatie over de recente uitbraak van de zeer pathogene vogelpest in Texas (Verenigde Staten van Amerika), die is veroorzaakt door het H5N2-virus.


Ein Teil der Programmressourcen sind bestimmten Prioritäten gewidmet, insbesondere der Annäherung von Forschung und Bedarf der Meeresindustrien, wie dies anläßlich des Forums zu diesem Thema in Bremen vor kurzem gefordert wurde. Kontaktpersonen: Jean Boissonnas, Abteilungsleiter, GD XII Telephon: + 32-2-295.67.87 Fernkopierer: + 32-2-296.30.24 Anhang Einige Beispiele von Projekten, die auf Grund des Programmes MAST III ausgewählt wurden . Bekämpfung der Verschlammung von Küstengebieten Wie dies oft von Wanderern und Spaziergängern festgestellt ...[+++]

Een deel van de voor het programma uitgetrokken middelen zal worden voorbehouden voor welomschreven prioritaire thema's, bij voorbeeld onderzoek dat is toegesneden op de behoeften van de maritieme industrieën, zoals is bepleit op het recente forum van Bremen dat aan deze sector was gewijd. Contactpersonen: Jean Boissonnas, Hoofd administratieve eenheid, DG XII Telefoon: + 32-2-295.67.87 Fax: + 32-2-296.30.24.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kurzem festgestellt wurde' ->

Date index: 2022-11-03
w